Cette page a été archivée.
Information archivée dans le Web à des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Cette dernière n’a aucunement été modifiée ni mise à jour depuis sa date de mise en archive. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s’appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez demander de recevoir cette information dans tout autre format de rechange à la page « Contactez-nous ».
À l'administration centrale de Transports Canada, cinq sous-ministres adjoints - Politiques, Programmes, Services généraux, Sécurité et Sûreté, un sous-ministre adjoint associé, Sécurité et Sûreté - relèvent du sous-ministre, tout comme l'administration ministérielle, comprenant le groupe Communications, les Services juridiques ministériels et un sous-ministre délégué. Cinq directeurs généraux régionaux - Atlantique, Québec, Ontario, Prairies et Nord, et Pacifique - relèvent également du sous-ministre. Chacun de ces dirigeants organisationnels est responsable de la gestion de son organisation et de l'atteinte des résultats fixés pour les activités énoncées dans l'architecture des activités de programme.
ORGANIGRAMME DU MINISTÈRE
|
Postes budgétaires 2007-20081 |
Rajuste-ments (dépenses prévues non indiquées dans le Budget principal) |
|
||||||
|
|
|
Contribu-tions et autres paie-ments de transfert |
|
|
|
|||
1 - Politiques, réglementation, surveillance et sensibilisation en appui à un réseau de transport sûr et sécuritaire |
519 399 |
28 830 |
430 |
126 901 |
675 560 |
(42 704) |
632 856 |
8 669 |
641 525 |
2 - Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
151 377 |
38 970 |
25 909 |
205 369 |
421 625 |
(320 433) |
101 192 |
267 |
101 459 |
3 - Politiques et programmes en appui au développement durable |
106 519 |
5 460 |
- |
13 112 |
125 091 |
(112) |
124 979 |
34 |
125 013 |
Total |
777 295 |
73 260 |
26 339 |
345 382 |
1 222 276 |
(363 249) |
859 027 |
8 970 |
867 997 |
Les chiffres ayant été arrondis, leur somme peut ne pas correspondre aux totaux indiqués.
L'activité de programme no 1contribue à la réalisation du secteur de résultats « Collectivités sécuritaires et sûres » du gouvernement du Canada.
L'activité de programme no 2 contribue à la réalisation du secteur de résultats « Marché sûr et équitable » du gouvernement du Canada.
L'activité de programme no 3 contribue à la réalisation du secteur de résultats « Croissance économique durable ».
1. À la suite de la décision no 832871du CT en date du 22 juin 2006, les sociétés d'État ont été retirées de l'architecture des activités de programme de Transports Canada pour devenir des entités distinctes au sein du Ministère
Tableau 1 : Dépenses prévues du Ministère et équivalents temps plein
|
Prévision des dépenses |
Dépenses prévues |
Dépenses prévues |
Dépenses prévues |
Politiques, réglementation, surveillance et sensibilisation en appui à un réseau de transport sûr et sécuritaire |
547 857 |
675 560 |
556 392 |
534 929 |
Administration canadienne de la sûreté du transport aérien3 |
446 962 |
- |
- |
- |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
392 363 |
421 625 |
465 047 |
414 341 |
Les Ponts Jacques-Cartier et Champlain Inc. 3 |
30 293 |
- |
- |
- |
Marine Atlantique S.C.C.3 |
84 980 |
- |
- |
- |
VIA Rail Canada Inc.3 |
169 001 |
- |
- |
- |
Politiques et programmes en appui au développement durable |
65 710 |
125 091 |
60 869 |
54 056 |
Budget principal des dépenses budgétaires (brut) |
1 737 166 |
1 222 276 |
1 082 308 |
1 003 326 |
Moins : Recettes disponibles 4 |
381 443 |
363 249 |
351 824 |
337 660 |
Total du Budget principal des dépenses |
1 355 723 |
859 027 |
730 484 |
665 666 |
Rajustements : |
||||
Cadre de politique économique pour les aéroports du Canada - Frais d'appel pour l'OTC |
- |
- |
(275) |
(275) |
Cadre de politique économique pour les aéroports du Canada - Frais d'appel pour l'OTC |
- |
(100) |
(100) |
(100) |
Aéroport international de Gander (GIAA) |
- |
2 300 |
2 500 |
- |
Collectivités - Infrastructure stratégique - Toronto Transit Commission |
- |
660 |
686 |
707 |
Collectivités - Infrastructure stratégique - Routes 50, 185, 35 et 20 au Québec |
- |
382 |
393 |
535 |
FCIS - Route 175 |
- |
529 |
545 |
566 |
FIF - Routes 35, 55, 73/173 |
- |
130 |
135 |
140 |
Vérification interne - Fonctionnement |
- |
342 |
- |
- |
|
Prévision des dépenses |
Dépenses prévues |
Dépenses prévues |
Dépenses prévues |
|
- |
4 727 |
3 348 |
2 842 |
Total des rajustements |
- |
8 970 |
7 232 |
4 415 |
Total des dépenses prévues |
1 355 723 |
867 997 |
737 716 |
670 081 |
Total des dépenses prévues |
||||
Moins : Recettes non disponibles4 |
32 734 |
33 186 |
33 960 |
33 960 |
Plus : Coût des services reçus à titre gracieux5 |
25 493 |
59 668 |
59 330 |
58 652 |
Total des dépenses du Ministère |
1 348 482 |
894 479 |
763 086 |
694 773 |
Équivalents temps plein | 4 936 | 5 090 | 5 012 | 4 902 |
Les chiffres ayant été arrondis, leur somme peut ne pas correspondre aux totaux indiqués.
La différence entre les dépenses prévues de 2007-2008 à 2006-2007 est principalement due aux sociétés d'État qui ne font pas partie de l'architecture des activités de programme de Transports Canada. Pour les dépenses prévues sur la période de trois ans, les facteurs qui ont contribué à la diminution des dépenses s'expliquent principalement par : la cession continue de ports et d'aéroports, la réduction progressive des programmes de paiements de transfert comme le Programme stratégique d'infrastructures routières, le Programme de contribution à la sûreté maritime et le Plan d'action 2000 sur les changements climatiques, ainsi que par la hausse des réductions pour assurer l'efficacité et l'approvisionnement imposées par le Comité d'examen des dépenses du Cabinet.
1. Reflète les meilleures prévisions de dépenses prévues à la fin de l'exercice d'après les données réelles au 31 décembre 2006.
2. Les dépenses prévues nettes représentent la somme des montants provenant du Budget principal des dépenses et des rajustements prévus pour chacun des exercices.
3. À la suite de la décision no 832871du CT en date du 22 juin 2006, les sociétés d'État ont été retirées de l'architecture des activités de programme de Transports Canada pour devenir des entités distinctes au sein du Ministère.
4. Pour plus d'information, consulter le tableau 5 - Sources des recettes disponibles et des recettes non disponibles par activité du programme.
5. Pour plus d'information, consulter le tableau 3 - Services reçus à titre gracieux.
Tableau 2 : Crédits et postes législatifs indiqués dans le Budget principal
2007-2008 | |||
Crédit ou poste législatif | Libellé tronqué pour le crédit ou le poste législatif |
Budget principal 2007-2008
(en milliers de dollars) |
Budget principal 2006-2007 (en milliers de dollars) |
1 | Dépenses de fonctionnement | 318 413 | 234 692 |
5 | Dépenses en capital | 73 260 | 76 455 |
10 | Subventions et contributions | 313 145 | 296 228 |
(L) | Ministre des Transports - allocations de salaire et d'automobile | 75 | 73 |
(L) | Versements à la Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada à l'égard de l'abolition des péages sur le pont Victoria à Montréal et pour la réfection de la voie de circulation du pont. | 3 300 | 3 300 |
(L) | Contributions aux régimes d'avantages sociaux des employés | 68 658 | 66 781 |
(L) | Paiements au titre des ententes relatives à la Voie maritime du Saint-Laurent | 26 900 | 23 900 |
(L) | Subventions accordées à l'ouvrage de franchissement du détroit de Northumberland | 55 276 | 53 928 |
Crédits non requis | |||
- | Paiements versés à VIA Rail Canada Inc. 1 | - | 169 001 |
- | Paiements versés à l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien1 | - | 381 366 |
- | Paiements versés aux Ponts Jacques-Cartier et Champlain Inc. 1 | - | 30 488 |
- | Paiements versés à Marine Atlantique S.C.C. 1 | - | 80 980 |
Total pour le Ministère | 859 027 | 1 417 192 |
Les chiffres ayant été arrondis, leur somme peut ne pas correspondre aux totaux indiqués.
(L) : Législatif
1. À la suite de la décision no 832871 du CT en date du 22 juin 2006, les sociétés d'État ont été retirées de l'architecture des activités de programme de Transports Canada pour devenir des entités distinctes au sein du Ministère.
Tableau 3 : Services reçus à titre gracieux
(en milliers de dollars) |
2007-2008 |
Locaux fournis par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) |
25 957 |
Contributions de l'employeur aux primes du régime d'assurance des employés et dépenses payées par le Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT) du Canada (sauf les fonds renouvelables). Contributions de l'employeur aux régimes d'avantages sociaux des employés et dépenses payées par le SCT. |
25 979 |
Indemnisation des victimes d'accidents du travail assurée par Ressources humaines et Développement des compétences Canada |
4 247 |
Traitements et dépenses connexes liés aux services juridiques fournis par le ministère de la Justice |
3 485 |
Total des services reçus à titre gracieux en 2007-2008 |
59 668 |
Les chiffres ayant été arrondis, leur somme peut ne pas correspondre aux totaux indiqués.
Tableau 4 : Sommaire des dépenses d'immobilisations par activité de programme
(en milliers de dollars) |
Prévision des dépenses 2006-20071 |
Dépenses prévues 2007-2008 |
Dépenses prévues 2008-2009 |
Dépenses prévues 2009-2010 |
Politiques, réglementation, surveillance et sensibilisation en appui à un réseau de transport sûr et sécuritaire |
37 486 |
28 830 |
12 112 |
18 440 |
Administration canadienne de la sûreté du transport aérien2 |
96 091 |
- |
- |
- |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
37 478 |
38 970 |
58 550 |
52 890 |
Les Ponts Jacques-Cartier et Champlain Inc. 2 |
2 836 |
- |
- |
- |
Marine Atlantique S.C.C. 2 |
8 907 |
- |
- |
- |
VIA Rail Canada Inc.2 |
16 000 |
- |
- |
- |
Politiques et programmes en appui au développement durable |
3 496 |
5 460 |
4 338 |
3 670 |
Total |
202 294 |
73 260 |
75 000 |
75 000 |
Les chiffres ayant été arrondis, leur somme peut ne pas correspondre aux totaux indiqués.
1. Reflète les meilleures prévisions des dépenses prévues à la fin de l'exercice selon les données réelles au 31 décembre 2006.
2. À la suite de la décision no 832871 du CT en date du 22 juin 2006, les sociétés d'État ont été retirées de l'architecture des activités de programme de Transports Canada pour devenir des entités distinctes au sein du Ministère.
