Cette page a été archivée.
Information archivée dans le Web à des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Cette dernière n’a aucunement été modifiée ni mise à jour depuis sa date de mise en archive. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s’appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez demander de recevoir cette information dans tout autre format de rechange à la page « Contactez-nous ».
Renseignements supplémentaires (Tableaux)
Résultats stratégiques : Sécurité de revenu pour les membres de la GRC et leurs survivants en cas de handicap ou de décès.
Activité de programme : Paiements prévus par la loi.
Nom du programme de paiements de transfert : Subvention pour indemniser les membres de la GRC pour blessures subies dans l’exercice de leurs fonctions.
Date de mise en œuvre : Le 8 juillet 1959.
Date de clôture : Continu.
Description : Ce programme contribue grandement au niveau élevé de résultats attendus du mandat de l’organisation, en ce sens qu’il protège véritablement les membres s’ils deviennent handicapés dans l’exercice de leurs fonctions et activités associées à l' un Canada sécuritaire et sécurisé. Ce programme fournit une assistance financière et des soins de santé aux membres de la GRC qui, en raison du travail, décèdent, sont blessés ou sont atteints d’une maladie de façon permanente, entraînant ainsi une perte de la qualité de vie.
Résultats escomptés : Les clients admissibles reçoivent des indemnités convenables pour les répercussions non financières d’une maladie, d’une blessure ou d’un décès lié au service.
Prévisions projetées 2010-2011 |
Dépenses prévues 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | 96,7 | 100,9 | 109,6 | 118,7 |
Total des contributions | ||||
Total des autres types de paiements de transfert | ||||
Total de paiements de transfert | 96,7 | 100,9 | 109,6 | 118,7 |
Sommaire du plan triennal : Selon les prévisions annuelles fournies par Anciens Combattants, on s’attend à ce que les paiements augmentent.
Résultats stratégiques : Sécurité de revenu pour les membres de la GRC et leurs survivants en cas de handicap ou de décès.
Activité de programme : Paiements prévus par la loi.
Nom du programme de paiements de transfert : Pensions aux termes de la Loi sur la continuation des pensions (LCP) de la Gendarmerie royale du Canada.
Date de mise en œuvre : 1959.
Date de clôture : Pensions aux termes de la Loi sur la continuation des pensions (LCP) de la Gendarmerie royale du Canada.
Description : Le régime prévu par la LCP est un régime de pension à cotisations déterminées conçu pour assurer un revenu à vie aux membres de la GRC et à leurs survivants. Il prévoit des pensions de retraite pour les officiers, les sous-officiers et les gendarmes embauchés avant le 1er mars 1949, sauf ceux qui ont opté pour la participation au régime prévu par la Loi sur la pension de retraite de la GRC, adoptée plus tard que la LCP.
Résultats escomptés : Accorder des prestations de retraite à vie aux pensionnés admissibles de la GRC et à leurs survivants.
Prévisions projetées 2010-2011 |
Dépenses prévues 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | ||||
Total des contributions | ||||
Total des autres types de paiements de transfert | 19,0 | 17,5 | 17,5 | 17,5 |
Total de paiements de transfert | 19,0 | 17,5 | 17,5 | 17,5 |
Sommaire du plan triennal : Au cours des trois prochaines années, on s’attend à ce que les paiements demeurent inchangés ou baissent étant donné que le nombre de personnes admissibles diminuera.
Résultats stratégiques : Réduction des activités criminelles touchant les Canadiens.
Activité de programme : Services canadiens d’application de la loi.
Nom du programme de paiements de transfert : Délivrance de permis d’armes à feu et infrastructure d’appui.
Date de mise en œuvre : 1995-1996
Date de clôture : Continu.
Description : Financement annuel aux provinces et aux territoires participants pour rembourser les coûts liés à l’administration du Programme des armes à feu.
Résultats escomptés :
Prévisions projetées 2010-2011 |
Dépenses prévues 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | ||||
Total des contributions | 15,8 | 15,8 | 15,8 | 15,8 |
Total des autres types de paiements de transfert | ||||
Total de paiements de transfert | 15,8 | 15,8 | 15,8 | 15,8 |
Sommaire du plan triennal : Les conditions régissant ce programme ont été renouvelées en 2010, et les ententes de contribution seront conclues avec les provinces participantes pour la période 2011-2016.
Le tableau supplémentaire sur l'EOG s’adresse aux ministères et organismes sujets à la Loi fédérale sur le développement durable, la Politique d'achats écologiques et le Cadre stratégique visant à compenser les émissions de gaz à effet de serre générées lors d’événements internationaux de grande envergure.
Veuillez noter :
Cibles / Stratégies / Commentaires
i. Méthode : Le directeur général de la Sous-direction des acquisitions et des marchés est responsable de la « promulgation et de la surveillance des politiques nationales relatives à l’approvisionnement et aux contrats », ce qui inclut tous les aspects de la Politique d’achats écologiques.
ii. Processus et contrôles de gestion : Notre système de codage financier a été modifié afin de permettre le suivi et le contrôle de toutes les activités d’approvisionnement écologique, y compris les achats effectués à l’aide des instruments d’achats écologiques regroupés de TPSGC. Des procédures d’examen et d’étude des données des systèmes sont en place afin de vérifier l’exactitude des codes et des déclarations. Toutes les politiques d’approvisionnement ont été examinées et mises à jour afin d’assurer leur pertinence, y compris la Politique d’achats écologiques de la GRC. La GRC a mis sur pied un Groupe de travail sur les approvisionnements écologiques afin de contribuer à la formulation et à la mise en œuvre de politiques et d’initiatives liées à l’approvisionnement écologique.
iii. Établissement de cibles : En plus des engagements répertoriés aux points ii., iv. et v., le ministère s’engage à atteindre les cibles énumérées plus bas.
iv. Formation : Le ministère exige que tous les experts fonctionnels suivent le cours C215 de l’EFPC d’ici la fin de l’exercice. Le ministère exige également que tous les nouveaux experts fonctionnels suivent le cours C215 de l’EFPC dans les trois mois suivant leur embauche.
v. Évaluations du rendement : Au cours de l’exercice, on a exigé que certains directeurs des acquisitions ajoutent un objectif à leur accord de gestion du rendement afin de veiller à ce qu’on tienne compte des facteurs environnementaux lors des activités d’approvisionnement, dans la mesure du possible.
