Nous procédons actuellement au transfert de nos services et de nos renseignements sur le Web vers Canada.ca.

Le site Web du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada restera accessible jusqu’à  ce que le transfert soit terminé.

Part IV

4.1 Résumé des plans et des priorités pour 2006-2009

4.1.1 Cycle de planification et résultats stratégiques

Cette partie du rapport traite exclusivement du volet du Commerce international du Ministère.

4.1.1.1 Résultat stratégique

Le Ministère entretient une collaboration importante avec des partenaires de l'intérieur comme de l'extérieur du gouvernement afin de favoriser la cohérence dans les politiques et les programmes commerciaux du Canada et d'accroître la prospérité des Canadiens. Le tableau qui suit présente le résultat stratégique et les activités de programme axés sur le commerce international.


Résultat stratégique  : Promouvoir les intérêts commerciaux du Canada sur la scène internationale en collaboration avec les entreprises canadiennes et d'autres intervenants, tant au Canada qu'à l'étranger.
Activité de programme  :

Politique commerciale et négociations – Analyser, négocier, promouvoir et représenter les intérêts économiques et commerciaux du Canada à l'échelle internationale, au Canada et à l'étranger, en consultation avec les intervenants.

Marchés mondiaux et Relations commerciales – Intégrer les intérêts du Canada en matière d'économie, de commerce, d'investissement et de science et technologie, à l'échelle régionale et bilatérale, et administrer les relations commerciales bilatérales.

Développement du commerce international – Administrer et offrir aux Canadiens des services liés au commerce international.

Promotion de l'investissement étranger direct et coopération en science et en technologie – Attirer et conserver les investissements étrangers directs au Canada, accroître les investissements canadiens à l'étranger et encourager la collaboration internationale en science et en technologie.

Les fonctions des Services ministériels et des Ressources humaines appuient également ce résultat stratégique.

4.1.1.2 Alignement sur les priorités du gouvernement du Canada

Les priorités du Ministère sont fidèles au discours du Trône d'avril 2006 :

Le résultat stratégique et les activités de programme du Ministère concordent avec les résultats du gouvernement du Canada définis dans le rapport annuel du gouvernement fédéral au Parlement, intitulé Le Rendement du Canada et rédigé par le Conseil du Trésor. Le résultat « Un Canada prospère au moyen du commerce mondial » est particulièrement pertinent.

4.1.1.3 La planification à Commerce international

Au niveau ministériel, le processus de planification des activités commence au cours d'une journée de réflexion que le Comité exécutif tient à l'automne pour définir un ensemble clair de priorités et d'objectifs stratégiques qui font ensuite l'objet d'un message et d'instructions diffusés à tous les membres de la direction du Ministère à l'administration centrale et dans les missions à l'étranger. Les stratégies par pays du Ministère fournissent le contexte général dans lequel s'inscrivent les programmes commerciaux du volet du commerce international à l'étranger.

Les gestionnaires de programme à l'administration centrale et dans les missions reçoivent un cadre de planification des activités comprenant des indicateurs de rendement précis sur lequel fonder leurs plans d'activités. Les plans définissent l'utilisation des ressources, le contexte économique dans le territoire visé, les activités connexes et les résultats escomptés. Ils sont la base d'un dialogue avec les ministères partenaires au sujet des priorités stratégiques et des besoins de ressources.

Ces trois dernières années, le Ministère a utilisé des modèles diffusés dans Internet pour soumettre ses plans d'activités, ce qui a sensiblement accru l'efficacité et a fourni une base beaucoup plus solide pour comparer les plans des diverses régions. Le Ministère assure la cohérence et l'intégralité de tous les plans d'activités ainsi que la corrélation avec les priorités ministérielles et les résultats clés.

Le Ministère intensifie sa collaboration avec d'autres ministères afin de concevoir des indicateurs de rendement crédibles, principalement au moyen de son système électronique de gestion des relations avec les clients, TRIO, et en reliant ce système à la plateforme Web du Délégué commercial virtuel. TRIO offre des solutions intégrées aux agents de commerce pour améliorer le déroulement, l'exécution et le contrôle des interactions avec les clients. Le système produit des indicateurs de rendement comme le délai moyen de réponse aux demandes de service, le volume des services assurés et le nombre de débouchés d'affaires proposés.

Le Ministère utilise ses plans et ses stratégies approuvés comme source principale de renseignements pour rédiger son Rapport sur les plans et les priorités. Ce rapport, qui regroupe et explique les plans annuels d'activités du Ministère, est un élément officiel du processus du Budget des dépenses. Tout comme le document avec lequel il va de pair, le Rapport ministériel sur le rendement , il est déposé au Parlement et mis à la disposition de tous les Canadiens et de quiconque s'intéresse à la politique commerciale du Canada.