Tableau 5 :Sources des recettes disponibles et des recettes non disponibles
Recettes disponibles
(en milliers de dollars) |
Prévision des dépenses 2006-20071 |
Dépenses prévues 2007-2008 |
Dépenses prévues 2008-2009 |
Dépenses prévues 2009-2010 |
Politiques, réglementation, surveillance et sensibilisation en appui à un réseau de transport sûr et sécuritaire |
||||
Frais d'utilisation en vertu du Règlement de l'aviation canadien |
8 018 |
8 375 |
8 328 |
8 332 |
Entretien des aéronefs et services de vol |
31 651 |
23 770 |
23 770 |
23 770 |
Frais d'utilisation en vertu du Règlement sur la sûreté maritime |
7 884 |
7 621 |
7 591 |
7 591 |
Recettes provenant du Programme du registraire des véhicules importés |
4 000 |
755 |
755 |
755 |
Inspections et certifications |
1 279 |
379 |
379 |
379 |
Paiements de loyer du Centre d'essais pour véhicules automobiles |
280 |
280 |
280 |
280 |
Recettes provenant de locations et concessions |
1 022 |
808 |
649 |
598 |
Produit des ventes et de la formation |
719 |
812 |
812 |
812 |
Recherche et développement |
844 |
- |
- |
- |
Recettes diverses |
815 |
75 |
75 |
75 |
56 511 |
42 875 |
42 639 |
42 592 |
|
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
||||
Recettes provenant des prévisions fournies par les services aériens |
240 |
160 |
160 |
160 |
Recettes des ports publics provenant des frais d'utilisation et des permis d'utilisation de quai |
7 830 |
8 415 |
8 431 |
8 431 |
Recettes des aéroports provenant des frais d'utilisation et des contrats de services |
5 220 |
5 150 |
5 165 |
5 165 |
Administrations aéroportuaires - paiements de loyer et de biens meubles |
302 175 |
298 048 |
287 317 |
273 267 |
Recherche et développement |
1 230 |
1 154 |
1 154 |
1 154 |
Tableau 5 : Sources des recettes disponibles et des recettes non disponibles (suite)
Recettes disponibles (suite)
(en milliers de dollars) |
Prévision des dépenses 2006-20071 |
Dépenses prévues 2007-2008 |
Dépenses prévues 2008-2009 |
Dépenses prévues 2009-2010 |
Recettes provenant de locations et concessions |
7 792 |
7 105 |
6 637 |
6 576 |
Produit des ventes et de la formation |
103 |
110 |
110 |
110 |
Recettes diverses |
172 |
120 |
120 |
120 |
324 761 |
320 262 |
309 094 |
294 983 |
|
Politiques et programmes en appui au développement durable |
||||
Recettes provenant de locations et concessions |
100 |
103 |
82 |
76 |
Produit des ventes et de la formation |
3 |
- |
- |
- |
Recettes diverses |
68 |
10 |
10 |
10 |
171 |
112 |
91 |
85 |
|
Total des recettes disponibles |
381 443 |
363 249 |
351 824 |
337 660 |
Tableau 5 : Sources des recettes disponibles et des recettes non disponibles (suite)
Recettes non disponibles
(en milliers de dollars) | Prévision des dépenses 2006-20071 | Dépenses prévues 2007-2008 | Dépenses prévues 2008-2009 | Dépenses prévues 2009-2010 |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
5 200 | 5 200 | 5 200 | 5 200 |
Actifs non liés à la navigation - Voie maritime du Saint-Laurent |
12 534 | 12 986 | 13 760 | 13 760 |
Honoraires des administrations portuaires canadiennes | - | - | - | |
Recherche et développement - recettes en redevance | - | - | ||
Wagons-trémies (location, règlement de dommage, taxe de stationnement de wagons) |
15 000 | 15 000 | 15 000 | 15 000 |
Total des recettes non disponibles | 32 734 | 33 186 | 33 960 | 33 960 |
Total des recettes disponibles et des recettes non disponibles |
414 177 | 396 435 | 385 784 | 371 620 |
Les chiffres ayant été arrondis, leur somme peut ne pas correspondre aux totaux indiqués.
1. Reflète les meilleures prévisions des dépenses prévues à la fin de l'exercice selon les données réelles au 31 décembre 2006.
Tableau 6 : Besoins de ressources par direction ou secteur2007-20081 | ||||
(en milliers de dollars) | Politiques, réglementation, surveillance et sensibilisation en appui à un réseau de transport sûr et sécuritaire | Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché | Politiques et programmes en appui au développement durable | Total des dépenses prévues |
Sous-ministre adjoint - Sécurité et Sûreté |
407 231 | - | 2 584 | 409 815 |
Sous-ministre adjoint - Politiques |
- | 135 404 | - | 135 404 |
Sous-ministre adjoint - Programmes2 |
- | (98 898) | 102 382 | 3 484 |
Directeur général régional - Atlantique |
40 787 | 7 925 | 3 009 | 51 721 |
Directeur général régional - Québec |
46 763 | 31 049 | 3 246 | 81 058 |
Directeur général régional - Ontario |
50 518 | 10 506 | 2 906 | 63 929 |
Directeur général régional - Prairies et Nord |
51 083 | 8 844 | 5 209 | 65 136 |
Directeur général régional - Pacifique |
45 144 | 6 629 | 5 677 | 57 450 |
Total | 641 525 | 101 459 | 125 013 | 867 997 |
Les chiffres ayant été arrondis, leur somme peut ne pas correspondre aux totaux indiqués.
Nota ::
1. À la suite de la décision no 832871 du CT en date du 22 juin 2006, les sociétés d'État ont été retirées de l'architecture des activités de programme de Transports Canada pour devenir des entités distinctes au sein du Ministère.
2. Le secteur Sous-ministre adjoint - Programmes inclut toutes les recettes nettes en vertu d'un crédit relatives à l'activité de programme « Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché ». Les recettes nettes en vertu d'un crédit prévues sont supérieures aux dépenses prévues et le montant est, par conséquent, présenté entre parenthèses.
Tableau 7 : Plan réglementaire du Ministère
Réglementation |
Résultats prévus |
Des modifications à la Loi sur l'aéronautique sont en cours pour traiter de la gestion de la fatigue, de l'assurance-responsabilité, des sytèmes de gestion des compagnies aériennes, de l'analyse et des rapports sur les données de sécurité, de la protection dans les cas de déclaration volontaire n'entraînant pas de mesures disciplinaires ainsi que des nouveaux instruments de conformité et d'application de la loi (répercussion moyenne). |
Des prescriptions législatives modernisées pour répondre aux besoins de l'industrie. À cette fin, on procédera à une mise à jour du cadre législatif qui tient compte des besoins économiques de son secteur d'activités tout en assurant la sécurité du public voyageur. |
Des modifications au Règlement de l'aviation canadien pour y introduire l'exigence pour les aéroports, les unités de formation au pilotage et les plus petits exploitants commerciaux de mettre en place un système de gestion de la sécurité, qui intègre les opérations et les systèmes techniques à la gestion des ressources financières et humaines (répercussion moyenne). |
Opérations sécuritaires et respect du Règlement de l'aviation canadien. Pour ce faire, on élaboreraun processus systématique, explicite et exhaustif pour la gestion des risques à la sécurité, qui intègre les opérations et les systèmes techniques (y compris la gestion des ressources financières et humaines), pour toutes les activités pertinentes à une entreprise. Le processus, appelé système de gestion de la sécurité (SGS) - vise à renforcer la sécurité d'une entreprise dans son ensemble, en identifiant les problèmes qui pourraient contribuer à réduire les marges de sécurité et en y apportant des mesures correctives. |
Des modifications au Règlement de l'aviation canadien remplaceront les prescriptions législatives en matière de dispositifs avertisseurs de proximité du sol (GPWS) pour l'installation de systèmes d'avertissement et d'alarme d'impact (TAWS) à bord des aéronefs commerciaux et des avions à turbomoteur non commerciaux ayant six sièges passagers ou plus. Les TAWS possèdent une technologie plus sophistiquée que les GPWS (répercussion moyenne). |
Protection accrue des passagers et de l'équipage en réduisant les risques d'accidents. Les prescriptions législatives canadiennes seront plus conformes à celles des autres administrations où les TAWS sont déjà prescrits. À cette fin, on procédera à l'installation de TAWS qui donneront un avertissement précoce aux équipages de vol et leur permettront de prendre les mesures qui s'imposent pour prévenir les impacts sans perte de contrôle. |
Des modifications au Règlement de l'aviation canadien pour assurer une approche cohérente à l'établissement de rapports sur l'entretien hivernal des pistes et l'état de surface aux grands aéroports (répercussion moyenne). |
Opérations aériennes hivernales plus sécuritaires aux aéroports canadiens. À cette fin, il est nécessaire d'exiger des rapports de mesures sur la glissance des chaussées aéronautiques l'hiver aux aéroports canadiens et d'harmoniser les éléments techniques des prescriptions législatives ayant trait à l'entretien hivernal avec celles prescrites par les États-Unis. |
Des modifications au Règlement de l'aviation canadien consolideront les règlements et les normes en vigueur régissant le processus de certification des produits aéronautiques (répercussion moyenne). |
Un processus général harmonisé de certification des produits aéronautiques. À cette fin, on mettra en place des processus d'accès conviviauxl, moins compliqués qui sont harmonisés avec les processus de certification étrangers équivalents afin de permettre à l'industrie canadienne d'en tirer le maximum d'avantages. |
Des modifications au Règlement de l'aviation canadien introduiront des normes de certification spécifiques aux hydroaéroports qui seront équivalentes aux normes semblables déjà en vigueur pour les aérodromes terrestres (répercussion moyenne). |
Nouveau régime de certification pour les hydroaéroports qui donnera lieu à des opérations plus sécuritaires aux hydroaéroports. À cette fin, on adoptera un nouveau régime de certification pour les hydroaéroports. |
Norme de sécurité des véhicules automobiles au Canada 208 - Systèmes de retenue des occupants en cas de collision frontale : une recherche plus approfondie et une étude coûts-avantages sont en cours pour veiller à ce que les ceintures de sécurité et les coussins gonflables assurent une protection optimale aux occupants qui ont bouclé leur ceinture et pour minimiser les blessures causées par les systèmes de retenue des occupants (répercussion élevée). |
Protection accrue des occupants en cas de collisions frontales. |
Des modifications au Règlement sur la sécurité des pneus de véhicule automobile sera modifié en introduisant trois documents de normes techniques qui comprendront une norme nouvelle et plus rigoureuse s'appliquant à tous les pneus utilisés sur les véhicules dont le poids n'excède pas 4 536 kg (répercussion moyenne). |
Amélioration à la sécurité routière en raison du nombre moins élevé d'éclatements de pneus qui peuvent causer des accidents. Les prescriptions législatives canadiennes et américaines en matière de sécurité des pneus seront également harmonisées. |
Des modifications à la norme de sécurité des véhicules automobiles au Canada 110 et 120, régissant les choix de pneus et de jantes pour tous les véhicules automobiles (répercussion moyenne). |
Aider les propriétaires et les exploitants de véhicules à déterminer plus facilement la capacité de charge et la pression de gonflage des pneus, et à identifier les pneus défectueux en cas de rappel. Les prescriptions législatives canadiennes et américaines seront également harmonisées. |
Des modifications à la norme de sécurité des véhicules automobiles du Canada 216 relative à l'écrasement du pavillon d'un véhicule afin d'accroître la sécurité des occupants du véhicule en cas d'accident comportant un capotage. Cette modification permettra de mettre à jour les normes de sécurité sur l'écrasement du pavillon actuellement en vigueur pour les véhicules automobiles et les autobus scolaires (répercussion moyenne). |
Harmonisation avec les normes de sécurité récemment proposées par le gouvernement des États-Unis par la modification à la norme de sécurité canadienne concordante. |
Des modifications à la norme de sécurité des véhicules automobiles du Canada 206 « Serrures de porte et composants de retenue de porte » (répercussion moyenne). |
Des options permettant au Canada soit d'harmoniser les prescriptions législatives canadiennes en matière de sécurité avec celles des États-Unis ou d'adopter un règlement technique mondial promulgué par le Forum mondial de l'harmonisation des règlements concernant les véhicules. |