Mesure de rendement | RPP | RMR |
---|---|---|
État des cibles | ||
Valeur en dollars des achats effectués au moyen d'instruments d'achat regroupés écologiques pour des ordinateurs portatifs, des ordinateurs de bureau et des imprimantes réseau par rapport à la valeur en dollars totale de l’ensemble des achats d’ordinateurs portatifs, d’ordinateurs de bureau et d’imprimantes réseau au cours de l’année de référence choisie (2010-2011). | 85 % | |
Progression par rapport à la mesure du rendement au cours de l’exercice donné. |
Stratégies/commentaires
Autres facteurs concernant la communication d’information :
Mesure de rendement | RPP | RMR |
---|---|---|
État des cibles | ||
Valeur en dollars des achats de véhicules administratifs hybrides ou des véhicules les plus économiques de leur catégorie par rapport à la valeur en dollars totale de l’ensemble des achats de véhicules administratifs au cours de l’année de référence choisie (2010/11). | 75 % | |
Progression par rapport à la mesure du rendement au cours de l’exercice donné. |
Stratégies/commentaires
Autres facteurs concernant la communication d’information :
Mesure de rendement | RPP | RMR |
---|---|---|
État des cibles |
||
Nombre d’employés chargés de la gestion des acquisitions et du matériel qui ont reçu une formation officielle en gestion du matériel par rapport au nombre total d’employés chargés de la gestion des acquisitions et du matériel. | 95 % | |
Progression par rapport à la mesure du rendement au cours de l’exercice donné. |
Stratégies/commentaires
Autres facteurs concernant la communication d’information :
Titre de l’initiative horizontale : Sécurité et protection publique pendant les Jeux olympiques et paralympiques de 2010 à Vancouver
Ministères responsables : La Gendarmerie royale du Canada (GRC) dirige un groupe intégré de la sécurité (GIS) connu sous le nom du GIS-V2010. Ce groupe est composé de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), du Service canadien du renseignement de sécurité (SCRS), de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC), du ministère de la Défense nationale (MDN), de Santé Canada (SC), d’Industrie Canada (IC), du Bureau du Conseil privé (BCP), de l’Agence de la santé publique du Canada (ASPC), de Sécurité publique Canada (SP) et de Transports Canada (TC).
Activité de programme du ministère responsable : Services de police de protection
Date de mise en œuvre de l'initiative horizontale : 2004-2005
Date de clôture de l'initiative horizontale : 2010-2011
Total des fonds fédéraux affectés (de la mise en œuvre à l’échéance) : Environ 900 M$
Description de l'initiative horizontale (y compris de l'accord de financement) :
En tant qu’organisme responsable de la planification et de la prestation des services de sécurité pendant les Jeux olympiques d’hiver de 2010, la GRC est à la tête d’un groupe multiorganismes pour la sécurité appelé Groupe intégré de la sécurité pour les Jeux olympiques et paralympiques de Vancouver 2010 (GIS-V2010). Ce groupe est responsable de coordonner et d’assurer la sécurité pendant les Jeux olympiques d’hiver de 2010.
Les ministères et organismes participants collaborent étroitement et suivent un processus à quatre étapes pour la planification d’événements majeurs : conception et planification; exercice et mise à l’essai efficaces visant à obtenir la préparation opérationnelle; opérations pendant les Jeux; démobilisation et compte rendu.
Le GIS-V2010 vise principalement à assurer la sécurité et la protection des athlètes, des représentants et des visiteurs pendant les Jeux, et ce, au moyen d’un modèle intégré de la sécurité et d’une étroite collaboration avec les partenaires, y compris tous les échelons du gouvernement, le Comité d’organisation des Jeux olympiques et paralympiques d’hiver de 2010 à Vancouver (COVAN) et les sociétés privées.
Le budget total pour les Jeux olympiques et paralympiques de 2010 est estimé à 900 millions de dollars. La province de la Colombie-Britannique partage les dépenses conformément au Protocole d’entente sur le partage des coûts liés à la sécurité des Jeux olympiques et paralympiques d’hiver de 2010.
Résultats partagés :
a. Jeux sécuritaires
b. Services de police efficaces dans les zones de sécurité des Jeux et le domaine urbain
c. Sécurité terrestre
d. Sécurité aérienne
e. Sûreté maritime
f. Renseignements
g. Intégrité des frontières
h. Soutien opérationnel
i. Technologie de l’information
Structures de gouvernance :
Le groupe de la sécurité et de la protection publique pendant les Jeux olympiques a établi un cadre de gestion et de responsabilisation axé sur les résultats (CGRR) pour la sécurité comme l’exigeait le Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT). Le CGRR officialise l’engagement de la GRC et de ses partenaires fédéraux d’assurer la responsabilité de la mise en œuvre de la présente initiative.
Le CGRR renferme les rôles et les responsabilités des ministères et organismes fédéraux qui participent à cette initiative horizontale ainsi que les buts et objectifs de l’initiative, ses éléments et les résultats prévus. Il comprend également un plan coordonné de mesure et d’évaluation du rendement.
Le Commissaire de la GRC relève du ministre de la Sécurité publique du Canada. Les ministères et organismes participants travaillent avec la GRC et relèvent de leur ministre respectif.
