Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada
Symbole du gouvernement du Canada

ARCHIVÉ - Office national de l’énergie

Avertissement Cette page a été archivée.

Information archivée dans le Web

Information archivée dans le Web à  des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Cette dernière n’a aucunement été modifiée ni mise à  jour depuis sa date de mise en archive. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s’appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à  la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez demander de recevoir cette information dans tout autre format de rechange à  la page « Contactez-nous Â».

Section IV : Autres sujets d’intérêt

4.1 Renseignements sur l’organisation

L’Office est structuré en cinq secteurs d’activité qui représentent ses principales sphères de responsabilité : Demandes Opérations Produits Planification politique et coordination et Solutions intégrées. De plus le Bureau de la direction comprend les services spécialisés offerts par les Services juridiques et les Services de réglementation.

Demandes

Le Secteur des demandes a pour tâche de traiter et d’évaluer la plupart des demandes présentées aux termes de la Loi sur l’ONÉ ce qui comprend les demandes visant les installations les droits et les tarifs ainsi que la construction et l’exploitation de lignes de transport d’électricité interprovinciales et internationales. Le secteur est aussi chargé d’autres fonctions comme la surveillance et la vérification financières des sociétés assujetties à la réglementation de l’Office; il est appelé en outre à régler les préoccupations des propriétaires fonciers.

Opérations

Le Secteur des opérations s’occupe de toutes les questions relatives à la sécurité et à l’environnement pour ce qui est des installations visées par la Loi sur l’ONÉ la LOPC et la LFH. À ce titre il mène des inspections et des vérifications en matière de sécurité et de protection de l’environnement fait enquête sur les incidents et surveille les méthodes d’intervention en cas d’urgence. Le secteur est aussi chargé de réglementer l’exploration et la mise en valeur des ressources ainsi que la production des hydrocarbures dans les régions pionnières non visées par des accords. Il lui incombe enfin d’élaborer des règlements et des lignes directrices en matière de sécurité et d’environnement.

Produits

Le Secteur des produits est chargé d’assurer la surveillance de l’industrie et des marchés énergétiques. À ce titre il lui incombe de faire des prévisions sur l’offre et la demande de produits énergétiques au Canada de mettre à jour les lignes directrices et d’élaborer des règlements régissant les exportations d’énergie comme l’exige la partie VI de la Loi sur l’ONÉ. Le secteur se charge également d’évaluer et de traiter les demandes relatives aux exportations de pétrole de gaz naturel et d’électricité.

Planification politique et coordination

Le Secteur de la planification politique et coordination est chargé d’élaborer le cadre de réglementation à long terme de l’Office de créer les outils de réglementation dont il a besoin ainsi que d’exécuter la planification et la coordination des activités de l’organisation. Il assure par conséquent la prestation des services de communication de participation du règlement approprié des différends et de l’excellence technique (par l’entremise de spécialistes et de services d’échange du savoir).

Solutions intégrées

Le Secteur des solutions intégrées est chargé d’élaborer de mettre en place et de soutenir des stratégies et des solutions visant à rehausser les résultats de l’Office. Ces attributions englobent tous les services et les réseaux informatiques de l’Office la gestion du matériel et des installations les contrats les services bibliothécaires la gestion des dossiers de l’Office la gestion financière la gestion des ressources humaines la traduction ainsi que la conception et la production de documents.

Bureau de la direction

Le Bureau de la direction répond de la capacité globale et de l’aptitude de l’Office à satisfaire aux impératifs stratégiques et opérationnels. À ce titre il est chargé de fournir des avis juridiques en matière de gestion et de réglementation3 d’administrer les audiences et de fournir du soutien en matière de réglementation.