Une nouvelle norme de sécurité des véhicules automobiles du Canada 126 - Systèmes électroniques de contrôle de la stabilisation. La modification proposée au Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles permettra d'harmoniser les prescriptions législatives en matière d'équipement et de performance du Canada pour les systèmes électroniques de contrôle de la stabilisation avec celles proposées aux États-Unis en introduisant un nouveau document de normes techniques (répercussion élevée). |
Diminution du nombre de décès et de blessures dans les cas d'accidents impliquant un seul véhicule en raison d'une perte de contrôle. |
Une modification au paragraphe 4(2) du Règlement sur la sécurité des véhicules automobilesfaisant passer de 15 à 25 ans l'âge des véhicules admissibles qui ne satisfont pas aux normes de sécurité des véhicules automobiles du Canada (répercussion moyenne). |
En réponse aux demandes des gouvernements provinciaux et territoriaux, limiter l'importation de véhicules à vieille technologie et potentiellement non sécuritaires et qui ne sont pas construits ni certifiés selon les normes de sécurité ou d'émissions du Canada. |
Une modification à la norme sur la sécurité des véhicules automobiles du Canada 500 « Véhicules à basse vitesse » - Ajout d'une prescription législative concernant l'apposition d'un écusson sur les véhicules lents (répercussion moyenne). |
La mise en évidence de la vulnérabilité des véhicules lents comme partenaires si les provinces ou les territoires les autorisent à circuler parmi les autres catégories de véhicules. Aide aux consommateurs à se conformer aux prescriptions législatives provinciales et territoriales ayant trait au marquage des véhicules lents. |
Ordonnance intérimaire pour les ensembles de retenue d'enfant (répercussion moyenne). |
En publiant une ordonnance intérimaire, le Ministère s'attend à pouvoir autoriser des ensembles de retenue d'enfant pour des enfants pesant jusqu'à 65 livres plutôt que 48 livres ce qui permettra une harmonisation avec les modifications apportées récemment à la réglementation des États-Unis. |
Présentation de la version finale d'un règlement concernant les ancrages d'attache pour sièges d'enfant dans les décapotables aux fins de publication dans la Partie II de la Gazette du Canada et l'harmonisation avec de nombreuses prescriptions législatives américaines ayant trait aux ancrages d'attache pour sièges d'enfant dans les différentes catégories de véhicules. Le projet de règlement traitera également de plusieurs propositions présentées par le CMP (répercussion moyenne). |
Une harmonisation avec plusieurs prescriptions législatives américaines ayant trait aux ancrages d'attache pour sièges d'enfant dans les véhicules, et traitement de plusieurs préoccupations soulevées par le Comité mixte permanent d'examen de la réglementation. Ce règlement fera connaître au public quel est le moyen de retenir correctement les enfants lorsqu'ils prennent place à bord d'un véhicule décapotable. |
Présentation de la version préliminaire d'un règlement en vue d'harmoniser les prescriptions législatives américaines concernant les ensembles de retenue pour enfant aux fins de publication dans la Partie I de la Gazette du Canada (répercussion moyenne). |
Par l'intermédiaire d'une publication dans la Partie I de la Gazette du Canada, le Ministère invitera les intervenants à faire part de leurs commentaires sur son initiative d'harmonisation avec les prescriptions législatives américaines ayant trait aux ensembles de retenue d'enfant et aux procédures de mise à l'essai. Une telle harmonisation permettrait aux consommateurs canadiens d'acheter des produits semblables à ceux vendus aux États-Unis.. |
Des modifications à la norme sur la sécurité des véhicules automobiles du Canada 114 « Système de verrouillage et d'immobilisation » (répercussion moyenne). |
Harmonisation avec les prescriptions législatives de la réglementation américaine qui a fait l'objet d'une révision récemment. |
Une mise à jour en profondeur du programme de prévention de la pollution de Transports Canada par l'intermédiaire du nouveau Règlement sur la prévention de la pollution par les navires et sur les produits chimiques dangereux en vertu des dispositions de la Loi sur la marine marchande du Canada. Ce nouveau règlement permettra au Canada d'adhérer aux annexes facultatives IV, V et VI de la Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires (MARPOL) et la Convention internationale sur le contrôle des systèmes antisalissures (répercussion moyenne). |
Diminution des incidents polluant le milieu marin causés par les navires. Cela sera rendu possible grâce à l'introduction et à la mise en oeuvre du nouveau règlement. |
Règlement sur les restrictions à la conduite des bateaux (révisé) qui prévoit l'imposition de restrictions à la conduite des embarcations et à la navigation dans les eaux canadiennes. (LMMC et LMMC 2001) (répercussion moyenne) |
Renforcement de la sécurité maritime. Cette mesure sera réalisée par l'introduction et la mise en oeuvre du nouveau Règlement. |
Règlement sur la compétence des conducteurs d'embarcations de plaisance (révisé), impose des exigences en matière de compétence des conducteurs d'embarcations de plaisance, dont certaines modifications sont en cours en vertu de l'actuelle Loi, afin d'améliorer l'administration du processus d'examen à suivre, au moyen d'une réforme de la réglementation, en vertu de la nouvelle loi, dans le but de composer avec la question de l'agrément des fournisseurs de cours. (LMMC et LMMC 2001) (Répercussion moyenne) |
Renforcement de la sécurité maritime pour les exploitants d'embarcation de plaisance et la communauté de plaisanciers. Cette mesure sera réalisée par l'introduction et la mise en oeuvre du nouveau Règlement. |
Règlement sur les sanctions administratives pécuniaires (nouveau) : structure d'application graduelle et moyens efficaces de dissuasion à contrevenir à la Loi et visant les bâtiments exploités dans les eaux canadiennes. (LMMC 2001) (Répercussion moyenne) |
Amélioration de la conformité et de la sécurité maritime. Cette mesure sera réalisée par l'introduction et la mise en oeuvre du nouveau Règlement. |
Règlement sur les cargaisons, la fumigation et l'outillage de chargement (nouveau), afin de rationaliser les règlements existants qui régissent le chargement et l'arrimage des cargaisons. (LMMC) (Répercussion moyenne) |
Renforcement de la sécurité maritime. Cette mesure sera réalisée par l'introduction et la mise en oeuvre du nouveau Règlement. |
Règlement sur les abordages (révisé), pour promouvoir des mesures uniformes et la conduite sécuritaire des bâtiments. (LMMC 2001) (Répercussion moyenne) |
Plus grande uniformité des règlements et renforcement de la sécurité en ce qui concerne la conduite des bâtiments. Cette mesure sera réalisée par l'introduction et la mise en oeuvre du nouveau Règlement. |
Règlement sur le personnel maritime (nouveau), afin de rationaliser en un seul règlement les prescriptions relatives à l'armement en équipage et à la certification et d'ajouter un élément de main-d'oeuvre. (LMMC 2001) (Répercussion moyenne) |
Plus grande rationalisation et harmonisation des règlements et sécurité accrue pour les passagers et l'équipage. Cette mesure sera réalisée par l'introduction et la mise en oeuvre du nouveau Règlement. |
En vertu de la Loi sur le pilotage, les quatre administrations de pilotage doivent fournir des services de pilotage sécuritaires et efficients. Les modifications proposées au Règlement général sur le pilotage découlent d'études distinctes sur les risques de pilotage menées par ces administrations depuis 2001 sur une série de recommandations contenues dans le rapport de 1999 sur l'Examen ministériel des questions de pilotage. Les diverses initiatives réglementaires visent l'amélioration des pratiques et des procédures de pilotage dans les quatre régions de pilotage pour ceux qui se prévalent de ces services. (Répercussion moyenne) |
Service de pilotage sécuritaire et efficient destiné aux bâtiments commerciaux dans les eaux canadiennes de pilotage obligatoire. Cette mesure sera réalisée par l'introduction et la mise en oeuvre du nouveau Règlement. |
Modifications proposées au Règlement sur la sûreté du transport maritimeafin d'accroître la sûreté des traversiers intérieurs, à la suite d'une autre analyse de risque et des consultations auprès de l'industrie en 2007. (Répercussion moyenne) |
Accroître la sûreté des traversiers intérieurs. Cette mesure sera réalisée par l'introduction et la mise en oeuvre du nouveau Règlement. |
Modifications au Règlement sur la sûreté maritimeafin d'établir les exigences en matière de certification pour les officiers de sûreté de navire, telles que l'exige l'Organisation maritime internationale. (Répercussion élevée) |
Uniformité de la certification des officiers de sûreté de navire. Cette mesure sera réalisée par l'introduction et la mise en oeuvre du nouveau Règlement. |
Aux termes des exigences adoptées par l'Organisation maritime internationale, les navires ressortissants à la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer (SOLAS) seront tenus de transmettre des renseignements comme l'identité du navire, puis la date et l'heure de la position aux termes des exigences internationales de sûreté. Le système à longue portée d'identification et de localisation des navires aura pour but d'accroître la sûreté du transport maritime international en suivant les bâtiments via satellite. (Répercussion élevée) |
Accroître la sûreté du transport maritime international et la connaissance du domaine. Cette mesure sera réalisée par l'introduction et la mise en oeuvre du nouveau Règlement. |
Établissement d'un règlement et/ou de mesures de sûreté aux fins du contrôle des bagages enregistrés, conformément à l'engagement du Ministre d'assurer le contrôle intégral des bagages enregistrés dans tous les aéroports désignés à compter du 1er janvier 2006. (Répercussion élevée) |
Amélioration de la sûreté du transport aérien; conformité aux normes internationales. Cette mesure sera réalisée par la mise en oeuvre du nouveau Règlement. |
Le Règlement sur le transport des marchandises dangereuses sera modifié pour l'harmoniser avec les accords internationaux, préserver la réciprocité avec les dispositions américaines, réviser les normes sur les moyens de confinement afin de refléter les nouveaux développements techniques et normes de construction et de faire face aux nouveaux enjeux. (Répercussion moyenne) |
Amélioration du niveau de sécurité en ce qui concerne le transport des marchandises dangereuses. |
Un nouveau règlement sera élaboré et mis en oeuvre en vertu de la Loi sur les normes de consommation de carburant des véhicules automobiles, telle que modifiée par la Loi canadienne sur la qualité de l'air proposée,qui entrera en vigueur pour l'année modèle 2011. Le ministre des Transports, en collaboration avec le ministre des Ressources naturelles, élaborera un règlement qui permettra de consolider l'engagement volontaire pris par l'ensemble de l'industrie automobile en 2005 et qui prévoit une réduction de 5,3Mt de GES d'ici 2010, grâce à des améliorations continues de la consommation de carburant des véhicules automobiles. Répercussion élevée, en particulier en ce qui concerne l'industrie et les consommateurs. Quant aux incidences sur la consommation de carburant et les réductions des émissions, elles seront fonction des normes établies à la suite des consultations auprès des intervenants à l'échelle nationale et de l'analyse approfondie qui sera entreprise au cours de l'exercice 2007-2008 (Répercussion élevée). |
Transports Canada diffusera un document de travail portant sur les options en matière de réglementation avant la tenue de consultations avec les intervenants à l'échelle nationale. Lors de la rédaction de son règlement provisoire aux fins de publication dans la Gazette du Canada, Transports Canada tiendra compte des commentaires reçus des intervenants lors des consultations et des résultats des études et autres analyses. |
Évaluation environnementale stratégiquee
Conformément à la directive du Cabinet sur l'évaluation environnementale stratégique des projets de politiques, de plans et de programmes et à l'énoncé de politique de Transports Canada sur l'évaluation environnementale stratégique, chaque projet de politique, plan et programme nécessitant l'approbation du ministre ou du Cabinet, notamment les initiatives réglementaires, doit être soumis au processus d'évaluation environnementale stratégique.