4.1.2 Contexte de planification : Enjeux et risques

Le contexte international volatile et complexe dans lequel doit fonctionner le Ministère pose un certain nombre d'enjeux et de risques, tant stratégiques qu'opérationnels, qui doivent être cernés et examinés dans le cycle annuel de planification.

4.1.2.1 Enjeux

Les enjeux auxquels est confronté le Ministère sont entre autres :

4.1.2.2 Risques
Le Ministère définit et surveille étroitement les risques liés à son mandat. Cette activité s'appuie sur le cadre du Conseil du Trésor (http://www.tbs-sct.gc.ca/pubs_pol/dcgpubs/RiskManagement/rmf-cgr01-1-fra.asp#An%20Integrated%20Risk), qui aide les ministères à cerner, à gérer et à communiquer le risque du point de vue de l'ensemble de l'organisation. Actuellement, le Ministère applique à certains programmes et à ses activités en général un grand nombre de stratégies d'atténuation du risque. Le travail n'est toutefois pas terminé dans ce domaine, car certains éléments du Ministère utilisent encore des méthodes officieuses d'évaluation et de gestion du risque. À mesure qu'il renforce sa capacité stratégique et de programme, le Ministère est davantage en mesure d'améliorer son évaluation, sa gestion et sa communication des risques.

À l'heure actuelle, les principaux risques stratégiques définis par le Ministère sont les suivants :

4.1.2.3 Autres éléments du contexte

Principales publications touchant le commerce international

Au cours de l'année écoulée, un certain nombre de publications ont porté sur l'orientation à venir de la politique économique du Canada :

Grands dossiers horizontaux qui intéressent le Ministère

Outre les nombreux dossiers de politique commerciale qui font régulièrement intervenir une série d'autres ministères fédéraux, le Ministère s'occupe des dossiers horizontaux particuliers que voici :

4.1.3 Plans et priorités
4.1.3.1 Les cinq priorités stratégiques du volet Commerce international du Ministère

Le Ministère élabore actuellement une stratégie du commerce mondial pour pénétrer des marchés prioritaires, ce qui englobe la politique commerciale, l'expansion des exportations, le mouvement des investissements, les liens en science et en technologie et la commercialisation des technologies canadiennes. Cette stratégie traduira les priorités suivantes, qui s'appliquent à toutes les activités du Ministère, chacune de ces priorités ayant un poids différent selon les conditions particulières des marchés à l'étranger et la nature fonctionnelle du travail à l'administration centrale et dans les bureaux régionaux :

4.1.4 Dépenses prévues : Utilisation des ressources financières et des ressources humaines
4.1.4.1 Utilisation des ressources financières

Ressources financières (en millions de dollars)
Exercice 2006-2007 2007-2008 2008-2009
Total des dépenses prévues 414,5 546,0 518,5
 

Le budget du Ministère est formé du Budget principal des dépenses et du Budget supplémentaire des dépenses approuvés par le Parlement. Compte tenu du moment où les élections fédérales ont eu lieu cette année, le financement a été assuré de façon exceptionnelle – grâce au Budget principal des dépenses combiné à un mandat spécial du gouverneur général (l'instrument établi pour obtenir des fonds lorsque le Parlement est dissout aux fins d'une élection générale).

Comme l'indique le tableau ci-dessus, les dépenses du volet Commerce international prévues pour 2006-2007 s'élèveront à 414,5 millions de dollars, une diminution comparativement au montant alloué dans le Budget principal des dépenses. Cette diminution est attribuable aux facteurs suivants :

La diminution au chapitre des coûts sera compensée par des augmentations attribuables aux facteurs suivants :

Le Ministère a deux crédits votés (l'un pour les dépenses de fonctionnement et l'autre pour les subventions et contributions) et quatre autorisations législatives. En 2006-2007, le budget du Ministère sera ainsi alloué : environ 38 % des fonds seront attribués aux dépenses de fonctionnement et 3 % aux subventions et contributions.

Les dépenses au titre des ressources humaines, sauf les 19 millions de dollars destinés aux régimes d'avantages sociaux des employés, représentent environ 48 % du budget du Ministère. En règle générale, les dépenses des ressources humaines sont imputées au crédit voté, mais les régimes d'avantages sociaux des employés sont des paiements législatifs.