Figure 13 : Organigramme de l’ONÉ

4.2 Calendrier de réglementation du Ministère


Texte de réglementation Résultats prévus et rapport d’étape
Règlement sur la prévention des dommages de l’Office national de l’énergie Production d’un règlement moins normatif et axé sur les buts à l’égard des installations relevant de l’ONÉ afin de traiter plus efficacement la sécurité à proximité des pipelines. Remplacera le Règlement de l’Office national de l’énergie sur le croisement de pipelines parties I et II. Les travaux se poursuivent afin de satisfaire à l’examen du ministère de la Justice en ce qui a trait au Règlement sur la prévention des dommages.
Règlement de 1999 sur les pipelines terrestres et Règlement sur les usines de traitement de l’Office national de l’énergie Revue et modification du règlement et des notes d’orientation actuels à la lumière de l’expérience acquise par l’ONÉ au sujet de l’efficacité de la transition vers une réglementation axée sur les buts.

Ajout de nouvelles dispositions ayant trait à la sûreté à la désaffectation au signalement des incidents ainsi qu’aux activités d’exploitation et d’entretien.

Un examen global du RPT-099 était prévu au cours de l’exercice 2007-2008. En août 2007 le projet a été suspendu en raison du grand nombre d’audiences. L’examen général demeure une grande priorité pour les services d’élaboration de la réglementation mais le manque de ressources à ce stade-ci empêche la réalisation de ce projet.

Des modifications au RPT-99 ayant trait à la désaffection ont été publiées dans la Partie I de la Gazette du Canada en novembre 2007.

Règlement sur le recouvrement des frais de l’Office national de l’énergie Modification du règlement en vigueur à la demande du secteur de l’électricité. Jusqu’en août l’Office a travaillé de concert avec le ministère de la Justice sur une nouvelle formulation pour la réglementation; à ce moment le projet a été suspendu en raison du grand nombre d’audiences. Le projet a été repris en avril 2008.
Règlement sur les opérations de plongée liées aux activités pétrolières et gazières au Canada; Règlement sur les opérations de plongée liées aux activités pétrolières et gazières dans la zone extracôtière de Terre-Neuve; Règlement sur les opérations de plongée liées aux activités pétrolières et gazières dans la zone extracôtière de la Nouvelle-Écosse Production d’un règlement moins normatif et davantage axé sur les buts à l’appui des programmes concernant le pétrole et le gaz dans les régions pionnières. Aucun progrès n’a véritablement été enregistré durant l’exercice relativement au Règlement sur les opérations de plongée mais il a été décidé (par l’IRRZPE) de regrouper l’ensemble des règlements de chaque territoire en une seule réglementation axée sur les buts couvrant toutes les facettes de l’exploration et de la production de pétrole dans les régions extracôtières et pionnières du Canada.
Règlement sur le forage et la production de pétrole et de gaz au Canada; Règlement sur le forage et la production de pétrole et de gaz dans la zone extracôtière de Terre-Neuve; Règlement sur le forage et la production de pétrole et de gaz dans la zone extracôtière de la Nouvelle-Écosse Fusion du Règlement sur la production et la rationalisation de l’exploitation du pétrole et du gaz au Canada et du Règlement concernant le forage des puits de pétrole et de gaz au Canada.

Refonte sous la forme d’un règlement axé sur les buts.

Modernisation du règlement et simplification de son administration.

Des progrès appréciables ont été réalisés en vue d’arriver à un Règlement sur le forage et la production axée sur les buts s’appliquant aux trois compétences. Des consultations sur la formulation proposée pour le règlement ont été entreprises avec l’industrie et les autres parties prenantes. L’examen du ministère de la Justice se poursuit et la rédaction d’un projet de modification est en cours. Les trois autorités de réglementation ont mis sur pied un projet d’orientation. La publication initiale dans la Partie I de la Gazette du Canada est prévue en 2008.