Pour plus d'information, consulter le site Web à l'adresse suivante : http://www.tc.gc.ca/programmes/environnement/evaluationenvironnementale/eespolitique/processus.htm
Tableau 8 : Renseignements sur les programmes de paiements de transfert
Au cours des trois prochaines années, Transports Canada gérera les programmes de paiements de transfert d'une valeur de plus de 5 millions de dollars énumérés ci-dessous :
2007-2008
1. Subvention à la province de la Colombie-Britannique au titre des services de traversier, de cabotage et de transport de passagerss
2. Paiements à l'appui de l'amélioration des passages à niveau approuvée en vertu de laLoi sur la sécurité ferroviaire
3. Programme de contribution à la sûreté maritime
4. Contribution pour services de traversier et de cabotage pour passagers et marchandises
5. Programme stratégique d'infrastructures routières :
Volet Routes
6. Fonds affectésà l'infrastructure des transports pour la porte et le corridor de l'Asie-Pacifique
7. Entente pour le développement du réseau routier de l'Outaouaiss
8. Programme d'aide aux immobilisations aéroportuaires
9. Programme de contributions aux fonds d'exploitation, d'immobilisations et de lancement nécessaires pour les services de transport ferroviaire passagers dans les régions et les localités éloignées
10. Programme de contribution pour renforcer la sûreté du transport ferroviaire de passagers et du transport urbain
11. Subvention pour l'ouvrage de franchissement du détroit de Northumberland en vertu de la Loi sur l'ouvrage de franchissement du détroit de Northumberland (législatif)
12. Plan d'action 2000 sur les changements climatiques - Programme de démonstration en transport urbain
2008-2009
1. Subvention à la province de la Colombie-Britannique au titre des services de traversier et de cabotage et de transport de passagerss
2. Paiements à l'appui de l'amélioration des passages à niveau approuvée en vertu de la Loi sur la sécurité ferroviaire
3. Programme de contribution à la sûreté maritime
4. Contribution pour services de traversier et de cabotage pour passagers et marchandises
5. Fonds affecté à l'infrastructure des transports pour la porte et le corridor de l'Asie-Pacifique
6. Programme de contributions aux fonds d'exploitation, d'immobilisations et de lancement nécessaires pour les services de transport ferroviaire passagers dans les régions et les localités éloignées
7. Entente pour le développement du réseau routier de l'Outaouais
8. Programme d'aide aux immobilisations aéroportuaires
9. Subvention pour l'ouvrage de franchissement du détroit de Northumberland en vertu de la Loi sur l'ouvrage de franchissement du détroit de Northumberland (législatif)
10. Plan d'action 2000 sur les changements climatiques - Programme de démonstration en transport urbain
2009-2010
1. Subvention à la province de la Colombie-Britannique au titre des services de traversier et de cabotage et de transport de passagerss
2. Paiements à l'appui de l'amélioration des passages à niveau approuvée en vertu de la Loi sur la sécurité ferroviaire
3. Contribution pour services de traversier et de cabotage pour passagers et marchandises
4. Programme de contributions aux fonds d'exploitation, d'immobilisations et de lancement nécessaires pour les services de transport ferroviaire passagers dans les régions et les localités éloignées
5. Fonds affecté à l'infrastructure des transports pour la porte et le corridor de l'Asie-Pacifiquee
6. Programme d'aide aux immobilisations aéroportuaires
7. Subvention pour l'ouvrage de franchissement du détroit de Northumberland en vertu de la Loi sur l'ouvrage de franchissement du détroit de Northumberland (législatif)
Pour plus d'information sur les programmes de paiements de transfert susmentionnés, consulter le site Web suivant :
Au cours des trois prochaines années, Transports Canada gérera les programmes de paiements de transfert de plus de 5 millions de dollars suivants :
1) Nom du programme de paiements de transfert : Subvention à la province de la Colombie-Britannique au titre des services de traversier, de cabotage et de transport de passagers. |
|||||
2) Date de mise en œuvre : 1977 |
3) Date de clôture : en cours |
||||
4) Description : La province de Colombie-Britannique assume l'entière responsabilité touchant l'exploitation des services de traversier et des services côtiers de transport de fret et de passagers. |
|||||
5) Résultat(s) stratégique(s) : Un réseau de transport efficace qui contribue à la réalisation des objectifs du Canada en matière de croissance économique et de commerce. |
|||||
6) Résultats prévus : Liens de transport avec le réseau national de transport routier pour diverses régions et divers secteurs éloignés de la Colombie-Britannique. |
|||||
(en milliers de dollars) |
7) Prévision des dépenses |
8) Dépenses prévues |
9) Dépenses prévues |
10) Dépenses prévues |
|
11) Activité de programme |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
|
12) Total des subventions |
25 426 |
25 909 |
25 909 |
25 909 |
|
12) Total des contributions |
|
|
|
|
|
12) Total des autres types de paiements de transfert |
|
|
|
|
|
13) Total des activités de programme |
25 426 |
25 909 |
25 909 |
25 909 |
|
14) Évaluations prévues |
Une évaluation du programme a eu lieu en 2005. |
||||
15) Vérifications prévues |
1) Nom du programme de paiements de transfert : Contribution pour des services passagers et marchandises par traversiers et navires de cabotage |
|||||
2) Date de mise en œuvre : 1941 |
3) Date de clôture : en cours |
||||
4) Description : Financement d'exploitation de deux services de traversier de passagers et de véhicules, CTMA Traversier Ltée et Northumberland Ferry Ltd. |
|||||
5) Résultat(s) stratégique(s) : Un réseau de transport efficace qui contribue à la réalisation des objectifs du Canada en matière de croissance économique et de commerce. |
|||||
6) Résultats prévus :
|
|||||
(en milliers de dollars) |
7) Prévision des dépenses |
8) Dépenses prévues |
9) Dépenses prévues |
10) Dépenses prévues |
|
11) Activité de programme |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
|
12) Total des subventions |
|
|
|
|
|
12) Total des contributions |
10 494 |
8 649 |
8 734 |
8 821 |
|
12) Total des autres types de paiements de transfert |
|
|
|
|
|
13) Total des activités de programme |
10 494 |
8 649 |
8 734 |
8 821 |
|
14) Évaluations prévues |
Une évaluation du programme a eu lieu en 2004. La prochaine évaluation est prévue en 2010. |
||||
15) Vérifications prévues |
1) Nom du programme de paiements de transfert : Programme stratégique d'infrastructures routières - Volet Routes Programme stratégique d'infrastructures routières - Initiative de transport aux passages frontaliers Programme stratégique d'infrastructures routières - Initiative de Planification des transports et intégration modale (PTIM) Programme stratégique d'infrastructures routières - Initiative des Systèmes de transport intelligents |
|||||
2) Date de mise en œuvre : 29 mars 2001 |
3) Date de clôture : Volet Routes du PSIR se termine le 31 mars 2009. Initiative Transport aux passages frontaliers et Initiative Planification des transports et intégration modale (PTIM) du PSIR ont été prolongées jusqu'au 31 mars 2009. Initiative Systèmes de transport intelligents du PSIR a été prolongée jusqu'au 31 mars 2009. |
||||
4) Description : Volet Routes du PSIR : Assure un financement fédéral dans le cadre d'ententes de contribution à coûts partagés avec les gouvernements provinciaux et territoriaux visant des projets d'amélioration des routes répondant aux besoins du réseau routier national du Canada. Initiative Transport aux passages frontaliers et Initiative PTIM du PSIR : Assure un financement fédéral dans le cadre d'ententes de contribution à coûts partagés avec les gouvernements provinciaux, territoriaux, municipaux et d'autres partenaires afin d'améliorer l'accès aux passages frontaliers terrestres, la mobilité, l'intégration modale et l'efficacité du transport. Initiative Systèmes de transport intelligents du PSIR : Assure un financement fédéral dans le cadre d'ententes de contribution à coûts partagés avec les gouvernements provinciaux, territoriaux, municipaux et d'autres partenaires afin de permettre d'entreprendre la recherche et le développement, et le déploiement et l'intégration de systèmes de transport intelligents dans le but de rendre l'infrastructure de transport urbain et rural sécuritaire, efficace, intégrée et durable. |
|||||
5) Résultat(s) stratégique(s) : Un réseau de transport efficace qui contribue à la réalisation des objectifs du Canada en matière de croissance économique et de commerce. |
|||||
6) Résultats prévus : Volet Routes - PSIR : Investir de façon soutenue dans les infrastructures stratégiques de toutes les régions, améliorer le rendement en matière de sécurité, favoriser le commerce et le développement économique et faire la promotion du transport durable. Ce financement assurera un réseau de transport efficace, intégré et accessible. Initiative Transport aux passages frontaliers et Initiative PTIM - PSIR : Améliorer l'efficacité des opérations et de la réglementation pour les utilisateurs des systèmes et les organismes publics, améliorer la mobilité et l'information fournie aux voyageurs, la sécurité et la sûreté des passagers et des marchandises, y compris des connexions intermodales, réduire la congestion et renforcer le commerce et le développement économique. Initiative Systèmes de transport intelligents - PSIR : Améliorer la mobilité et l'efficacité du transport ainsi que le rendement en matière de sécurité et de transport durable. |
|||||
(en milliers de dollars) |
7) Prévision des dépenses |
8) Dépenses prévues |
9) Dépenses prévues |
10) Dépenses prévues |
|
11) Activité de programme |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
|
12) Total des subventions |
|
|
|
|
|
12) Total des contributions |
14 065 |
24 057 |
2 061 |
- |
|
12) Total des autres types de paiements de transfert |
|
|
|
|
|
13) Total des activités de programme |
14 065 |
24 057 |
2 061 |
- |
|
14) Évaluations prévues |
Une évaluation des trois volets du PSIR a eu lieu en 2006. |
||||
15) Vérifications prévues |
1) Nom du programme de paiements de transfert : Entente sur le développement routier de l'Outaouais |
|||||
2) Date de mise en œuvre : 7 janvier 1972 |
3) Date de clôture : Aucune date limitative |
||||
4) Description : Contributions à la province de Québec aux termes de l'Entente sur le développement routier de l'Outaouais visant l'amélioration des routes pour en augmenter l'efficacité globale et favoriser la sécurité tout en encourageant le développement régional et industriel ainsi que le tourisme. |
|||||
5) Résultat(s) stratégique(s) : Un réseau de transport efficace qui contribue à la réalisation des objectifs du Canada en matière de croissance économique et de commerce. |
|||||
6) Résultats prévus : Amélioration du réseau de transport de la région de la Capitale nationale en diminuant la congestion et en renforçant la sécurité, tout en encourageant le développement régional et industriel ainsi que le tourisme. |
|||||
(en milliers de dollars) |
7) Prévision des dépenses |
8) Dépenses prévues |
9) Dépenses prévues |
10) Dépenses prévues |
|
11) Activité de programme |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
|
12) Total des subventions |
|
|
|
|
|
12) Total des contributions |
11 750 |
18 232 |
15 075 |
2 632 |
|
12) Total des autres types de paiements de transfert |
|
|
|
|
|
13) Total des activités de programme |
11 750 |
18 232 |
15 075 |
2 632 |
|
14) Évaluations prévues |
Une évaluation a eu lieu en 2005. La prochaine évaluation est prévue en 2009-2010. |
||||
15) Vérifications prévues |
1) Nom du programme de paiements de transfert : Programme d'aide aux immobilisations aéroportuaires |
|||||
2) Date de mise en œuvre : 1er avril 1995 |
3) Date de clôture : 31 mars 2010 |
||||
4) Description : Le Programme d'aide aux immobilisations aéroportuaires (PAIA) aide les demandeurs admissibles à financer des projets d'immobilisations reliés à la sécurité, à la protection des actifs et à la réduction des coûts d'exploitation. |
|||||
5) Résultat(s) stratégique(s) : Un réseau de transport efficace qui contribue à la réalisation des objectifs du Canada en matière de croissance économique et de commerce. |
|||||
6) Résultats prévus : Maintien ou amélioration de la sécurité, protection des actifs, réduction des coûts d'exploitation et augmentation du recours à des pratiques environnementales durables aux aéroports lorsque c'est possible. |
|||||
(en milliers de dollars) |
7) Prévision des dépenses |
8) Dépenses prévues |
9) Dépenses prévues |
10) Dépenses prévues |
|