Une ventilation détaillée des dépenses prévues du Ministère est fournie dans la Partie III, section 3.1.4, du présent rapport. Les ressources financières sont ainsi réparties entre les quatre activités de programme :

Les dépenses prévues au titre des activités de programme s'élèvent à 414,5 millions de dollars et comprennent les compressions de 700 000 $ imposées par le Comité de gestion des dépenses. Il convient de signaler que les compressions de 5 % exigées à la suite de l'examen de la gestion des dépenses en 2005-2006 ont été appliquées à tous les budgets de fonctionnement et, en conséquence, ont touché les déplacements et le fonctionnement général. Aucune initiative ni aucun programme particulier n'était ciblé.

Le Ministère distribuera plus de 10 millions de dollars en subventions et contributions cette année, surtout par l'entremise des activités de programme de Développement du commerce international et de la Promotion de l'investissement étranger direct et de la coopération en S-T. Les principaux programmes de subventions et contributions sont le Programme de développement des marchés d'exportation – Associations commerciales, le Programme de partenariats internationaux en science et technologie, le programme Horizon le monde et le Programme d'appui à l'investissement dans les communautés.

4.1.4.2 Utilisation des ressources humaines

Ressources humaines (ETP)
Exercice 2006-2007 2007-2008 2008-2009
Équivalents temps 1 369 1 369 1 369
 

Le Ministère demeure déterminé à constituer un effectif bilingue, culturellement diversifié et innovateur, qui reflète fidèlement la société canadienne dans son ensemble. Par ailleurs, il s'efforce d'établir des relations plus productives et plus innovatrices avec les syndicats et les associations d'employés. Le Ministère s'emploie également à combler les écarts qui existent dans les ressources pour un certain nombre de groupes professionnels clés.

Les ETP sont des équivalents temps plein, une mesure des ressources humaines nécessaires pour maintenir un niveau d'emploi moyen sur 12 mois, basée sur une semaine de 37,5 heures de travail. Le tableau ci-dessus indique le nombre approximatif d'ETP que le Ministère a utilisés l'an dernier. Les ressources humaines sont réparties ainsi entre les quatre activités de programme :

L'efficacité de toute organisation repose entièrement sur ses employés. C'est particulièrement vrai au Ministère, qui a besoin d'un assortiment très précis de personnes hautement qualifiées. Le Ministère poursuit la modernisation de sa gestion des ressources humaines. Plusieurs projets de changement importants sont encore en cours : certains donnent suite à des modifications législatives pangouvernementales (p. ex. la mise en oeuvre de la Loi sur la modernisation de la fonction publique) et d'autres sont liés au programme de transformation et aux priorités de gestion du Ministère, y compris la mise en oeuvre du Programme de gestion du rendement et la restructuration du service extérieur.

4.1.5 Surveillance du rendement

En 2005-2006, le Ministère a intensifié la collecte de données significatives et il a défini et appliqué des indicateurs de rendement plus stricts et plus utiles. En 2006-2007, il mettra au point un système intégré d'information sur le rendement lié aux ressources, aux processus internes, à la prestation des services et aux données économiques. Il prévoit également implanter ce système en 2006-2007. Par ailleurs, le Ministère suit et mesure le rendement grâce à l'ensemble suivant d'indicateurs (voir le tableau) se rapportant aux résultats stratégiques, aux priorités et aux résultats clés inscrits dans son cadre de planification des activités. Ce cadre fournit la base nécessaire pour renforcer la gestion axée sur les résultats et fixer des objectifs personnels dans le contexte du Programme de gestion du rendement et des ententes sur le rendement conclues avec les cadres. L'architecture axée sur la collecte des données et les transactions de l'ensemble de service DCV-TRIO sera l'élément central de ce cadre.

Le Ministère continuera de faire une série de vérifications et d'évaluations ciblées dans toutes ses activités pour fournir aux cadres supérieurs de l'information sur le rendement (pour plus de détails, voir Partie IV, section 4.3, tableau 4.10).

Les indicateurs de rendement précis du tableau suivant sont reliés à chacune des priorités du Ministère en matière de politique et de gestion. Ces indicateurs serviront à évaluer le rendement du Ministère par rapport aux plans décrits dans le présent rapport et qui seront discutés à fond dans le Rapport ministériel sur le rendement 2006-2007.