Le Groupe de travail des sous-ministres est présidé par le coordonnateur de la sécurité pour les Jeux olympiques et les sommets du G8 et du G20 de 2010. Ce groupe de travail est composé des responsables de la sécurité des ministères et organismes membres afin de favoriser une démarche fédérale
intégrée pour la sécurité.
Faits saillants de la planification :
S.O.
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l’échéance) | Dépenses prévues pour 2011-2012 |
---|---|---|---|
AP1 | Évaluation des risques | 5,311 $ | 0 $ |
AP2 | Application de la loi | 1,095 $ | 0 $ |
AP3 | Frontières facilitées | 3,780 $ | 0 $ |
AP4 | Programme conventionnel à la frontière | 2,134 $ | 0 $ |
AP5 | Commerce | 0,184 $ | 0 $ |
AP6 | Recours | 0 $ | |
AP5 | Services internes | 3,296 $ | 0 $ |
Total | 15,8 $ | 0 $ |
Résultats prévus :
a. Jeux sécuritaires : Mettre au point et mettre en œuvre les plans, les processus et les politiques. Offrir de la formation et procéder à la sélection préliminaire aux fins d’accréditation. Préparation opérationnelle.
g. Intégrité des frontières
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l’échéance) | Dépenses prévues pour 2011-2012 |
---|---|---|---|
AP1 | a) Sélection et traitement des résidents temporaires |
5,1 M$ - Financement sur plusieurs exercices 2,1 M$ - Recettes cédées |
0 $ |
Total | 0 $ |
Résultats prévus :
a. Jeux sécuritaires
g. Intégrité des frontières
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l’échéance) | Dépenses prévues pour 2011-2012 |
---|---|---|---|
AP1 | a) Programme de renseignements |
11 $ | |
b) Programme des enquêtes de sécurité | |||
Total |
Résultats prévus :
a) Jeux sécuritaires
f) Renseignements
h) Soutien opérationnel
i) Technologie de l’information
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l’échéance) | Dépenses prévues pour 2011-2012 |
---|---|---|---|
AP1 | a) Exécution des opérations | 231,1 $ (212 M$ + 19,1 $ (réserve de prévoyance gelée)) |
0 $ |
Total | 231,1 $ | 0 $ |
Résultats prévus :
a) Jeux sécuritaires
c) Sécurité terrestre
d) Sécurité aérienne
e) Sûreté maritime
f) Renseignements
h) Soutien opérationnel
i) Technologie de l’information
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l’échéance) | Dépenses prévues pour 2011-2012 |
---|---|---|---|
AP1 | Hygiène de l’environnement durable | 1,196 $ | 0 $ |
Total | 1,196 $ | 0 $ |
Résultats prévus :
a) Jeux sûrs et sécuritaires
b) Services de police efficaces dans les zones de sécurité des Jeux et le domaine urbain
h) Soutien opérationnel
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l’échéance) | Dépenses prévues pour 2011-2012 |
---|---|---|---|
AP1 | Accès au spectre des radiofréquences | 9,8 $ | 0 $ |
AP2 | Réduction des répercussions de l’interférence aux systèmes de transmission radio | 0 $ | |
Total | 9,8 $ | 0 $ |
Résultats prévus :
a) Jeux sécuritaires
h) Soutien opérationnel
i) Technologie de l’information
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l’échéance) | Dépenses prévues pour 2011-2012 |
---|---|---|---|
AP1 | Mesures et intervention d’urgence | 0,9 $ | 0 $ |
Total | 0,9 $ | 0 $ |
Résultats prévus :
a) Jeux sécuritaires
f) Renseignements
h) Soutien opérationnel
i) Technologie de l’information
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l’échéance) | Dépenses prévues pour 2011-2012 |
---|---|---|---|
AP1 | Gestion des mesures d’urgence et sécurité nationale | 1,2 $ | 0 $ |
Communications | 0 $ | ||
Application de la loi et maintien de l’ordre | 0 $ | ||
Total | 1,2 $ | 0 $ |
Résultats prévus :
a) Jeux sécuritaires
h) Soutien opérationnel
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l’échéance) | Dépenses prévues pour 2011-2012 |
---|---|---|---|
AP1 | Services de police de protection | 558 $ | 0 $ |
Total | 558 $ | 0 $ |
Résultats prévus :
a) Jeux sécuritaires
b) Services de police efficaces dans les zones de sécurité des Jeux et le domaine urbain
d) Sécurité aérienne
e) Sûreté maritime
f) Renseignements
g) Intégrité des frontières
h) Soutien opérationnel
i) Technologie de l’information
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l’échéance) | Dépenses prévues pour 2011-2012 |
---|---|---|---|
AP1 | Réseau de transport sûr | 8,3M$ NAV Canada demande 24,7 $ supplémentaires pour contribution : 2008-2009 – 6,6 $; 2009-2010 – 17,9 $; 2010-2011 – 0,250 $ *Les chiffres ont été réexaminés conformément au rapport de décision 834526 du CT. |
$0 |
AP2 | Réseau de transport protégé | 0 $ | |
Total | 0 $ |
Résultats prévus :
a) Jeux sûrs et sécuritaires
c) Sécurité terrestre
d) Sécurité aérienne
e) Sûreté maritime
f) Renseignements
h) Soutien opérationnel
i) Technologie de l’information
Résultats à atteindre par les partenaires non fédéraux (le cas échéant) : S.O.