11) Activité de programme |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
|
12) Total des subventions |
|
|
|
|
|
12) Total des contributions |
38 000 |
38 000 |
38 000 |
38 000 |
|
12) Total des autres types de paiements de transfert |
|
|
|
|
|
13) Total des activités de programme |
38 000 |
38 000 |
38 000 |
38 000 |
|
14) Évaluations prévues |
Une évaluation a eu lieu en 2004-2005. La prochaine évaluation est prévue en 2008-2009. |
||||
15) Vérifications prévues |
1) Nom du programme de paiements de transfert : Programme de contributions aux fonds d'exploitation, d'immobilisations et de lancement nécessaires pour les services ferroviaires passagers dans les régions et les localités éloignées |
|||||
2) Date de mise en œuvre : 1er juin 2004 |
3) Date de clôture : 31 mars 2010 |
||||
4) Description : Fournir un financement à l'exploitation des services ferroviaires passagers dans les régions et les localités éloignées non desservies par VIA Rail Canada, aux immobilisations et aux coûts de lancement de services ferroviaires passagers dans les régions et les localités éloignées et pour répondre aux coûts éventuels du transfert de services régionaux. |
|||||
5) Résultat(s) stratégique(s) : Un réseau de transport efficace qui contribue à la réalisation des objectifs du Canada en matière de croissance économique et de commerce. |
|||||
6) Résultats prévus : Maintenir des services ferroviaires passagers sécuritaires, viables, fiables et durables dans les régions et localités éloignées. |
|||||
(en milliers de dollars) |
7) Prévision des dépenses |
8) Dépenses prévues |
9) Dépenses prévues |
10) Dépenses prévues |
|
11) Activité de programme |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
|
12) Total des subventions |
|
|
|
|
|
12) Total des contributions |
14 000 |
8 100 |
5 600 |
5 600 |
|
12) Total des autres types de paiements de transfert |
|
|
|
|
|
13) Total des activités de programme |
14 000 |
8 100 |
5 600 |
5 600 |
|
14) Évaluations prévues |
Une évaluation du programme a eu lieu en 2004. La prochaine évaluation est prévue en 2009-2010. |
||||
15) Vérifications prévues |
1) Nom du programme de paiements de transfert : Subvention pour l'ouvrage de franchissement du détroit de Northumberland selon la Loi sur l'ouvrage de franchissement du détroit de Northumberland (législatif) |
|||||
2) Date de mise en œuvre : 31 mai 1997 |
3) Date de clôture : 1er avril 2032 |
||||
4) Description : Une aide financière est versée à l'exploitant du pont afin de respecter l'engagement constitutionnel d'assurer un lien de transport entre l'Île-du-Prince-Édouard et le continent. |
|||||
5) Résultat(s) stratégique(s) : Un réseau de transport efficace qui contribue à la réalisation des objectifs du Canada en matière de croissance économique et de commerce. |
|||||
6) Résultats prévus : Un financement fédéral est fourni pour assurer toute l'année le transport continu et efficace des personnes et des marchandises entre l'Île-du-Prince-Édouard et le continent et appuyer un système de transport efficace, intégré et accessible |
|||||
(en milliers de dollars) |
7) Prévision des dépenses |
8) Dépenses prévues |
9) Dépenses prévues |
10) Dépenses prévues |
|
11) Activité de programme |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
|
12) Total des subventions |
|
|
|
|
|
12) Total des contributions |
|
|
|
|
|
12) Total des autres types de paiements de transfert (législatif) |
54 265 |
55 276 |
56 287 |
57 425 |
|
13) Total des activités de programme |
54 265 |
55 276 |
56 287 |
57 425 |
|
14) Évaluations prévues |
Il s'agit d'un paiement de transfert législatif et, par conséquent, aucune évaluation n'est prévue. |
||||
15) Vérifications prévues |
1) Nom du programme de paiements de transfert : Fonds d'infrastructure de transport de la porte et du corridor de l'Asie-Pacifique |
|||||
2) Date de mise en œuvre : 19 octobre 2006 |
3) Date de clôture : 31 mars 2014 |
||||
4) Description : Contributions pour assister à l'établissement du meilleur réseau de transport en favorisant les chaînes d'approvisionnement mondiales entre l'Asie et l'Amérique du Nord. Les contributions vont viser les investissements en infrastructure de transport en vue de résoudre les problèmes liés à la capacité à court terme et de renforcer la capacité de façon stratégique pour l'avenir. |
|||||
5) Résultat(s) stratégique(s) : Un réseau de transport efficace qui contribue à la réalisation des objectifs du Canada en matière de croissance économique et de commerce. |
|||||
6) Résultats prévus : Accroître le commerce du Canada avec la région de l'Asie-Pacifique, augmenter le pourcentage d'importations par porte-conteneurs provenant d'Asie qui arrivent en Amérique du Nord par cette porte, améliorer l'efficacité et la fiabilité de la porte pour les exportations canadiennes et nord-américaines. |
|||||
(en milliers de dollars) |
7) Prévision des dépenses |
8) Dépenses prévues |
9) Dépenses prévues |
10) Dépenses prévues |
|
11) Activité de programme |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
Politiques, programmes et infrastructure en appui au cadre de marché |
|
12) Total des subventions |
|
|
|
|
|
12) Total des contributions |
|
43 800 |
82 200 |
42 600 |
|
12) Total des autres types de paiements de transfert (législatif) |
|
|
|
|
|
13) Total des activités de programme |
|
43 800 |
82 200 |
42 600 |
|
14) Évaluations prévues |
Une évaluation du Fonds d'infrastructure de transport est prévue en 2013-2014. |
||||
15) Vérifications prévues |
1) Nom du programme de paiements de transfert : Programme de contributions au titre de l'amélioration des passages à niveau (approuvé aux termes de la Loi sur la sécurité ferroviaire) |
|||||
2) Date de mise en œuvre : 1989 |
3) Date de clôture : en cours |
||||
4) Description : Paiements versés aux compagnies de chemin de fer et aux municipalités pour améliorer la sécurité aux passages à niveau. |
|||||
5) Résultat(s) stratégique(s) : Un réseau de transport sûr et sécuritaire qui contribue à la réalisation des objectifs du Canada en matière de développement social et de sûreté. |
|||||
6) Résultats prévus : Améliorations de la sécurité aux passages à niveau ayant pour résultat une diminution des accidents. |
|||||
(en milliers de dollars) |
7) Prévision des dépenses |
8) Dépenses prévues |
9) Dépenses prévues |
10) Dépenses prévues |
|
11) Activité de programme |
Politiques, réglementation, surveillance et sensibilisation en appui à un réseau de transport sûr et sécuritaire |
Politiques, réglementation, surveillance et sensibilisation en appui à un réseau de transport sûr et sécuritaire |
Politiques, réglementation, surveillance et sensibilisation en appui à un réseau de transport sûr et sécuritaire |
Politiques, réglementation, surveillance et sensibilisation en appui à un réseau de transport sûr et sécuritaire |
|
12) Total des subventions |
300 |
300 |
300 |
300 |
|
12) Total des contributions |
3 345 |
7 145 |
7 145 |
7 195 |
|
12) Total des autres types de paiements de transfert |
|
|
|
|
|
13) Total des activités de programme |
3 645 |
7 445 |
7 445 |
7 495 |
|
14) Évaluations prévues |
Une évaluation du programme a eu lieu en 2005. La prochaine évaluation est prévue en 2010-2011. |
||||
15) Vérifications prévues |
1) Nom du programme de paiements de transfert : Programme de contribution à la sûreté maritime |
|||||
2) Date de mise en œuvre : 1er décembre 2004 |
3) Date de clôture : 30 novembre 2009 |
||||
4) Description : Aide financière en vue de mettre en œuvre rapidement des mesures de sûreté et de contribuer à réduire les coûts des exploitants qui n'auraient pas la capacité financière d'assumer les coûts au chapitre de la sûreté sans que cela n'ait d'impact significatif sur les coûts d'exploitation. |
|||||
5) Résultat(s) stratégique(s) : Un réseau de transport sûr et sécuritaire qui contribue à la réalisation des objectifs du Canada en matière de développement social et de sûreté. |
|||||
6) Résultats prévus :
|
|||||
(en milliers de dollars) |
7) Prévision des dépenses |
8) Dépenses prévues |
9) Dépenses prévues |
10) Dépenses prévues |
|
11) Activité de programme |
Politiques, réglementation, surveillance et sensibilisation en appui à un réseau de transport sûr et sécuritaire |
Politiques, réglementation, surveillance et sensibilisation en appui à un réseau de transport sûr et sécuritaire |
Politiques, réglementation, surveillance et sensibilisation en appui à un réseau de transport sûr et sécuritaire |
Politiques, réglementation, surveillance et sensibilisation en appui à un réseau de transport sûr et sécuritaire |
|
12) Total des subventions |
|
|
|
|
|
12) Total des contributions |
15 000 |
47 563 |
20 300 |
5 000 |
|
12) Total des autres types de paiements de transfert |
|
|
|
|
|
13) Total des activités de programme |
15 000 |
47 563 |
20 300 |
5 000 |
|
14) Évaluations prévues |
Une évaluation du programme a eu lieu en 2006, dans le cadre d'une évaluation de plus grande envergure de toutes les initiatives en matière de sûreté maritime à Transports Canada. |
||||
15) Vérifications prévues |
1) Nom du programme de paiements de transfert : Programme de contribution pour la sûreté du transport ferroviaire voyageurs et du transport urbain |
|||||
2) Date de mise en œuvre : 22 juin 2006 |
3) Date de clôture : 31 mars 2008 |
||||
4) Description : Le programme vise à renforcer la sûreté du réseau de transport ferroviaire voyageurs et du transport urbain en offrant des incitatifs aux exploitants pour la mise en place rapide de mesures de sûreté nouvelles et améliorées. |
|||||
5) Résultat(s) stratégique(s) : Un réseau de transport sûr et sécuritaire qui contribue à la réalisation des objectifs du Canada en matière de développement social et de sûreté. |
|||||
6) Résultats prévus : Accroître la sûreté du transport ferroviaire voyageurs et du transport urbain au Canada en ce qui a trait à la prévention, la détection, l'intervention et la récupération à la suite d'attentats terroristes. Accroître la confiance du public dans le secteur du transport ferroviaire voyageurs et du transport urbain. |
|||||
(en milliers de dollars) |
7) Prévision des dépenses |
8) Dépenses prévues |
9) Dépenses prévues |
10) Dépenses prévues |
|
11) Activité de programme |
Politiques, réglementation, surveillance et sensibilisation en appui à un réseau de transport sûr et sécuritaire |
Politiques, réglementation, surveillance et sensibilisation en appui à un réseau de transport sûr et sécuritaire |
Politiques, réglementation, surveillance et sensibilisation en appui à un réseau de transport sûr et sécuritaire |
Politiques, réglementation, surveillance et sensibilisation en appui à un réseau de transport sûr et sécuritaire |
|
12) Total des subventions |
|
|
|
|
|
12) Total des contributions |
10 000 |
67 400 |
- |
- |
|
12) Total des autres types de paiements de transfert |
|
|
|
|
|
13) Total des activités de programme |
10 000 |
67 400 |
- |
- |
|
14) Évaluations prévues |
Une évaluation du programme est prévue en 2007-2008. |
||||
15) Vérifications prévues |
1) Nom du programme de paiements de transfert : Plan d'action 2000 sur les changements climatiques - Programme de démonstration en transport urbain |
|||||
2) Date de mise en œuvre : 21 juin 2001 |
3) Date de clôture : 31 mars 2009 |
||||
4) Description : Tester, tout en en mesurant les incidences, les stratégies visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre (GES) provenant du secteur des transports, de façon à jeter les bases nécessaires à l'adoption, d'ici 2010, de stratégies efficaces et intégrées de réduction des GES dans les régions urbaines du Canada. |
|||||
5) Résultat(s) stratégique(s) : Un réseau de transport respectueux de l'environnement qui contribue à la réalisation des objectifs du Canada en matière de développement durable. |
|||||
6) Résultats prévus : À moyen terme :
À long terme :
|
|||||
(en milliers de dollars) |
7) Prévision des dépenses |
8) Dépenses prévues |
9) Dépenses prévues |
10) Dépenses prévues |
|
11) Activité de programme |
Politiques et programmes en appui au transport durable |
Politiques et programmes en appui au transport durable |
Politiques et programmes en appui au transport durable |
Politiques et programmes en appui au transport durable |
|
12) Total des subventions |
|
|
|
|
|
12) Total des contributions |
3 600 |
9 712 |
5 043 |
- |
|
12) Total des autres types de paiements de transfert |
|
|
|
|
|
13) Total des activités de programme |
3 600 |
9 712 |
5 043 |
- |
|
14) Évaluations prévues |
Une évaluation du programme est prévue en 2008-2009. |
||||
15) Vérifications prévues |
Nota :
1. La prévision des dépenses pour 2006-2007 correspond aux meilleures prévisions des dépenses à la fin de l'exercice basées sur les données réelles au 31 décembre 2006.