1.Sensibiliser davantage les Canadiens aux défis et aux possibilités que présente le commerce international

Résultats prévus

Attestation :
  • Les clients commerciaux canadiens élaborent des stratégies précises pour faire face aux défis et aux débouchés que présente le commerce international
  • Nombre de stratégies élaborées tout particulièrement à l'intention des clients commerciaux pour relever les défis et saisir les débouchés que présente le commerce international

  • Soutien national accru des efforts visant à faire progresser les intérêts commerciaux canadiens
  • Degré de consensus parmi les intervenants au pays à l'égard de la stratégie du Canada en matière de commerce international

  • Utilisation accrue des programmes et des services gouvernementaux pour aider les Canadiens à s'imposer dans l'économie mondiale
  • Nombre de services fournis aux clients
  • Nombre de communications et d'activités de sensibilisation dans l'ensemble du Canada
  • Niveau de participation aux communications et aux activités de sensibilisation
2. Renforcer l'accès sécuritaire des entreprises canadiennes aux marchés mondiaux grâce à la négociation et à la mise en oeuvre d'accords commerciaux

Résultats prévus

Attestation :
  • Promotion des intérêts canadiens en matière de commerce et d'investissement grâce à des initiatives appropriées fondées sur des règles
  • Progrès des négociations sur les accords et les ententes de coopération (p. ex. bilatérales, régionales et multilatérales, négociations sur le commerce et l'investissement, accords particuliers et ententes de coopération)
  • Amélioration de la portée des droits et des obligations définis dans les négociations
  • Amélioration de la portée des droits et des obligations définis dans les négociations
  • Mise en oeuvre nationale efficace des ententes négociées

  • Maintien et amélioration de l'accès aux marchés pour les biens, services, technologies et investissements canadiens
  • Degré des progrès réalisés pour maintenir et améliorer l'accès aux marchés dans un système basé sur les règles

  • Gestion efficace des différends en matière de commerce et d'investissement
  • Degré des progrès réalisés relativement à la gestion efficace des différends en matière de commerce et d'investissement, notamment grâce à des consultations et au recours à des mécanismes officiels de règlement des différends ainsi qu'à des efforts de promotion ciblés

  • Gestion efficace du cadre national de dispositions législatives et de réglementation qui relève du ministre du Commerce international
  • Mise en oeuvre efficace de l'accès négocié aux marchés et maintien des niveaux convenus d'ouverture des marchés nationaux
  • Delivery of effective export controls to promote a safer and secure economy and improve market access
3. Aider les entreprises canadiennes à relever les défis de la concurrence pour profiter des débouchés mondiaux

Résultats prévus

Attestation :
  • Les entreprises canadiennes sont en bonne position pour exploiter les possibilités de croissance offertes par le commerce international
  • Augmentation de la valeur et de la part des marchés des exportations canadiennes et de l'investissement direct canadien à l'étranger
  • Niveau et croissance des ventes réalisées par des sociétés étrangères affiliées d'entreprises canadiennes, par rapport aux exportations canadiennes
  • Nombre de nouveaux exportateurs actifs sur les marchés étrangers
  • Nombre d'exportateurs qui étendent leurs activités à de nouveaux marchés étrangers

  • Des occasions d'affaires et des renseignements sont générés grâce au jumelage des capacités canadiennes et des besoins commerciaux étrangers précis
  • Valeur, volume et qualité des débouchés cernés et communiqués aux clients d'affaires

  • Amélioration de la prestation de services aux clients (p. ex. information opportune et de qualité sur les marchés, contacts clés, conseils d'affaires et références pour appuyer des décisions éclairées en matière de commerce international
  • Pourcentage de clients satisfaits et niveau de satisfaction de ces clients par rapport au délai de la prestation des services ainsi qu'à la qualité des services, des produits et des activités
  • Augmentation du volume, de la cohérence et de la qualité des services offerts aux clients
4. Promouvoir le Canada comme pays et partenaire concurrentiel en matière d'investissement, d'innovation et de production à valeur ajoutée

Résultats prévus

Attestation :
  • Les entreprises étrangères font de nouveaux investissements et des investissements plus importants au Canada
  • Augmentation du nombre et de la valeur des investissements étrangers au Canada attribuable à l'intervention du Ministère

  • FLes investisseurs et les innovateurs étrangers connaissent mieux les capacités et les atouts du Canada et s'y intéressent
  • Nombre et qualité des possibilités d'investissement repérées et communiquées aux provinces et aux territoires
  • Nombre d'activités découlant d'autres initiatives proactives et grâce auxquelles les capacités canadiennes ont été mises en valeur
  • Perception améliorée des capacités et des atouts du Canada parmi les investisseurs et les intervenants étrangers influents
  • Compétitivité internationale améliorée, comme l'illustre le classement du Canada dans les études comparatives internationales

  • Des occasions de partenariat et des renseignements sont produits pour jumeler les besoins et les capacités du Canada et de l'étranger en matière de S
  • Des occasions de partenariat et des renseignements sont produits pour jumeler les besoins et les capacités du Canada et de l'étranger en matière de S-T
  • Nombre, nature et portée des occasions de partenariat en S-T définies et concrétisées entre le Canada et les pays partenaires prioritaires en S-T