Personne-ressource :
Insp. Jane MacLatchy
Coordonnatrice de la sécurité fédérale, Vancouver 2010
Police de protection, Événements majeurs
Gendarmerie royale du Canada
613-949-2120
Titre de l’initiative horizontale : Équipes intégrées de la police des frontières (EIPF)
Ministères responsables : Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Activité de programme du ministère responsable : Opérations fédérales et internationales (OFI)
Date de mise en œuvre de l'initiative horizontale : Mai 2002
Date de clôture de l'initiative horizontale : Sans objet
Total des fonds fédéraux affectés (de la mise en œuvre à l’échéance) : En cours
Description de l'initiative horizontale (y compris de l'accord de financement) :
Le mandat des Équipes intégrées de la police des frontières (EIPF) consiste à améliorer l’intégrité de la frontière canado-américaine en identifiant les personnes et les organisations qui représentent une menace pour la sécurité nationale ou qui se livrent à d’autres activités criminelles, en enquêtant sur elles et en leur interdisant l’entrée au pays.
Résultats partagés :
Les mesures de sécurité à la frontière seront accrues et les relations internationales le long de la frontière partagée seront améliorées par un échange efficace d’informations entre les organismes d’exécution de la loi du Canada et des États-Unis et par des enquêtes axées sur le renseignement menées conjointement par les deux pays. Les enquêtes relatives à la frontière fondées sur des renseignements provenant des différents partenaires des EIPF donneront de meilleurs résultats que les activités d’exécution de la loi aléatoires. L'interopérabilité en matière d'exécution de la loi sera bonifiée par l’élaboration d’un système de communication fiable permettant à différents organismes d’échanger des données, ce qui facilitera la conduite des opérations conjointes tout en répondant aux préoccupations en matière de santé et de sécurité des agents d’exécution de la loi travaillant le long de la frontière.
Structures de gouvernance : Équipe de cogestion internationale (ECI), équipes régionales de cogestion, Équipe de coordination nationale (ECN).
Faits saillants de la planification :
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l’échéance) | Dépenses prévues pour 2011-2012 |
Résultats prévus pour 2010–2011 |
---|---|---|---|---|
Gendarmerie royale du Canada | EIPF | Lien 1 | ||
EIPF | Lien 2 | |||
EIPF | Lien 3 | |||
Total |
Résultats prévus :
Lien 1 : Approbation du projet de loi Shiprider et de l’exécution d’un des projets pilotes de cooccupation pour les EIPF.
Lien 2 : Engagement continu de la part des gouvernements américain et canadien à promouvoir le programme des EIPF et à obtenir davantage de soutien et de financement pour les initiatives des EIPF.
Lien 3: Création d’un mécanisme de déclaration afin d’assurer l’uniformité des déclarations au gouvernement relativement aux réussites des EIPF.
(en millions de dollars)
Total des fonds affectés pour tous les partenaires fédéraux (de la mise en œuvre à l’échance) | Total des dépenses prévues pour tous les partenaires fédéraux durant l’exercice 2011–2012 |
---|---|
229,541 $ | 26,529 $ |
Résultats à atteindre par les partenaires non fédéraux (le cas échéant) :
Parmi les partenaires principaux des EIPF, on trouve l’US Customs and Border Protection/Border Patrol, l’US Immigration and Customs Enforcement et l’US Coast Guard. Le programme des EIPF contribue largement à la réalisation de leur objectif qui est d’améliorer l’intégrité des frontières canado-américaines en identifiant les personnes et les organisations qui représentent une menace pour la sécurité nationale ou qui se livrent à d’autres activités criminelles, en enquêtant sur elles et en leur interdisant l'entrée au pays.
Personne-ressource : Surint. Warren Coons, directeur des EIPF
Titre de l’initiative horizontale : Investissements pour combattre l'utilisation des armes à feu à des fins criminelles (ICUAFFC)
Ministères responsables : Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Activité de programme du ministère responsable : Programme canadien des armes à feu
Date de mise en œuvre de l'initiative horizontale : Mai 2004
Date de clôture de l'initiative horizontale : En cours
Total des fonds fédéraux affectés (de la mise en œuvre à l’échéance) : Initialement, le financement était de 49,9 millions de dollars sur cinq ans. Le financement est maintenant prolongé pour une période indéterminée (voir total des fonds affectés).
Description de l'initiative horizontale (y compris de l'accord de financement) :
Le principal objectif des ICUAFFC est d’améliorer la collecte, l’analyse et l’échange de renseignements et d’information sur les armes à feu à l’échelle nationale. Le financement est distribué à la GRC, plus particulièrement au Programme canadien des armes à feu (PCAF), à la Direction des renseignements criminels (DRC) et au Service canadien de renseignements criminels (SCRC). Dans le cadre de cette initiative, des fonds sont aussi fournis à l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) et à Sécurité publique Canada (SPC).
Les ICUAFFC soutiennent directement l’objectif du gouvernement de lutter contre les crimes violents (en particulier les infractions commises au moyen d’armes à feu et liées au crime organisé et aux gangs de rue), conformément au discours du Trône 2008.
Résultats partagés : Améliorer la capacité de la GRC et de l’ASFC à recueillir, à analyser et à échanger des renseignements criminels afin de mieux mener les enquêtes et connaître davantage l’étendue et les tendances de la contrebande et du trafic des armes à feu utilisées à des fins criminelles. Ces activités favoriseront l’élaboration d’une stratégie nationale d’exécution de la loi fondée sur le renseignement.
Structures de gouvernance : Une équipe de cogestion (EC) coordonne l’initiative des ICUAFFC. Les partenaires prendront une part active aux réunions de l’EC.
Faits saillants de la planification :
La sécurité publique au Canada continue d’être menacée par l’utilisation d’armes à feu à des fins criminelles, dont un grand nombre sont introduites clandestinement au pays ou obtenues autrement de manière illégale. L’analyse des tendances en matière de trafic est plus complète, car il y a une plus grande quantité d’information qui est recueillie sur le terrain.
Les organismes d’application de la loi seront directement soutenus par des services techniques et d’enquête et une expertise de haut calibre du PCAF et de ses partenaires des ICUAFFC dans le cadre des enquêtes sur les crimes commis au moyen d’armes à feu et leur prévention. On mettra l’accent sur l’analyse et l’échange de
renseignements et d’information sur les activités de contrebande et de trafic d’armes à feu.