Tableau 9 :Diversification des modes de prestation des servicess
Au cours des trois prochaines années, Transports Canada renouvellera l'entente en cours pour la prestation du service suivant :
Des renseignements additionnels sur les services et les modes diversifiés de prestation des services se trouvent à l'adresse http://www.tbs-sct.gc.ca/est-pre/estimF.asp
Nom de l'initiative de DMPS |
État actuel |
Date prévue de mise en œuvre |
Personne-ressource |
---|---|---|---|
Entente concernant le Centre d'essais pour véhicules automobiles, une installation appartenant à l'État et exploité par le secteur privé située à Blainville au Québec. |
Renouvellement d'une initiative de marché à contrat commencé en 1996. Le contrat en vigueur vient à échéance en octobre 2007. |
Un processus de demande de proposition est en cours. Celui-ci a pour objectif de mettre en place un contrat à long terme débutant en octobre 2007. |
Robert Malo |
Tableau 10 : Initiatives horizontales
Au cours des trois prochaines années, Transports Canada participera aux initiatives horizontales suivantes avec d'autres ministères ou organismes à titre de ministère responsable ou de partenaire :
1. Initiative horizontale de sûreté maritime (responsable)
2. Initiative horizontale de la porte du corridor de l'Asie-Pacifique (responsable)
3. Fonds canadien sur l'infrastructure stratégique (partenaire)
4. Fonds sur l'infrastructure frontalière (partenaire)
5. Projet de gazoduc de la vallée du Mackenzie et activités d'exploration et d'exploitation du pétrole et du gaz dans les Territoires du Nord-Ouest (partenaire)
6. Partenariat Nord-Américain pour la sécurité et la prosperité (partenaire)
Des renseignements additionnels sur ces initiatives horizontales se trouvent à l'adresse
Initiative horizontale |
|||||
---|---|---|---|---|---|
1) Initiative horizontale : Sûreté maritime |
2) Ministère(s) responsable(s) : Transports Canada |
||||
3) Date de mise en œuvre : Budget 2001 | 4) Date de clôture : continu | ||||
5) Total des fonds alloués : sans objet | |||||
6) Description : La Sûreté maritime est une initiative horizontale liée à la priorité
du gouvernement de continuer à mieux protéger les Canadiens. Elle vise à renforcer la sûreté du réseau de
transport maritime canadien, notamment dans les eaux territoriales, les voies navigables intérieures et les ports
canadiens. Cette initiative comprend les éléments suivants :
|
|||||
7) Résultats partagés :
Les éléments ci-dessous sont les résultats et les activités partagés prévus sur le plan de la sûreté maritime. Les activités clés sont les suivantes :
Résultat final :
|
|||||
8) Structure(s) de gouvernance :
Le gouvernement du Canada a mis sur pied le Groupe de travail interministériel sur la sûreté maritime (GTISM), présidé par Transports Canada; il a pour mandat de définir et de coordonner les interventions du gouvernement fédéral à l'appui des objectifs du Canada en matière de sécurité publique et de lutte au terrorisme maritime et de ses obligations concernant la sûreté maritime à l'échelle internationale. Conformément aux directives du GTISM, les principaux ministères intéressés assument les responsabilités suivantes : TRANSPORTS CANADA Dirige les initiatives gouvernementales en matière d'amélioration de la sûreté maritime, notamment :
Ministère des pêches et océans Canada/Garde côtière canadienne Le ministère contribue à améliorer le niveau de vigilance dans le secteur maritime dans les limites de la Zone économique exclusive par le biais d'une augmentation des activités de surveillance et de la mise en place d'une infrastructure terrestre pour le Système d'identification automatique et le développement d'une capacité de localisation à distance des navires. En outre, il a accru sa capacité d'intervention en mer lors d'incidents relatifs à la sûreté maritime. Il participe aussi aux centres d'opérations de la sûreté maritime. Sécurité publique et Protection civile Canada Sécurité publique et protection civile Canada (SPPCC) est le Ministère chef de file du Canada en matière de sécurité publique. SPPCC coordonne les efforts avec les organismes du portefeuille, ses partenaires fédéraux, d'autres ordres de gouvernement (y compris des partenaires internationaux), et des intervenants à l'établissement de politiques et des programmes nationaux sur la sécurité nationale, la gestion des urgences, l'application de la loi, les mesures correctives, la prévention du crime et l'intégrité des frontières. Il doit également, par exemple, concevoir et instaurer des exercices de lutte contre le terrorisme maritime. Agence des services frontaliers du Canada L'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) a pour mandat de gérer les frontières du pays aux points d'entrée en administrant et en appliquant les lois intérieures qui régissent les échanges commerciaux et les déplacements, mais aussi les conventions et accords internationaux. Le travail de l'ASFC consiste notamment à identifier et à interdire les personnes et les marchandises à risque élevé, à travailler avec les organismes d'application de la loi afin de préserver l'intégrité des frontières, et à prendre part à des activités d'application de la loi, notamment la saisie de marchandises, les arrestations, les détentions, les enquêtes, les audiences et les renvois. Gendarmerie royale du Canada La Gendarmerie royale du Canada (GRC) est chargée d'appliquer les lois fédérales et de diriger les enquêtes en matière de sécurité nationale et de crime organisé partout au Canada, à terre ou en mer. Elle veille également à l'intégrité des frontières entre les différents points d'entrée. Ministère de la Défense nationale
|
|||||
9) Partenaires fédéraux participant à chaque programme | 10) Nom des programmes |
11) Total des fonds affectés
|
12) Dépenses prévues 2007-2008(en milliers de dollars)
|
13) Résultats prévus (Se référer aux quatre activités clés à la section 7 ci-dessus) | |
1. Transports Canada | a) Fonds de coordination de la sûreté maritime |
16 200
|
4 674
|
|
|
b) Programme de surveillance réglementaire de la Sûreté maritime |
54 070 |
11 270 |
|
||
c) Coordination améliorée des politiques de la Sûreté maritime |
5 000 |
1 000 |
|
||
d) Programme d'habilitation de sécurité en matière de transport maritime |
11 800 |
2 000 |
|
||
e) Programme de contribution pour la sûreté maritime |
125 000 |
31 100 |
|
||
f) Centre d'opérations de la sécurité maritime des Grands Lacs/Voie maritime du Saint-Laurent |
1 440 |
480 |
|
||
2. Ministère des Pêches et Océans Canada | a) Financement des activités supplémentaires de la flotte |
10 000 (annuel et continu)
|
10 000
|
|
|
b) Système d'identification automatisé et système longue portée d'identification et de poursuite des navires |
27 500
|
13 500
|
|
||
c) Centres d'opérations de la sécurité maritime des Grands Lacs/Voie maritime du Saint-Laurent |
1 060 |
360 |
|
||
d) Mesures provisoires - Équipes de la sûreté maritime des Grands Lacs/Voie maritime du Saint-Laurent |
18 000 |
4 500 |
|
||
e) Acquisition de patrouilleurs semi-hauturiers (Grands Lacs/Voie maritime du Saint-Laurent) |
68 500
|
8 000
|
|
||
f) Accroissement des patrouilles de surveillance aérienne de conservation et de protection |
7 000 (annuel et continu) |
7 000 |
|
||
3. Agence des services frontaliers du Canada | a) Installation de matériel de détection des radiations à certains principaux terminaux de conteneurs maritimes canadiens |
31 670 |
5 420 |
|
|
b) Projet de contrôle des équipages maritimes et des passagers |
34 900 |
7 224 |
|
||
c) Inspections des paquebots de croisière |
2 350 |
2 350 |
|
||
4. Sécurité publique et Protection civile Canada | a) Exercices de formation à la lutte contre le terrorisme relatifs à la sûreté maritime (parfois appelé formation au moyen de scénario) |
1 000
|
200
|
|
|
b) Centres d'opérations de la sûreté maritime Grands Lacs/ Voie maritime du Saint-Laurent |
280 |
140 |
|
||
5. Ministère de la Défense nationale | a) Centres d'opérations de la sûreté maritime |
165 000 |
30 400 |
|
|
b) IMIC3 |
10 000 + 7 000 |
500 (pour la phase de définition) |
|
||
6. Gendarmerie royale du Canada | a)Projet sur les ports nationaux |
1 029 |
1 029 |
|
|
b) Équipes intégrées de police portuaire |
6 010 |
6 010 |
|
||
c) Équipe d'intervention d'urgence - formation sur les opérations maritimes |
600 |
600 |
|
||
d) Équipes d'intervention de la sûreté maritime Report de fonds à l'exercice 2007-2008 |
7 410
2 706 |
7 410
2 706 |
|
||
e) Programme d'habilitation de sécurité en matière de transport maritime |
180 |
180 |
|
||
f) Centre d'opérations de la sûreté maritime provisoire des Grands Lacs Report de fonds à l'exercice 2007-2008 |
1 118
660 |
1 118
660 |
|
||
g) Programme national de coordination de la sécurité côté eau |
839 |
839 |
|
||
h) Équipes sur l'application de la loi en sûreté maritime |
5 842 |
5 842 |
|
15) Personne-ressource :
Hamida Charania, chef, Gestion de la planification et des ressources - Sûreté maritime, Transports Canada; 613-949-0597; charanh@tc.gc.ca.
|
16) Approuvé par :
Laureen Kinney, directrice générale, Sûreté maritime, Transports Canada; 613-990-3651.
|
17) Date d'approbation : |
Initiative horizontale |
|||||
---|---|---|---|---|---|
1) Nom de l'initiative horizontale : |
2) Nom du ministère responsable : |
||||
3) Date de début de l'initiative horizontale : |
4) Date de fin de l'initiative horizontale : |
||||
5) Total du financement fédéral attribué : 591 M$ |
|||||
6) Description de l'initiative horizontale :L'Initiative de la Porte et du Corridor de l'Asie-Pacifique (IPCAP) a pour objet de renforcer la position concurrentielle du Canada au sein du commerce mondial. Elle constitue un ensemble intégré de mesures d'investissements et de politiques qui permettra d'accroître la capacité et l'efficience de la Porte et du Corridor de l'Asie-Pacifique ainsi que la capacité du Canada à en tirer parti. Elle reflète l'engagement du gouvernement du Canada à travailler en partenariat avec des administrations provinciales, des dirigeants du secteur privé et d'autres intervenants dans le but de développer et de mettre davantage en valeur la Porte d'entrée. Enfin, elle vise à faire de la Porte et du Corridor de l'Asie-Pacifique le meilleur réseau de transport contribuant aux chaînes d'approvisionnement mondiales entre l'Amérique du Nord et l'Asie. |
|||||
7) Résultats communs : Ci-après figurent les résultats communs et les activités prévus dans le cadre de l'Initiative de la Porte et du Corridor de l'Asie-Pacifique. Aspects clés
Résultats escomptés
|
|||||
8) Structure de gouvernance : Deux ministres sont conjointement responsables de l'IPCAP. Le ministre de la porte d'entrée du Pacifique est le dirigeant politique et est appuyé par Transports Canada dans le cadre de l'Initiative. Le ministre des Transports, de l'Infrastructure et des Collectivités est responsable de la gestion du Fonds d'infrastructure de transport de la Porte et du Corridor de l'Asie-Pacifique. L'IPCAP est une initiative horizontale dont l'élaboration et la mise au point mettent en cause un certain nombre d'autres ministères ou organismes fédéraux clés. Bien qu'en définitive, chacun soit responsable de ses propres programmes ou activités ou ressources connexes provenant du financement de l'IPCAP, les ministères ou organismes fédéraux concernés doivent également contribuer aux objectifs généraux de l'IPCAP. Tous les partenaires fédéraux de l'Initiative doivent veiller à la gestion quotidienne de leurs éléments respectifs de l'IPCAP. De plus, on s'attend à ce que chaque ministère ou organisme fournisse régulièrement des comptes rendus aux deux ministres responsables par l'intermédiaire du Comité de direction interministériel, niveau des DG, sur l'Initiative de la Porte et du Corridor de l'Asie-Pacifique. Les ministères partenaires et leur rôle dans le cadre de l'Initiative sont les suivants : TRANSPORTS CANADA Transports Canada (TC), à titre de ministère responsable, relève du ministre de la porte d'entrée du Pacifique et du ministre des Transports, de l'Infrastructure et des Collectivités. La Direction de la coordination de la porte d'entrée du Pacifique de TC est chargée de la coordination, de la gestion, de l'intégration ainsi que de l'élaboration et de la mise en œuvre stratégiques continues de l'Initiative dans son ensemble. Les autres ministères et organismes fédéraux, les quatre provinces de l'Ouest et les intervenants du secteur privé sont consultés et mis à contribution dans l'établissement d'un consensus sur les décisions liées à l'Initiative. TC est responsable de l'établissement et de la mise en œuvre du Fonds d'infrastructure de transport (FIT) de la Porte et du Corridor de l'Asie-Pacifique, dont l'objectif premier consiste à surmonter les obstacles liés à la capacité touchant la Porte et le Corridor de l'Asie-Pacifique. Les projets financés dans le cadre du FIT contribueront à améliorer la compétitivité, l'efficience et la capacité du réseau de transport multimodal du Canada et seront axés particulièrement sur le transport pour le commerce international entre l'Asie-Pacifique et l'Amérique du Nord. Bien que l'infrastructure de transport en soit l'élément central, l'Initiative porte également sur des questions interreliées qui ont une incidence sur la poursuite du développement et de l'exploitation de la Porte et du Corridor de l'Asie-Pacifique. Dans le cadre d'un processus de planification et de consultation accéléré visant à éclairer les décisions futures et à élaborer une orientation stratégique à long terme pour l'Initiative, TC prend part à un certain nombre de mesures non liées à l'infrastructure et à une compétitivité accrue, notamment les suivantes :