4.3 Résultats liés aux normes de service


Normes de service Résultats liés aux normes de service 2007-2008*
Motifs de décision
  • 80 % des motifs de décision produits dans les 12 semaines suivant une audience publique
Motifs de décision
  • Cinq audiences; 80 % produits dans un délai de 12 semaines
Autorisations d’exportation et d’importation**
  • Ordonnances visant le pétrole ou les produits pétroliers : 100 % en 2 jours ouvrables
  • Ordonnances visant les LGN : 100 % en 2 jours ouvrables
  • Ordonnance visant l’importation et l’exportation de gaz : 100 % en 2 jours ouvrables

Permis d’exportation d’électricité*** :

  • Catégorie A : 80 % dans les 40 jours civils
  • Catégorie B : 80 % dans les 90 jours civils
Autorisations d’exportation et d’importation
  • Ordonnances visant le pétrole ou les produits pétroliers : 13 nouvelles ordonnances; 62 % produites en 2 jours
  • Ordonnances visant les LGN : 6 nouvelles ordonnances; 67 % produites en 2 jours
  • Ordonnance visant l’importation et l’exportation de gaz : sur 149, 99 % produites en 2 jours
  • Catégorie A : sur 35, 100 % produites en 40 jours
  • Catégorie B : sur 72, 100 % produites en 90 jours
Plaintes des propriétaires fonciers
  • Réponse exposant un plan d’action initial : 100 % dans les 10 jours civils
  • Règlement de la plainte : 80 % dans les 60 jours civils
Plaintes des propriétaires fonciers
  • Réponse exposant un plan d’action initial : 16 dossiers; 100 % des plaintes ont reçu une réponse dans les 10 jours civils
  • Règlement de la plainte : 16 dossiers; 88 % des cas ont été réglés dans les 60 jours civils
Vérification aux termes du Règlement sur les pipelines terrestres
  • 80 % des ébauches de rapport de vérification envoyées à la société soumise à vérification dans les huit semaines suivant l’achèvement des travaux sur le terrain
  • 80 % des rapports définitifs aux termes du RPT envoyés à la société soumise à vérification dans les huit semaines suivant la réception des commentaires de la société au sujet de l’ébauche de rapport
Vérification aux termes du Règlement sur les pipelines terrestres
  • sur 3, 100 % envoyées à la société soumise à vérification dans les huit semaines
  • sur 3, 67 % envoyées à la société soumise à vérification dans les huit semaines
Vérifications financières
  • 80 % des ébauches de rapport financier envoyées à la société soumise à vérification dans les huit semaines suivant l’achèvement des travaux sur le terrain
  • 80 % des rapports financiers définitifs envoyés à la société soumise à vérification dans les trois semaines suivant la réception des commentaires de la société au sujet de l’ébauche de rapport
Vérifications financières

3 vérifications effectuées; les deux normes de service ont été respectées (100 % des rapports envoyés dans le délai prévu)

Délais de traitement des demandes n’exigeant pas d’audience publique aux termes de l’article 58
  • Catégorie A (complexité des questions jugée mineure) : 80 % des décisions rendues dans un délai de 40 jours civils
  • Catégorie B (complexité des questions jugée moyenne) : 80 % des décisions rendues dans un délai de 90 jours civils
  • Catégorie C (complexité des questions jugée majeure) : 80 % des décisions rendues dans un délai de 120 jours civils
Délais de traitement des demandes n’exigeant pas d’audience publique aux termes de l’article 58
  • Catégorie A: sur 12 92 % en 40 jours
  • Catégorie B: sur 3 100 % en 90 jours
  • Catégorie C: 0
Demandes aux termes de la LOPC

Demandes de forage de puits

  • Décisions visant une demande pour procéder à des activités géologiques ou géophysiques rendues dans les 21 jours civils suivant la réception de la demande complète

Demandes visant des activités géologiques et géophysiques

  • Décisions visant une demande pour procéder à des activités géologiques ou géophysiques rendues dans les 30 jours civils suivant la réception de la demande complète
Demandes aux termes de la LOPC

Demandes de forage de puits

  • 20 reçues; 100 % des décisions rendues dans un délai de 21 jours civils

Demandes visant des activités géologiques et géophysiques

  • 23 reçues; 100 % des décisions rendues dans un délai de 30 jours
Demandes aux termes de la LFH
  • Décisions relatives aux découvertes importantes
  • Décisions relatives aux demandes pour des découvertes exploitables dans des régions pionnières