Résultats prévus : Donner au Ministre de la Sécurité publique, de façon indépendante, des conseils en matière de politique sur les armes à feu et les crimes, et appuyer la recherche sur les relations possibles entre les armes utilisées à des fins criminelles, les gangs de rue, les jeunes et le crime organisé.
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l’échéance) | Dépenses prévues pour 2011-2012 |
---|---|---|---|
GRC | PCAF | En cours | 7,7 $* |
Programme des renseignements criminels | En cours | 1,12 $ | |
Total | 8,82 $ |
*Note : À la suite d’une à la GRC, une partie des dépenses prévues pour 2011-2012 seront retenues par un autre groupe ou une autre direction (Laboratoires de la GRC pour le Réseau canadien intégré d'identification balistique).
Résultats prévus : Diminuer l’incidence du crime organisé par le soutien continu aux organismes d’application de la loi en leur fournissant une aide spécialisée pour qu’ils puissent enquêter, recueillir des éléments de preuve et échanger des renseignements criminels afin de traduire en justice les individus impliqués dans le transport illégal et l’utilisation criminelle d’armes à feu.
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l’échéance) | Dépenses prévues pour 2011-2012 |
---|---|---|---|
Agence des services frontaliers du Canada | Direction des opérations relatives au renseignement et au ciblage | En cours | 1,33 $ |
Total | 1,33 $ |
Résultats prévus : Renseignements criminels utiles échangés à l’appui des enquêtes sur les crimes commis au moyen d’armes à feu.
(en millions de dollars)Total des fonds affectés pour tous les partenaires fédéraux (de la mise en œuvre à l’échance) | Total des dépenses prévues pour tous les partenaires fédéraux durant l’exercice 2011–2012 |
---|---|
En cours | 10,15 $ |
Résultats à atteindre par les partenaires non fédéraux (le cas échéant) : Sans objet
Personne-ressource :
Surint. pr. Geoffrey Francis
Directeur, Direction des services d'enquête et de contrôle en matière d'armes à feu
Programme canadien des armes à feu de la GRC
73 Leikin Drive
Ottawa, Ontario K1A OR2
Courriel : Geoffrey.Francis@rcmp-grc.gc.ca
Titre de la vérification interne | Type de vérification interne | État | Date d'achèvement prévue |
---|---|---|---|
Vérification dirigée du plan d’investissement | Opérationnelle – Mission de certification |
En cours de préparation |
Mars 2011 |
Projet d’impartition de l’administration des pensions | Opérationnelle – Mission de certification | En cours de préparation | Mars 2011 |
Vérification des événements majeurs | Financière – Mission de certification | Planifiée | À déterminer |
Sécurité du personnel | Opérationnelle – Mission de certification | En cours de préparation | Juin 2011 |
Qualité des données sur le personnel des Ressources humaines | Opérationnelle – Mission de certification | En cours de préparation | Juin 2011 |
Programme de la criminalité technologique | Opérationnelle – Mission de certification | En cours de préparation | Septembre 2011 |
Planification de la continuité des activités | Opérationnelle – Mission de certification | Planifiée | Septembre 2011 |
Vérification annuelle des dépenses de nature délicate 2010-2011 | Opérationnelle – Mission de certification | Planifiée | Automne 2011 |
Processus et contrôles relatifs aux affectations financières et à l’établissement des priorités de l’EMS | Financière – Mission de certification | Planifiée | Hiver 2012 |
Évaluation préliminaire des contrôles de la qualité des données sur la GI-TI | Opérationnelle – Mission de certification | Planifiée | Hiver 2012 |
Efficience et efficacité du Cadre de gestion intégrée du risque | Opérationnelle – Mission de certification | Planifiée | Printemps 2012 |
Cadre de planification des RH | Opérationnelle – Mission de certification | Planifiée | Printemps 2012 |
Évaluation préliminaire des contrôles internes relatifs aux rapports financiers | Financière – Mission de certification | Planifiée | Printemps 2012 |
Activités relatives à la Déclaration sur la frontière intelligente | Opérationnelle – Mission de certification | Planifiée | Été 2012 |
Fiabilité et intégrité de l’information inscrite au CIPC | Opérationnelle – Mission de certification | Planifiée | Automne 2012 |
Vérification annuelle des dépenses de nature délicate 2011-2012 | Opérationnelle – Mission de certification | Planifiée | Automne 2012 |
Rendement des enquêtes sur les normes professionnelles et les plaintes du public | Opérationnelle – Mission de certification | Planifiée | Hiver 2013 |
Informations visant à appuyer la passation de marchés aux Autochtones | Opérationnelle – Mission de certification | Planifiée | Hiver 2013 |
Efficience et efficacité du Programme de perfectionnement et de renouvellement des cadres et des officiers | Opérationnelle – Mission de certification | Planifiée | Hiver 2013 |
Efficience et efficacité de la coordination et de l’échange de renseignements | Opérationnelle – Mission de certification | Planifiée | Hiver 2013 |
Suivi de la sécurité de la TI – plans d’action de la gestion | Opérationnelle – Mission de certification | Planifiée | Printemps 2013 |
Contrôles internes relatifs aux rapports financiers – ces contrôles font suite à l’évaluation préliminaire | Financière – Mission de certification | Planifiée | Printemps 2013 |
Hyperlien menant au plan de vérification interne : s.o.