  • De meilleures perspectives de collaboration internationale et de commercialisation en R-D font intervenir des chercheurs et des partenaires commerciaux canadiens
  • Nombre et portée des partenariats de S-T établis grâce aux initiatives et aux mécanismes existants
5. Un ministère des Affaires étrangères reconnu pour sa modernité et sa souplesse

Résultats prévus

Attestation :
  • Capacité accrue de fournir des services aux clients au moyen d'initiatives axées sur la qualité du service, l'efficacité et d'autres dimensions de la gestion moderne
  • Taux de satisfaction des clients qui reflète la qualité, la pertinence et l'utilité des services
  • Perceptions des employés quant à la qualité, à l'utilité et à la pertinence des programmes de formation

  • Amélioration des programmes et des services qui répondent efficacement aux besoins du milieu des affaires canadien
  • Niveau de respect des normes de services en matière de délais
  • Niveau d'utilisation des outils innovateurs pour gérer les demandes de service des clients et le volume de libre-service utilisé par les clients

 

4.2 Activités de programme du Commerce international par résultat stratégique

La présente section founit des renseignements détaillés sur les résultats stratégiques du Ministère reliés au commerce ainsi que sur les quatre activités de programme et de soutien qui figurent dans l'Architecture des activités de programme.

4.2.1 Résultat stratégique : Promouvoir les intérêts commerciaux du Canada sur la scène internationale en collaboration avec les entreprises canadiennes et d'autres intervenants, tant au Canada qu'à l'étranger.

Les quatre activités de programme et l'activité de soutien suivantes contribuent à l'atteinte de ce résultat stratégique.

international trade archtiecture
4.2.1.1 Activité de programme : Politique commerciale et négociations
4.2.1.1.1 Description de l'activité de programme et du contexte de planification connexe

Activité de programme : Analyser, négocier, promouvoir et représenter les intérêts économiques et commerciaux du Canada à l'échelle internationale, au Canada et à l'étranger, en consultation avec les intervenants.

Dans le cadre de cette activité, le Ministère :

Les incidences de l'activité de programme sont influencées directement et indirectement par les éléments suivants :

Cette activité de programme s'adresse directement aux exportateurs, importateurs, producteurs et investisseurs des industries des biens et des services qui bénéficient de nouvelles occasions d'accès aux marchés, de fournitures moins coûteuses et de meilleure qualité, ainsi que de milieux plus prévisibles et plus justes pour mener leurs activités. Elle vise indirectement tous les Canadiens, qui profitent ainsi d'une plus grande variété de produits et de services et d'une économie plus solide soutenue par un système d'échanges et d'investissement ouvert et fondé sur des règles. Ce dernier favorise les occasions d'innovation et la création d'emplois grâce à l'ouverture des marchés, à de saines pratiques en matière de réglementation et à d'autres outils qui tiennent compte des priorités absolues sur les plans social, environnemental et économique.

Contexte de planification  : Les facteurs qui suivent ont une incidence sur les activités d'élaboration de politiques et de négociations commerciales du Ministère :

4.2.1.1.2 Plans et priorités pour l'activité de programme Politique commerciale et négociations

Cette activité de programme permettra au Ministère de contribuer principalement à la priorité clé suivante :

La priorité stratégique de cette activité de programme est appuyée par un ou plusieurs objectifs à atteindre d'ici un à trois ans. Le Ministère prendra les mesures suivantes, énumérées par priorité stratégique, en vue de parvenir à ces résultats.

Renforcer l'accès sécuritaire des entreprises canadiennes aux marchés mondiaux grâce à la négociation et à la mise en oeuvre d'accords commerciaux

4.2.1.1.3 Dépenses prévues : Utilisation des ressources financières et des ressources humaines (voir Partie IV, section 4.3, tableau 4.1)

Ressources financières (en millions de dollars)
Exercice 2006-2007 2007-2008 2008-2009
Total des dépenses prévues 51,7 60,7 45,7
 


Ressources humaines (ETP)
Exercice 2006-2007 2007-2008 2008-2009
ETP 369 369 369
 

4.2.1.1.4 Surveillance du rendement

Renforcer l'accès sécuritaire des entreprises canadiennes aux marchés mondiaux grâce à la négociation et à la mise en oeuvre d'accords commerciaux

Résultats prévus

Attestation :
  • Promotion des intérêts canadiens en matière de commerce et d'investissement grâce à des initiatives appropriées fondées sur des règles
  • Progrès des négociations sur les accords et les ententes de coopération (p. ex. bilatérales, régionales et multilatérales, négociations sur le commerce et l'investissement, accords particuliers et ententes de coopération)
  • Amélioration de la portée des droits et des obligations définis dans les négociations
  • Mesure dans laquelle les partenariats canadiens sont renforcés grâce à des initiatives de coopération et de collaboration dans des dossiers et des secteurs précis
  • Mise en oeuvre nationale efficace des ententes négociées