Affaires étrangères et Commerce international Le groupe de coordination de la porte d'entrée du Pacifique et des Jeux olympiques d'hiver de 2010, établi par le Ministère des affaires étrangères et commerce international (MAECI), est responsable de l'élaboration et de la mise en œuvre continues d'une stratégie de marketing internationale conjointement avec tous les intervenants. L'objectif consiste à encourager les importateurs, les exportateurs, les investisseurs et les entreprises de transport de l'Amérique du Nord et de l'Asie-Pacifique à utiliser davantage la Porte à titre d'itinéraire idéal pour les chaînes d'approvisionnement de l'Asie-Pacifique. Cette stratégie, élaborée en collaboration avec les intervenants, mettra à contribution des produits de communication ciblée, tout comme les missions canadiennes à l'étranger ou au Canada. Les avantages de la Porte et du Corridor de l'Asie-Pacifique seront mis en évidence à d'importants salons, congrès et colloques portant sur le commerce, l'investissement et la technologie au Canada, en Asie-Pacifique, en Europe et en Amérique du Nord. Les principales missions du MAECI à l'étranger contribueront activement à faire progresser le Canada à titre de Porte et de Corridor de choix grâce à l'établissement d'un dialogue avec les producteurs, les exportateurs, les importateurs et les entreprises de transport dans chacune de leur région respective dans le but de mettre en évidence les forces du réseau de transport canadien, de favoriser l'investissement et le transfert de technologies, de défendre les questions clés de l'IPCAP telles que la sûreté et l'efficience frontalière, de fournir des renseignements au Canada afin de soutenir l'élaboration de politiques et d'aider à cerner le message qui se dégage au sein de leurs marchés. Le MAECI établira un groupe central de délégués commerciaux des missions de l'Asie-Pacifique, de l'Amérique du Nord et de l'Europe qui comprendront la Porte et les possibilités qu'elle présente pour l'économie canadienne et qui seront, par conséquent, en mesure d'appuyer l'objectif du gouvernement visant à établir le Canada à titre de porte et de corridor de choix entre l'Amérique du Nord et l'Asie-Pacifique. Agence des services frontaliers du Canada L'agence des services frontaliers du canada (ASFC) est responsable de la mise en œuvre d'une opération d'inspection des conteneurs maritime au port de prince rupert. L'opération d'inspection des conteneurs maritimes permettra à l'ASFC de veiller à ce que les conteneurs en provenance de pays étrangers soient inspectés convenablement au moyen de processus efficaces et d'une technologie de pointe. L'opération d'inspection des conteneurs maritimes de l'ASFC jouera un rôle essentiel et stratégique et sera intégrée à l'initiative de la porte et du corridor de l'Asie-Pacifique dans son ensemble. AGENCE PARCS CANADA Parcs Canada est responsable de l'entretien et de la réfection des routes qui passent dans les parcs nationaux, notamment la Transcanadienne, une route pancanadienne principale qui relie la côte ouest, y compris ses liens à l'Asie-Pacifique, avec le reste du Canada, particulièrement les marchés des provinces de l'Ouest. Parcs Canada procède actuellement au doublement (élargissement à quatre voies) d'un tronçon de 10 km très fréquenté de la Transcanadienne qui passe dans le parc national Banff du Canada, ce qui en améliorera la capacité et l'efficience. Le financement fourni par l'IPCAP assurera l'achèvement en temps opportun de l'amélioration de ce tronçon de route et la réalisation de l'objectif de l'Initiative visant à améliorer le transport des marchandises qui passent par la Porte et le Corridor de l'Asie-Pacifique. DIVERSIFICATION DE L'ÉCONOMIE DE L'OUEST CANADIEN Diversification de l'économie de l'Ouest canadien (DEO) est responsable de deux éléments de l'IPCAP : le financement des travaux de dragage du fleuve Fraser afin de conserver un canal de navigation concurrentielet une initiative axée sur les possibilités d'affaires et la sensibilisation intitulée « Seizing the Gateway Opportunity: Western Canada and the Asia Pacific Challlenge ». Dans le cadre de cette initiative, DEO consulte des gouvernements provinciaux, des entreprises et d'autres intervenants et appuie la recherche sur les incidences, les obstacles et les possibilités du commerce de l'Asie-Pacifique dans l'Ouest canadien concernant des aspects tels que les pratiques commerciales et la main-d'œuvre. En vue d'appuyer l'IPCAP, DEO entreprendra un éventail d'activités, notamment des ateliers, des études et des partenariats, pour se pencher sur des sujets tels que les possibilités du marché asiatique par secteur de l'industrie et l'évaluation des besoins des petites et moyennes entreprises (PME) de l'Ouest qui cherchent à soutenir efficacement la concurrence des entreprises asiatiques. DEO accorde une subvention de 4 million $ sur deux ans à l'administration portuaire du fleuve fraser afin de financer les travaux de dragage du canal de navigation du fleuve fraser. Ce financement permettra à l'administration portuaire du fleuve fraser de poursuivre ses activités existantes et de se positionner en vue d'attirer de nouvelles entreprises, tirant ainsi parti des possibilités de la porte de l'Asie-Pacifique. Cette mesure temporaire permettra au port de répondre aux besoins des cargos de plus en plus grands jusqu'à ce qu'une solution à long terme permettant un accès autonome aux installations portuaires soit mise en place. |
|||||
9) Partenaires fédéraux prenant part à chaque programme | 10) Noms des programmes | 11) Financement total* | 12) Dépenses prévues pour 2007-2008* |
13) Résultats escomptés (voir les cinq aspects clés énumérés au numéro 7 ci-dessus). | |
1. Transports Canada | a) Fonds d'infrastructure de transport |
477 500 000 $ |
45 802 214 $ |
|
|
b) Coordination et gestion continue, et processus accéléré (perspective du secteur privé, tables rondes d'experts et conférence internationale, examen de la sûreté) |
6 500 000 $
2 300 000$ |
1 300 000 $
1 200 000 $ |
|
||
c) Investissements en matière de compétitivité |
28 300 000 $ |
4 000 000 $ |
|
||
2. Affaires étrangères et commerce international | Commercialisation de l'IPCAP |
7 000 000 $ |
1 500 000 $ |
|
|
3. Agence des services frontaliers du Canada | Opération d'inspection des conteneurs maritimes au port de Prince Rupert |
28 000 000 $ |
15 300 000 $ |
|
|
4. Parcs Canada | Doublement de la Transcanadienne dans le parc national Banff |
37 000 000 $
|
10 000 000 $
|
|
|
5. Diversification de l'économie de l'Ouest canadien | Initiative « Seizing the Gateway opportunity » |
400 000 $
|
300 000 $
|
|
|
Dragage du fleuve Fraser |
4 000 000 $ |
2 000 000 $ |
|
15) Personne-ressource :
Virginia Leung, directrice/I, coordination - Porte d'entrée du Pacifique- Politiques stratégiques, Transports Canada; 613-998-1930
|
16) Approuvé par :
Brian Bohunicky, directeur général, Politiques stratégiques, Transports Canada; 613-991-6513
|
17) Date de l'approbation :
15 février 2007
|
* Tous les montants comprennent les coûts des locaux, s'il y a lieu.
Table 11 : Stratégie de développement durablee
La Stratégie de développement durable 2007-2009 tient compte des principaux problèmes cernés et se cristallise dans les domaines où le Ministère peut jouer un rôle appréciable pour assurer la durabilité des transports. Pour cette stratégie, Transports Canada a choisi les trois thèmes suivants dans le but d'orienter ses efforts : le transport urbain, le transport commercial des marchandises et le transport maritime. Pour chaque thème, le Ministère a défini les enjeux et a élaboré un plan pour y faire face.
La stratégie comprend un plan d'action qui s'articule autour de sept défis stratégiques :
Pour évaluer la réussite de la stratégie, Transports Canada a défini des engagements et des objectifs, avec des mesures de rendement propres à chaque défi stratégique.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur la plus récente Stratégie de développement durable de Transports Canada, veuillez visiter le site suivant : http://www.tc.gc.ca/programmes/environnement/dd/menu.htm
Objectif fédéral en matière de développement durable, y compris les objectifs de l'EOG (le cas échéant) |
Résultats prévus par le Ministère pour 2007-2008* |
Mesures de rendement de la SDD actuelle |
Défi 1 : Encourager les Canadiens à choisir les modes de transport plus durables http://www.tc.gc.ca/programs/Environment/SD/sds0709/challenge1.htm |
||
1.1 Transport actif |
||
Objectif 2 - Air pur - Veiller à la qualité de l'air que les gens respirent et dont les écosystèmes ont besoin pour bien fonctionner. Objectif 3 - Réduire les émissions de gaz à effet de serre. |
Dégager un consensus entre les ministères du gouvernement fédéral, les provinces, les territoires et les municipalités sur l'importance d'une stratégie active sur le transport à l'échelle nationale d'ici 2007-2008. |
Consensus dégagé entre les ministères du gouvernement fédéral, les provinces, les territoires et les municipalités sur l'importance d'une stratégie active sur le transport à l'échelle nationale, tel que démontré par une décision de maintenir ou non une telle stratégie. |
1.2 Éconavette |
||
Objectif 3 - Réduire les émissions de gaz à effet de serre. Objectif 4 - Collectivités durables - Favoriser des collectivités jouissant d'une économie prospère, d'une société dynamique et équitable et d'un environnement sain pour les générations d'aujourd'hui et de demain. |
Assurer le soutien continu pour permettre la mise en place des options pour les navetteurs au sein d'autres ministères et organismes fédéraux dans l'ensemble du Canada par : la tenue, chaque année, de 3 ateliers sur les options pour les navetteurs à l'intention des employés intéressés des secteurs public et privé, à compter de 2007-2008. |
Le nombre d'ateliers offerts et les résultats qui en découlent. |
1.3 Explorer l'utilisation de mesures économiques |
||
Objectif 2 - Air pur - Veiller à la qualité de l'air que les gens respirent et dont les écosystèmes ont besoin pour bien fonctionner. Objectif 3 - Réduire les émissions de gaz à effet de serre. Objectif 6 - Renforcer la gouvernance et le processus décisionnel au sein de l'administration fédérale afin de soutenir la mise en pratique des principes du développement durable. |
Améliorer le cadre de la modélisation de l'instrument économique de Transports Canada et recueillir plus de données canadiennes en ce qui a trait à la réaction des consommateurs et des fabricants par rapport aux instruments économiques, en fonction des fonds, d'ici 2007-2008. Effectuer une analyse plus approfondie de nombreux instruments économiques d'ici 2007-2008. Transports Canada élargira, en fonction des fonds disponibles, ses capacités analytiques afin d'être en mesure de tenir compte, par exemple, du vaste parc de véhicules légers ainsi que des nouvelles initiatives concernant les camions de taille moyenne et les camions lourds. Consulter les intervenants, notamment les ONG dans le secteur de l'automobile, les producteurs d'énergie alternative et le milieu universitaire à propos des options de conception et des questions relatives à l'administration et à la mise en place - de façon continue entre 2007-2008 et 2009-2010. |
La qualité, l'utilité et les délais d'analyse des données. Nombre d'analyses et d'études achevées. Nombre de consultations effectuées. |
Défi 2 : Renforcer l'innovation et le perfectionnement des compétences http://www.tc.gc.ca/programmes/Environnement/DD/sdd0709/defi2.htm |
||
2.1 Effets du changement climatique et adaptation |
||
Objectif 3 - Réduire les émissions de gaz à effet de serre. |
Évaluation préliminaire et recommandations visant à favoriser la compréhension et l'appréciation de la présence du pergélisol et du régime thermique de la piste d'atterrissage à Kuujjuaq en 2007-2008. |
Les résultats de l'analyse, y compris le nombre de recommandations formulées. |
Défi 3 : Accroître l'efficacité du réseau et optimiser les choix modaux http://www.tc.gc.ca/programmes/Environnement/DD/sdd0709/defi3.htm |
||
3.1 Systèmes de transport intelligents (STI) |
||
Objectif 3 - Réduire les émissions de gaz à effet de serre. |
Des fonds doivent être affectés à des projets de recherche, de développement et de déploiement dans le cadre de chacun des exercices suivants : 2007-2008, 2008-2009, et 2009-2010. |
Nombre de projets de déploiement financés. Nombre de projets de recherche et de développement financés. Nombre d'ententes conclues avec les partenaires. |
Défi 4 : Améliorer l'efficacité des véhicules, des carburants et des infrastructures de ravitaillement http://www.tc.gc.ca/programmes/Environnement/DD/sdd0709/defi4.htm |
||
4.1 Promouvoir les véhicules de haute technologie |
||