Titre de l’évaluation | Activité de programme | État | Date d'achèvement prévue |
---|---|---|---|
Régime de soins de santé de l’Alberta – projet pilote relatif aux avantages sociaux des membres |
4.1.2.1 Gestion des ressources humaines | En cours | Juin 2011 |
Projet pilote de l’Intégrité des frontières | 1.1.2.2 Intégrité des frontières | En cours | Juin 2011 |
Groupes tactiques d'intervention en sûreté maritime | 1.1.2.2 Intégrité des frontières | Pas commencée | Octobre 2011 |
Centres des opérations de la sûreté maritime des Grands Lacs | 1.1.2.2 Intégrité des frontières | En cours | Juin 2011 |
Centre des opérations de la sûreté maritime sur les côtes | 1.1.2.2 Intégrité des frontières | En cours | Novembre 2011 |
Stratégie nationale de lutte contre la contrefaçon | 1.1.2.3 Criminalité financière | Pas commencée | Juin 2011 |
Gestion des pressions relatives à l’immigration en Amérique du Nord | 1.1.2.4 Exécution des lois fédérales | Pas commencée | Mars 2012 |
Bouclier autochtone | 1.1.2.1 Drogues et Crime organisé | En cours | Septembre 2011 |
Programme de protection des témoins | 1.1.2.1 Drogues et Crime organisé | Pas commencée | Octobre 2011 |
Programme de formation pratique | 4.1.2.1 Gestion des ressources humaines | Pas commencée | Octobre 2011 |
Politique sur le harcèlement | 4.1.2.1 Gestion des ressources humaines | Pas commencée | Août 2012 |
Programme des policiers éducateurs | 1.1.1.1 Services de police provinciaux et territoriaux | Pas commencée | Août 2011 |
Choix.org | 1.1.2.1 Drogues et Crime organisé | Pas commencée | Septembre 2011 |
Gestion du changement | 4.1.1.1 Gestion et surveillance | Pas commencée | Octobre 2011 |
Exercice 2012-2013
Titre de l’évaluation | Activité de programme | État | Date d'achèvement prévue |
---|---|---|---|
Initiative de lutte contre le tabac de contrebande | 1.1.2.4 Exécution des lois fédérales | Pas commencée | Mars 2013 |
Sécurité nationale | 1.1.2.5 Sécurité nationale | Pas commencée | Mars 2013 |
Divulgation et gestion des cas graves | 1.1.3.4 Divulgation et gestion des cas graves | Pas commencée | Mars 2013 |
Préparation et interventions opérationnelles | 1.1.3.6 Préparation et interventions opérationnelles | Pas commencée | Mars 2013 |
Renseignements criminels | 1.2.1.6 Renseignements criminels | Pas commencée | Mars 2013 |
Stabilité et développement internationaux | 2.1.1 Stabilité et développement internationaux | Pas commencée | Mars 2013 |
Gestion et surveillance | 4.1.1.1 Gestion et surveillance | Pas commencée | Mars 2013 |
Communication | 4.1.1.2 Communication | Pas commencée | Mars 2013 |
Exercice 2013-2014
Titre de l’évaluation | Activité de programme | État | Date d'achèvement prévue |
---|---|---|---|
Services de police autochtones |
1.1.1.3 Services de police autochtones |
Pas commencée | Mars 2014 |
Opérations aériennes | 1.1.3.3 Opérations aériennes | Pas commencée | Mars 2014 |
Police des aéroports | 1.1.1.4 Police des aéroports | Pas commencée | Mars 2014 |
Drogues et Crime organisé | 1.1.2.1 Drogues et Crime organisé | Pas commencée | Mars 2014 |
Réforme concernant les réfugiés | 1.1.2.2 Intégrité des frontières | Pas commencée | Mars 2014 |
Criminalité financière | 1.1.2.3 Criminalité financière | Pas commencée | Mars 2014 |
Stratégie nationale pour la protection des enfants contre l’exploitation sexuelle sur Internet | 1.2.1.8 Centre canadien de police pour les enfants disparus et exploités | Pas commencée | Mars 2014 |
Accès légal | 1.1.3.1 Enquêtes techniques | Pas commencée | Mars 2014 |
Opérations secrètes | 1.1.3.7 Opérations secrètes | Pas commencée | Mars 2014 |
Stratégie pour les Amériques | 2.1.1.1 Missions de paix internationales |
Pas commencée | Mars 2014 |
Gestion de l’information | 4.1.2.3 Gestion de l’information | Pas commencée | Mars 2014 |
Crimes de guerre | 1.1.2.4 Exécution des lois fédérales | Pas commencée | Mars 2014 |
5. Lien électronique vers le plan d’évaluation : pas encore disponible
Activité de programme | Revenus projetés 2010-2011 |
Revenus prévus 2011-2012 |
Revenus prévus 2012-2013 |
Revenus prévus 2013-2014 |
---|---|---|---|---|
Opérations policières1 | 1 565,1 |
1 669,3 |
1 490,7 | 1 490,7 |
Services canadiens d’application de la loi | 4,5 | 4,5 | 4,5 | 4,5 |
Services internes | 28,4 | 43,1 | 38,2 | 15,6 |
Total des revenus disponibles | 1 598,0 | 1 716,9 | 1 533,4 | 1 510,8 |
Activité de programme | Revenus projetés 2010-2011 |
Revenus prévus 2011-2012 |
Revenus prévus 2012-2013 |
Revenus prévus 2013-2014 |
---|---|---|---|---|
Opérations policières | ||||
Permis et autorisations | 0,9 | 1,0 | 1,0 | 1,1 |
Recouvrement des coûts du régime d’avantages sociaux des employés2 | 84,3 | 87,6 | 78,3 | 78,3 |
Total partiel | 85,2 | 88,6 | 79,3 | 79,4 |
Services canadiens d’application de la loi | ||||
Analyses génétiques | 4,0 | 4,2 | 4,4 | 4,6 |
Produits de ventes3 | 10,6 | 11,1 | 11,7 | 12,2 |
Total partiel | 14,6 | 15,3 | 16,1 | 16,9 |
Services internes | ||||
Intérêts | 0,1 | 0,1 | 0,1 | 0,1 |
Produits de ventes3 | 1,1 | 1,1 | 1,2 | 1,3 |
Divers | 1,2 | 1,3 | 1,4 | 1,4 |
Location de biens publics | 9,6 | 10,1 | 10,6 | 11,2 |
Total partiel | 12,1 | 12,7 | 13,3 | 14,0 |
Total des revenus non disponibles | 111,8 | 116,5 | 108,7 | 110,2 |
Total des revenus | 1 709,8 | 1 833,5 | 1 642,1 | 1 621,0 |
Remarque 1 : Les recettes prévues pour l’exercice 2011-2012 ont légèrement augmenté par rapport à 2010-2011 en raison de l’augmentation approuvée du financement par reconduction des Services de police communautaires, contractuels et autochtones, augmentation visant à soutenir la hausse des coûts liés à la prestation de services de police contractuels. Par ailleurs, ces coûts sont partiellement compensés par les fonds que versent les partenaires contractuels. La diminution considérable prévue en 2012-2013 résultera de la temporisation du financement par reconduction en 2011-2012 et, partant, des recettes connexes. Voir le profil des dépenses dans le Rapport sur les plans et les priorités 2011-2012 de la GRC pour obtenir plus de détails.