  • Maintien et amélioration de l'accès aux marchés pour les biens, services, technologies et investissements canadiens
  • Degré des progrès réalisés pour maintenir et améliorer l'accès aux marchés dans un système basé sur les règles

  • Gestion efficace des différends en matière de commerce et d'investissement
  • Degré des progrès réalisés relativement à la gestion efficace des différends en matière de commerce et d'investissement, notamment grâce à des consultations et au recours à des mécanismes officiels de règlement des différends ainsi qu'à des efforts de promotion ciblés

  • Gestion efficace du cadre national de dispositions législatives et de réglementation qui relève du ministre du Commerce international
  • Mise en oeuvre efficace de l'accès négocié aux marchés et maintien des niveaux convenus d'ouverture des marchés nationaux
  • Application de contrôles efficaces à l'exportation pour promouvoir une économie plus sûre et améliorer l'accès aux marchés


4.2.1.2 Activité de programme : Marchés mondiaux et relations commerciales
4.2.1.2.1 Description de l'activité de programme et du contexte de planification connexe

Activité de programme : Intégrer les intérêts du Canada en matière d'économie, de commerce, d'investissement et de science et technologie, à l'échelle régionale et bilatérale, et administrer les relations commerciales bilatérales.

Dans le cadre de cette activité, le Ministère offre des services de base aux missions à l'étranger, y compris le repérage de débouchés stratégiques. Pour ce faire, une collaboration continue est nécessaire avec nos partenaires de l'intérieur et de l'extérieur du gouvernement. Des stratégies englobant tous les aspects du commerce international sont élaborées pour un groupe central de marchés prioritaires, dont les États Unis, le Mexique, la Chine, l'Inde, le Brésil, la Russie, le Japon, la Corée du Sud, l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE), le Conseil de coopération du Golfe et l'Union européenne. Cette activité de programme et la nature changeante des activités commerciales à l'échelle mondiale - importance grandissante du niveau régional, chaînes de valeur mondiales et accent sur le commerce et l'investissement bilatéral - reflètent la nouvelle orientation des activités du Ministère à l'étranger.

Contexte de planification : Les facteurs suivants ont une incidence sur le rôle du Ministère en ce qui concerne les marchés mondiaux :

4.2.1.2.2 Plans et priorités pour l'activité de programme Marchés mondiaux et relations commerciales

Dans le cadre de cette activité de programme, le Ministère contribuera aux priorités clés suivantes en :

Chacune des priorités stratégiques de cette activité de programme est appuyée par un ou plusieurs objectifs à atteindre d'ici un à trois ans. Le Ministère prendra les mesures suivantes, énumérées par priorité stratégique, en vue de parvenir à ces résultats.

Sensibiliser davantage les Canadiens aux défis et aux possibilités que présente le commerce international

Aider les entreprises canadiennes à relever les défis de la concurrence pour profiter des débouchés mondiaux

Un ministère des Affaires étrangères reconnu pour sa modernité et sa souplesse

4.2.1.2.3 Dépenses prévues : Utilisation des ressources financières et des ressources humaines (voir Partie IV, section 4.3, tableau 4.1)

Ressources financières (en millions de dollars)
Exercice 2006-2007 2007-2008 2008-2009
Total des dépenses prévues 41,2 50,7 50,7
 


Ressources humaines (ETP)
Exercice 2006-2007 2007-2008 2008-2009
ETP 512 512 512
 

4.2.1.2.4 Surveillance du rendement

Sensibiliser davantage les Canadiens aux défis et aux possibilités que présente le commerce international

Résultats prévus

Attestation :
  • Les clients commerciaux canadiens élaborent des stratégies précises pour faire face aux défis et aux débouchés que présente le commerce international
  • Nombre de stratégies élaborées tout particulièrement à l'intention des clients commerciaux pour relever les défis et saisir les débouchés que présente le commerce international

  • Soutien national accru des efforts visant à faire progresser les intérêts commerciaux canadiens
  • Degré de consensus parmi les intervenants au pays à l'égard de la stratégie du Canada en matière de commerce international

  • Utilisation accrue des programmes et des services gouvernementaux pour aider les Canadiens à s'imposer dans l'économie mondiale
  • Nombre de services fournis aux clients
  • Nombre de communications et d'activités de sensibilisation dans l'ensemble du Canada
  • Niveau de participation aux communications et aux activités de sensibilisation
Assisting Canadian business in competing successfully for global opportunities