Dans les deux cas 80 % des décisions rendues dans un délai de 90 jours civils

Demandes aux termes de la LFH
  • 5 reçues; 100 % des décisions rendues dans un délai de 90 jours civils
  • 0 reçue
Réponse aux demandes soumises en vertu de la Loi sur l’accès à l’information

Une réponse est donnée dans les 30 jours suivant la réception de la demande; le délai de réponse peut être prolongé aux termes de l’article 9 de la Loi. Un avis de prolongation doit toutefois être signifié dans les 30 jours suivant la réception de la demande.

Réponse aux demandes soumises en vertu de la Loi sur l’accès à l’information

sur 7 100 % des demandes traitées dans les 30 jours ou un avis de prolongation est signifié dans les 30 jours; 1 demande a été reçue puis annulée par la partie qui avait fait la demande

* L’Office a respecté toutes les normes de service sauf deux. L’objectif de l’Office consistant à faire parvenir le rapport définitif de vérification au titre du RPT dans les huit semaines n’a pas été atteint en raison d’un délai dans le traitement. L’objectif de l’Office visant à traiter les nouvelles ordonnances visant l’importation et l’exportation de pétrole ou de produits pétroliers et de LGN dans les deux jours n’a pas été atteint en raison d’une surcharge de travail. Dans ces cas les ordonnances ont été traitées dans un délai excédant tout juste la norme soit en moyenne en 2,2 jours.
** Les normes de service concernant le pétrole et les LGN ne visent que les nouvelles ordonnances (et non les renouvellements).
*** Les demandes d’exportation d’électricité peuvent être classées en deux catégories (mineure ou majeure) selon leur degré de complexité.

4.4 Personnes-ressources

Pour obtenir des renseignements supplémentaires au sujet de l’Office national de l’énergie :

Office national de l’énergie
444 Septième Avenue S.-O.
Calgary (Alberta) T2P 0X8

Téléphone : 403-292-4800
Sans frais : 1-800-899-1265

Fax : 403-292-5503
Sans frais : 1-877-288-8803

Courriel : info@neb-one.gc.ca
Site Web : www.neb-one.gc.ca

Personnes-ressources clés au 31 mars 2008


Gaétan Caron président et premier dirigeant
Sheila Leggett vice-présidente
Pradeep Kharé chef des opérations
Chris van Egmond chef de secteur Demandes
John McCarthy chef de secteur Produits
Sandy Lapointe chef de secteur Opérations
Glenn Booth chef de secteur Planification politique et coordination
Eric Bach chef de secteur Solutions intégrées (intérimaire)
Rob Cohen avocat général
Claudine Dutil-Berry secrétaire de l’Office
Dan Philips chef d’équipe Finances

1 L’intérêt public englobe les intérêts de tous les Canadiens et Canadiennes; il s’agit d’un équilibre des intérêts économiques, environnementaux et sociaux qui change en fonction de l’évolution des valeurs et des préférences de la société. À titre d’organisme de réglementation, l’Office doit évaluer la contribution d’un projet au bien public général, et ses inconvénients éventuels, en peser les diverses conséquences et rendre une décision.

2 Le mécanisme approprié de règlement des différends (MRD) représente un outil qui peut être employé pour amener les parties à régler leurs différends en dehors des audiences et des litiges devant les tribunaux. Il comprend des options comme la négociation, la médiation et les ateliers, qui aident les parties en présence à comprendre mutuellement les intérêts et les points de vue de l’autre, et accroissent leurs chances d’en arriver à une solution qui est bénéfique pour tous.

3 L’Équipe des services juridiques répond de la prestation d’avis juridiques devant le président et les membres de l’Office, mais rend compte au chef des opérations en ce qui concerne son fonctionnement et les questions administratives.