Objectif 2 - Air pur - Veiller à la qualité de l'air que les gens respirent et dont les écosystèmes ont besoin pour bien fonctionner. Objectif 3 - Réduire les émissions de gaz à effet de serre. |
Évaluer la performance des véhicules de haute technologie sur une base annuelle. Organiser annuellement des activités dans le but d'accroître la sensibilisation du public et de permettre également de diffuser de l'information sur le programme. |
Nombre et type de véhicules et de technologies mis à l'essai, avec des résultats présentés sous différentes formes de rapports. Nombre et genre d'activités prévues tout au long de l'année. |
4.2 Consommation de carburant des véhicules automobiles |
||
Objectif 2 - Air pur - Veiller à la qualité de l'air que les gens respirent et dont les écosystèmes ont besoin pour bien fonctionner. Objectif 3 - Réduire les émissions de gaz à effet de serre. |
Recueillir annuellement des données sur la consommation de carburant des nouveaux véhicules, en vérifier l'exactitude et produire un rapport. Maintenir la base de données du Système d'information sur l'économie de carburant (SIEC), sur une base continue. |
Collecte des données de tous les fabricants en temps opportun. Vérification des données. Rapport annuel sur les résultats. |
4.3 Réduction des émissions provenant de l'industrie ferroviaire |
||
Objectif 2 - Air pur - Veiller à la qualité de l'air que les gens respirent et dont les écosystèmes ont besoin pour bien fonctionner. Objectif 3 - Réduire les émissions de gaz à effet de serre. |
Collaborer avec l'Association des chemins de fer du Canada et Environnement Canada en vue du respect intégral des engagements conclus aux termes du Protocole d'entente, entre 2006-2007 et 2009-2010. |
Réduction réussie des émissions de gaz à effet de serre grâce au Protocole d'entente. |
Défi 5 : Améliorer le rendement des transporteurs et des exploitants http://www.tc.gc.ca/programmes/Environnement/DD/sdd0709/defi5.htm |
||
5.1 Promouvoir les pratiques bénéfiques pour la gestion de l'environnement dans le secteur des transports |
||
Objectif 1 - Eau propre - Assurer un approvisionnement sûr en eau propre, tant au bénéfice des personnes que des écosystèmes marins et d'eau douce. Objectif 2 - Air pur - Veiller à la qualité de l'air que les gens respirent et dont les écosystèmes ont besoin pour bien fonctionner. Objectif 3 - Réduire les émissions de gaz à effet de serre. |
Achever l'étude de cas d'ici mars 2008. En collaboration avec l'Association des transports du Canada (ATC), produire un résumé des pratiques concernant les systèmes de gestion environnementale (SGE) accompagné d'un document d'orientation sur la façon d'utiliser le SGE d'ici 2007-2008. En collaboration avec le groupe de travail 2 du Comité de la protection de l'environnement en aviation (CAEP) de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), préparer un document d'orientation sur la qualité de l'air aux aéroports d'ici septembre 2007-2008. |
Utilité de l'étude de cas, y compris les possibilités d'incitatifs, en vue de faire valoir les perspectives d'un programme d'incitatifs environnementaux. Nombre de membres de l'ATC qui ont développé et mis en place un SGE au sein de leur propre organisation. Publication d'un document d'orientation. |
5.2 Contrôle de la pollution dans le secteur marin |
||
Objectif 1 - Eau propre - Assurer un approvisionnement sûr en eau propre, tant au bénéfice des personnes que des écosystèmes marins et d'eau douce. |
Régime d'intervention dans le cas d'un déversement de SNPD Élaborer le cadre législatif requis pour mettre en place un régime SNPD ainsi que les règlements et les normes nécessaires, à compter de 2007-2008. Créer le mécanisme d'intervention SNPD nécessaire afin d'offrir une méthode d'intervention qui soit cohérente à l'échelle nationale, ainsi qu'une méthode de gestion de l'intervention dans les cas d'incidents maritimes et de déversements de SNPD provenant des navires et qui se produisent durant le chargement et le déchargement des navires aux installations de manutention des produits chimiques, à compter de 2007-2008. Programme national de surveillance aérienne Continuer d'accroître l'efficacité du Programme national de surveillance aérienne en augmentant la fréquence des patrouilles et en élargissant la surveillance aux zones habituellement non contrôlées, comme l'Arctique. Accroître la capacité aux fins d'observation, de détection et d'établissement de rapport en ce qui a trait aux rejets illégaux et à l'identification des navires responsables de polluer le milieu marin du Canada. D'ici 2007-2008, l'aéronef modernisé Dash 8 de Transports Canada, basé à Moncton, sera pleinement opération-nel avec des membres d'équipage formés, et d'ici 2008-2009, une capacité identique sera mise en oeuvre sur la côte Ouest. |
Nombre de règlements et de normes élaborés. Efficacité du cadre d'intervention dans les cas d'incidents de SNPD à l'échelle nationale. Nombre d'heures de vol des patrouilles antipollution dans chaque Région - par mois, par année. Nombre d'incidents de pollution causés par des navires et nombre de déversements détectés non identifiés - par mission, par mois, par année. Nombre de navires visuellement observés et nombre de systèmes d'identification automatique d'aéronef observés - par heure, par mission, par mois, par année. Nombre de poursuites résultant de patrouilles antipollution dans le cadre du Programme national de surveillance aérienne - par année. |
Défi 6 : Améliorer les décisions prises par les gouvernements et le secteur des transports http://www.tc.gc.ca/programmes/Environnement/DD/sdd0709/defi6.htm |
||
6.1 Données et information sur le transport |
||
Objectif 6 - Renforcer la gouvernance et le processus décisionnel au sein de l'administration fédérale afin de soutenir la mise en pratique des principes du développement durable. |
Effectuer périodiquement des évaluations afin d'identifier les lacunes les plus importantes au niveau des données en ce qui a trait aux activités de transport et aux sources d'énergie utilisées pour tous les modes, entre 2006-2007 et 2009-2010. Le Ministère collaborera avec ses partenaires, notamment Statistique Canada, dans le but d'améliorer la collecte des données relatives à l'utilisation des véhicules routiers (y compris les camions transportant des marchandises), d'ici 2007-2008. |
Identification des principales lacunes au niveau des données et élaboration d'une stratégie pour en tenir compte. Nombre d'initiatives liées à la collecte de données pertinentes à l'utilisation des véhicules routiers. |
Défi 7 : Améliorer la gestion des opérations et des terres de Transports Canada http://www.tc.gc.ca/programmes/Environnement/DD/sdd0709/defi7.htm |
||
7.1 Système de gestion environnementale de Transports Canada |
||
Objectif 1 - Eau - Assurer un approvisionnement sûr en eau propre, tant au bénéfice des personnes que des écosystèmes marins et d'eau douce. Objectif 3 - Réduire les émissions de gaz à effet de serre. Objectif 4 - Collectivités durables - Les collectivités profitent d'une économie prospère, d'une société vibrante et équitable et d'un environnement sain pour les générations actuelles et les générations futures. Objectif 5 - Développement et utilisation durables des ressources naturelles. Objectif 6 - Renforcer la gouvernance et la prise de décisions fédérales pour appuyer le développement durable. Immeubles éconergétiques Parc automobile Achats écologiques |
Respect du cadre de système de gestion environnementale (voir l'annexe B de la Stratégie de développement durable), d'ici à 2009-2010. |
Niveau de respect du cadre de système de gestion environnementale. |
* Veuillez prendre note que le tableau ci-dessus renferme les objectifs visés pour la période 2007-2008. Pour de plus amples renseignements, veuillez vous référer à la stratégie.
Tableau 12 : Vérifications et évaluations interness
Les Services de vérification et de conseils travaillent actuellement à l'élaboration d'un plan de vérification pour la période de 2007-2008 à 2009-2010. Les vérifications internes éventuelles sont sélectionnées d'après les résultats d'une évaluation détaillée des risques et des contrôles, et tiennent compte des vérifications externes effectuées, entre autres, par le Bureau du vérificateur général et la Commission de la fonction publique. Les vérifications internes peuvent porter sur des questions liées aux objectifs stratégiques, aux programmes, aux activités et aux processus de gestion du Ministère. Conformément à la politique du gouvernement, les rapports de vérification sont affichés sur le site Web de Transports Canada et sont assujettis aux dispositions de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels.
En 2007-2008[1], les Services d'évaluation ministériels procéderont aux évaluations suivantes :
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
Initiatives en matière de sûreté aérienne et autres initiatives en matière de sûreté non maritime en vertu de la stratégie relative à la sécurité publique et à l'antiterrorisme |
Programme opérationnel et paiements de transfert |
En cours |
Décembre 2007 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Sûreté maritime |
Programme opérationnel et paiements de transfert |
En cours |
Août 2007 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Code national de sécurité |
Paiements de transfert |
En cours |
Juin 2007 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Programme de véhicules à technologie de pointe* |
Programme opérationnel |
Prévu |
Décembre 2007 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Association canadienne de l'aviation d'affaires * |
Paiements de transfert |
Prévu |
Mars 2008 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Stratégie de développement durable |
Programme opérationnel |
Prévu |
Septembre 2008 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Plan d'action sur les sites fédéraux contaminés (Environnement Canada est le ministère responsable) |
Programme opérationnel |
Prévu |
Mars 2008 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Programme de sûreté du fret aérien |
Programme opérationnel |
Prévu |
Mars 2008 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Programme de cession des aéroports ne faisant pas partie du Réseau national d'aéroports (hors RNA) |
Paiements de transfert |
Prévu |
Mars 2008 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Programme de contribution |
Paiements de transfert |
Prévu |
Mars 2008 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Contribution pour mettre fin au Programme d'amélioration des passages à niveau |
Paiements de transfert |
Prévu |
Mars 2008 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Transport des marchandises dangereuses (TMD) et Sécurité routière |
Programme opérationnel et paiements de transfert |
Prévu |
Décembre 2008 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Programme de réfection de la bande d'atterrissage au Labrador |
Paiements de transfert |
Prévu |
Mars 2008 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Contribution au gouvernement de l'Î.-P.-É. pour la prestation des services policiers sur le Pont de la Confédération |
Paiements de transfert |
Prévu |
Mars 2008 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Gestion basée sur les compétences |
Autre |
Prévu |
Mars 2008 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Perfectionnement des compétences et innovation - Transports Canada |
Programme opérationnel |
Prévu |
Mars 2009 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Programme de démonstration en transport urbain |
Paiements de transfert |
Prévu |
Mars 2009 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Programme d'aide aux immobilisations aéroportuaires |
Paiements de transfert |
Prévu |
Mars 2009 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Programme de subventions pour l'exploitation et l'entretien des aéroports |
Paiements de transfert |
Prévu |
Mars 2009 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Aviation civile |
Programme opérationnel et paiements de transfert |
Prévu |
Mars 2009 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Programme stratégique d'infrastructures routières - Passage frontalier et STI |
Paiements de transfert |
Prévu |
Mars 2009 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Services de traversier subventionnés - Canada Atlantique |
Paiements de transfert |
Prévu |
Mars 2010 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Fonds d'exploitation, d'immobilisations et de lancement nécessaires pour les services de transport ferroviaire passagers dans les régions et les localités éloignées |
Paiements de transfert |
Prévu |
Mars 2010 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Réseau national d'aéroports |
Politiques |
Prévu |
Mars 2010 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Entente pour le développement routier de l'Outaouais |
Paiements de transfert |
Prévu |
Mars 2010 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
Contribution Danemark-Islande |
Paiements de transfert |
Prévu |
Mars 2010 |
http://www.tc.gc.ca/Evaluationdesprogrammes/rapport/menu.htm |
* Ces évaluations devaient à l'origine être entreprises en 2006-2007, mais elles ont été reportées pour permettre d'avoir suffisamment de temps pour recueillir plus de données sur le rendement.