Résultats prévus

Attestation :
  • Les entreprises canadiennes sont en bonne position pour exploiter les possibilités de croissance offertes par le commerce international
  • Augmentation de la valeur et de la part des marchés des exportations canadiennes et de l'investissement direct canadien à l'étranger
  • Niveau et croissance des ventes réalisées par des sociétés étrangères affiliées d'entreprises canadiennes, par rapport aux exportations canadiennes
  • Nombre de nouveaux exportateurs actifs sur les marchés étrangers
  • Nombre d'exportateurs qui étendent leurs activités à de nouveaux marchés étrangers
A department that is recognized as modern and agile

Résultats prévus

Attestation :
  • Capacité accrue de fournir des services aux clients au moyen d'initiatives axées sur la qualité du service, l'efficacité et d'autres dimensions de la gestion moderne
  • Amélioration des programmes et des services qui répondent efficacement aux besoins du milieu des affaires canadien
  • Taux de satisfaction des clients qui reflète la qualité, la pertinence et l'utilité des services
  • Perceptions des employés quant à la qualité, à l'utilité et à la pertinence des programmes de formation
  • Niveau de respect des normes de services en matière de délais
  • Niveau d'utilisation des outils innovateurs pour gérer les demandes de service des clients et le volume de libre-service utilisé par les clients


4.2.1.3 Activité de programme : Développement du commerce international
4.2.1.3.1 Description de l'activité de programme et du contexte de planification connexe

Activité de programme : Administrer et offrir aux Canadiens des services liés au commerce international.

Dans le cadre de cette activité, le Ministère aide les entreprises canadiennes à se positionner pour pouvoir profiter pleinement des débouchés commerciaux qui s'offrent sur le marché mondial et, ainsi, à contribuer directement à la prospérité et à la création d'emplois, au moyen des programmes et des services suivants :

En outre, le Ministère aide les entreprises canadiennes à profiter des projets de marché public et d'investissement financés par des institutions financières internationales comme la Banque mondiale et la Banque asiatique de développement ainsi que par les organismes bilatéraux et multilatéraux de développement et de secours. De son côté, le Centre des études de marché fournit à ses clients d'affaires canadiens des renseignements sur divers marchés dans un large éventail de secteurs. Il produit en gros chaque année une centaine d'études de marché et une centaine de profils sectoriels de pays.

Contexte de planification : Les facteurs suivants ont une incidence sur le rôle du Ministère en ce qui concerne le développement du commerce international :

4.2.1.3.2 Plans et priorités pour l'activité de programme Développement du commerce international

Dans le cadre de cette activité de programme, le Ministère contribuera aux priorités clés suivantes en :

Chacune des priorités stratégiques de cette activité de programme est appuyée par un ou plusieurs objectifs à atteindre d'ici un à trois ans. Le Ministère prendra les mesures suivantes, énumérées par priorité stratégique, en vue de parvenir à ces résultats.

Sensibiliser davantage les Canadiens aux défis et aux possibilités que présente le commerce international

Aider les entreprises canadiennes à relever les défis de la concurrence pour profiter des débouchés et mondiaux

Un ministère des Affaires étrangères reconnu pour sa modernité et sa souplesse

4.2.1.3.3 Dépenses prévues : Utilisation des ressources financières et des ressources humaines (voir Partie IV, section 4.3, tableau 4.1)

Ressources financières (en millions de dollars)
Exercice 2006-2007 2007-2008 2008-2009
Total des dépenses prévues 309,5 418,8 405,8
 


Ressources humaines (ETP)
Exercice 2006-2007 2007-2008 2008-2009
ETP 417 417 417
 

4.2.1.3.4 Surveillance du rendement

Sensibiliser davantage les Canadiens aux défis et aux possibilités que présente le commerce international

Résultats prévus

Attestation :
  • Utilisation accrue des programmes et des services gouvernementaux pour aider les Canadiens à s'imposer dans l'économie mondiale
  • Nombre de services fournis aux clients
  • Nombre de communications et d'activités de sensibilisation dans l'ensemble du Canada
  • Niveau de participation aux communications et aux activités de sensibilisation
Aider les entreprises canadiennes à relever les défis de la concurrence pour profiter des débouchés mondiaux

Résultats prévus

Attestation :
  • Des occasions d'affaires et des renseignements sont générés grâce au jumelage des capacités canadiennes et des besoins commerciaux étrangers précis
  • Valeur, volume et qualité des débouchés cernés et communiqués aux clients d'affaires

  • Amélioration de la prestation de services aux clients (p. ex. information opportune et de qualité sur les marchés, contacts clés, conseils d'affaires et références pour appuyer des décisions éclairées en matière de commerce international)
  • Pourcentage de clients satisfaits et niveau de satisfaction de ces clients par rapport au délai de la prestation des services ainsi qu'à la qualité des services, des produits et des activités
  • Augmentation du volume, de la cohérence et de la qualité des services offerts aux clients
Un ministère des Affaires étrangères reconnu pour sa modernité et sa souplesse