Remarque 2 : Les recettes provenant du recouvrement des coûts du régime d’avantages sociaux des employés (RASE) prévues pour 2011-2012 ont augmenté légèrement en raison du recouvrement des coûts du RASE associés à la prestation de services de police contractuels. La diminution prévue en 2012-2013 est attribuée à la temporisation du financement pour ces services.
Remarque 3 : Les produits de ventes comprennent les vérifications de casiers judiciaires, les services dactyloscopiques, les frais liés aux armes à feu, la vente de tenues aux membres, les recettes du mess et les frais relatifs à l’accès à l’information.
Le projet d'Identification en temps réel (ITR), qui visait à faciliter l'échange rapide et efficace d'information concernant les casiers judiciaires et les empreintes digitales, est une refonte des systèmes et des processus d'identification dactyloscopique, de vérification à des fins civiles et de tenue des casiers judiciaires. L'ITR remplacera les méthodes papier actuelles par un système électronique permettant d'identifier en « temps réel » les empreintes digitales envoyées par voie électronique.
Au cours des enquêtes criminelles et des vérifications à des fins civiles, les services de police transmettent des empreintes digitales pour appuyer l'ouverture d'un casier judiciaire ou faire faire une recherche dans le répertoire des casiers judiciaires. L'ITR permettra de rationaliser ces services, facilitera l'échange de renseignements à l'échelle internationale et améliorera le suivi des criminels grâce à la réduction du délai nécessaire pour l'identification, lequel ne sera plus de quelques semaines à quelques mois, mais de quelques heures à quelques jours
L'analyse de rentabilisation de l'ITR a été approuvée dans le cadre de la demande d'approbation préliminaire de projet (APP) soumise en décembre 2004. Le Conseil du Trésor a donné son approbation définitive de la Phase 1 en octobre 2005 et celle pour la Phase 2 en juin 2007. Le financement du projet d'ITR a été annoncé le 20 avril 2004, dans la foulée de la Politique de sécurité nationale.
Le projet a été développé sous la tutelle des Services nationaux de police. Le dirigeant principal de l'Information (DPI) a été nommé chef du projet et, à ce titre, il est responsable des améliorations techniques qui y sont associées. Le responsable des activités est le commissaire adjoint, Services des sciences judiciaires et d’identité. En matière de gouvernance, le directeur du projet rend compte à la fois au dirigeant principal de l'information et au commissaire adjoint, Services des sciences judiciaires et d’identité.
La mise en œuvre du projet se divise en deux grandes phases. Dans le cadre de la première, on a modernisé le processus de vérification à des fins civiles par le remplacement du Système automatisé d'identification dactyloscopique (SAID) par un nouveau gestionnaire de transactions, grâce auquel les organismes peuvent transmettre de l'information sur les empreintes digitales par voie électronique. La phase 1 en lien avec la technologie de l'information s'est terminée en septembre 2008 .
La portée de la Phase 2 a été modifiée en fonction des recommandations issues d'une révision indépendante menée en 2010. Les travaux en cours perfectionnent les systèmes de base réalisés durant la Phase 1. Ce volet du projet est à l'étape de la mise en œuvre.
La planification pour l'exécution des exigences restantes du traitement des casiers judiciaires (disposition) suivra la modernisation prévue par la Phase 1.
Ministère responsable | La Gendarmerie royale du Canada (GRC) |
---|---|
Autorité contractante | Travaux publics et Services gouvernementaux Canada |
Ministères participants |
|
Entrepreneur principal |
Fujitsu Consulting (Canada) Inc., 600-360, rue Albert, Ottawa (Ontario) K1R 7X7 ADGA Group, 600-616, rue Albert, Ottawa (Ontario) K1P 5G3 Cogent Systems, Inc., 639 North Rosemead Blvd., Pasadena CA 91107, États-Unis |
---|
Liste des principaux jalons | Date |
---|---|
Production du Système automatisé d'identification dactyloscopique et de sa structure permettant un processus dactyloscopique électronique. | Mars 2007 |
Mise en œuvre du processus dactyloscopique électronique à des fins civiles. | Mars 2007 |
Octroi du contrat pour le processus lié au casier judiciaire du système ITR (Phase 2) | Février 2008 |
Mise en œuvre du traitement électronique des empreintes digitales latentes (lieu du crime) | Mars 2008 |
Mise en œuvre de la fonctionnalité pour le secteur vulnérable | Octobre 2010 |
Soumission de la demande d'ADP modifiée | Décembre 2010 |
ADP | Mars 2011 |
Le projet de l'ITR converge vers le résultat stratégique « Réduction des activités criminelles touchant les Canadiens » et appuie le résultat escompté des Services des sciences judiciaires et d’identité « Conserver le répertoire national de l'information concernant les casiers judiciaires et les empreintes digitales. »
Service | 2001 | ITR |
---|---|---|
Vérification des empreintes digitales, recherches décadactylaires à des fins civiles (non liée à un casier judiciaire) | 5 mois | 3 jours ouvrables |
Vérification des empreintes digitales, recherches d'empreintes latentes (lieu du crime) | 6 semaines | 24 heures |
Vérification des empreintes digitales, recherches décadactylaires - réfugié | 6 semaines | 2 heures* |
Vérification des empreintes digitales, recherches décadactylaires de criminels | 10 semaines | 2 heures** |
Mise à jour des casiers judiciaires | 9 mois | 24 heures*** |
Vérification des empreintes digitales, recherches décadactylaires à des fins civiles (liée à un casier judiciaire) | 6 semaines | 3 jours ouvrables |
* Disponible en mai 2010. ** Subordonné à la mise en œuvre de la migration des dossiers de criminels. ***Subordonné à la mise en œuvre intégrale de l'ITR. |
À l'heure actuelle, les responsables du projet modifient la demande d'Approbation définitive de projet (ADP) afin de rétablir le pouvoir d'approbation. La révision indépendante et l'analyse des options ont recommandé une « approche rajustée avec manque de fonds ». Une demande modifiée d'approbation définitive de projet sera soumise au Conseil du Trésor au printemps 2011 pour remanier le calendrier du projet. Aucun financement additionnel ne sera demandé, car les niveaux de référence annuels de la GRC combleront le manque de fonds.
Il n'y a pas de retombées industrielles du projet d'Identification en temps réel.
Notes
1 Tel que défini dans la Politique sur la gestion des projets
2 Tel que défini dans la Politique sur la gestion des grands projets de l'État
Activité de programme | Dépenses projetées 2010-2011 |
Dépenses prévues 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
---|---|---|---|---|
Opérations policières | 147,0 | 149,3 | 121,3 | 113,3 |
Services canadiens d’application de la loi | 5,0 | 3,2 | 3,1 | 3,1 |
Opérations internationales | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 |
Culture et patrimoine de la police canadienne | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 |
Paiements législatifs | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 |
Services internes | 151,5 | 128,6 | 115,9 | 91,4 |
Total | 303,5 | 281,1 | 240,41 | 207,72 |
Remarque 1 : La baisse des dépenses prévues de 2011-2012 à 2012-2013 est associée à la temporisation du financement en 2011-2012 pour la prestation de services de police en vertu des Ententes sur les services de police provinciaux.
Remarque 2 : La baisse des dépenses prévues de 2012-2013 à 2013-2014 est associée à la temporisation du financement pour l’amélioration de l’École de la GRC et pour les projets d’achat de navires de patrouille pour le Pacifique.
Titre du frais d’utilisation | Type de frais | Fondement de l’établissement des frais | Raison de l'imposition ou de la modification prévue des frais | Date d'entrée en vigueur du changement prévu | Processus de consultation et d'examen prévu |
---|---|---|---|---|---|
Permis d’entreprises | Réglemen-taires |
Règlement sur les droits applicables aux armes à feu | Règlement sur les droits applicables aux armes à feu | s.o. | Voir remarque 1 ci dessous |
Permis de particuliers | Réglemen-taires | Règlement sur les droits applicables aux armes à feu | Règlement sur les droits applicables aux armes à feu | s.o. | Voir remarque 2 ci dessous |
Autorisations | Réglemen-taires | Règlement sur les droits applicables aux armes à feu | Règlement sur les droits applicables aux armes à feu | s.o. | Voir remarque 3 ci dessous |
Permis de non résidents | Réglemen-taires | Règlement sur les droits applicables aux armes à feu | Règlement sur les droits applicables aux armes à feu | s.o. | Voir remarque 4 ci dessous |
Services de remplacement de documents | Réglemen-taires | Règlement sur les droits applicables aux armes à feu | Règlement sur les droits applicables aux armes à feu | s.o. | Voir remarque 2 ci dessous |
Titre du frais d’utilisation | Type de frais | Fondement de l’établissement des frais | Raison de l'imposition ou de la modification prévue des frais | Date d'entrée en vigueur du changement prévu | Processus de consultation et d'examen prévu |
---|---|---|---|---|---|
Frais exigés pour le traitement des demandes faites en vertu de la Loi sur l’accès à l’information | Autres produits et services |
Loi sur l’accès à l’information | Loi sur l’accès à l’information | s.o. | Voir remarque 5 ci dessous |
Des mécanismes de surveillance du rendement ont été établis à l’aide du Plan de rendement annuel de la GRC.
Remarques :
1. Les permis d’entreprises pour armes à feu sont renouvelables tous les trois ans (à l’exception des entreprises de vente de munitions).
2. Le 17 mai 2006, le gouvernement du Canada a annoncé que les particuliers n’auraient plus à payer les droits de renouvellement de leur permis de possession seulement (PPS) ni de leur permis de possession et d’acquisition (PPA). Sont également dispensés :
Cette dispense devrait rester en vigueur jusqu’au 17 mai 2011.
3. Des études du prix de revient des droits ont été effectuées en 1995.
4. Une déclaration de non-résident corroborée par un agent des douanes est jugée permis temporaire valide pour une période de soixante jours.
5. Pour les demandes d’accès à l’information, la GRC a pour politique d’accorder une exemption de frais de reproduction lorsque moins de 50 pages sont divulguées. Toutefois, lorsque plus de 50 pages sont divulguées, des frais peuvent être imposés en fonction du nombre total de pages. Pour des demandes
volumineuses ou complexes, des frais de recherche et de préparation sont facturés et calculés au cas par cas. On trouve plus d’information à ce sujet sur le site Web de la Sous-direction de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels de la
GRC.