Résultats prévus

Attestation :
  • Amélioration des programmes et des services qui répondent efficacement aux besoins du milieu des affaires canadien
  • Capacité accrue de fournir des services aux clients au moyen d'initiatives axées sur la qualité du service, l'efficacité et d'autres dimensions de la gestion moderne
  • Niveau de respect des normes de services en matière de délais
  • Niveau d'utilisation des outils innovateurs pour gérer les demandes de service des clients et le volume de libre-service utilisé par les clients
  • Taux de satisfaction des clients qui reflète la qualité, la pertinence et l'utilité des services
  • Perceptions des employés quant à la qualité, à l'utilité et à la pertinence des programmes de formation


4.2.1.4 Activité de programme : Promotion de l'investissement étranger direct et coopération en science et en technologie
4.2.1.4.1 Description de l'activité de programme et du contexte de planification connexe

Activité de programme : Attirer et conserver les investissements étrangers directs au Canada, accroître les investissements canadiens à l'étranger et encourager la collaboration internationale en science et en technologie.

Dans le cadre de cette activité, le Ministère s'emploie à attirer l'investissement étranger au Canada, à définir une politique de promotion de l'investissement canadien à l'étranger et à favoriser la coopération internationale en matière de science et de technologie. Cette activité de programme contribue à la compétitivité et à la prospérité économiques du Canada.

L'investissement étranger direct (IED) est un facteur clé de croissance économique et de productivité. Des études ont montré que l'IED procure bien davantage que du capital financier. Il stimule l'innovation, favorise la formation du capital humain, contribue à l'injection de capitaux pour financer des achats de machinerie et des équipements qui sont des moteurs de productivité, accroît l'intégration économique à l'échelle internationale, aide à créer un climat d'affaires plus compétitif, procure aux entreprises locales des gains de productivité et accélère le développement d'entreprises. C'est dire l'importance que revêt l'IED pour le maintien et l'amélioration du niveau de vie des Canadiens.

Pour attirer des investissements majeurs dans les secteurs prioritaires de l'économie canadienne, le Ministère travaille en étroite collaboration avec les ministères et services à vocation économique des divers ordres de gouvernement pour :

Pour favoriser la collaboration internationale en matière de science et de technologie (S-T), le Ministère maintient un réseau de conseillers et de délégués commerciaux spécialisés en S-T oeuvrant dans des marchés clés qui offrent d'excellentes possibilités de collaboration en matière de science, d'innovation et de technologie et s'emploie aux activités suivantes :

Contexte de planification : Les facteurs suivants ont une incidence sur les fonctions du Ministère en matière d'investissement et de coopération en S-T :

L'IED a connu une croissance spectaculaire dans le monde entier ces 20 dernières années, et la concurrence s'intensifie pour l'obtention des investissements mondiaux. Devant la réussite croissante des marchés émergents d'attirer les formes traditionnelles d'investissement en raison de faibles coûts de production, le Canada, à l'instar d'autres pays industrialisés, se positionne dans les secteurs à forte valeur ajoutée, dans ceux où il a un avantage concurrentiel certain (par exemple dans les industries du savoir, de l'énergie et des ressources naturelles) ainsi que dans les industries de services où la proximité du marché est requise.

4.2.1.4.2 Plans et priorités pour l'activité de programme Promotion de l'investissement étranger direct et coopération en science et en technologie

Dans le cadre de cette activité de programme, le Ministère contribuera à la poursuite des objectifs prioritaires suivants en :

La priorité stratégique de cette activité de programme est appuyée par un ou plusieurs objectifs à atteindre d'ici un à trois ans. Le Ministère prendra les mesures suivantes, énumérées par priorité stratégique, en vue de parvenir à ces résultats.

Renforcer l'accès sécuritaire des entreprises canadiennes aux marchés mondiaux grâce à la négociation et à la mise en oeuvre d'accords commerciaux

Aider les entreprises canadiennes à relever les défis de la concurrence pour profiter des débouchés mondiaux

Promouvoir le Canada comme pays et partenaire concurrentiel en matière d'investissement, d'innovation et de production à valeur ajoutée

Un ministère des Affaires étrangères reconnu pour sa modernité et sa souplesse

4.2.1.4.3 Planned prévues: Utilisation des ressources financières et des ressources humaines (voir Partie IV, section 4.3, tableau 4.10)

Ressources financières (en millions de dollars)
Exercice 2006-2007 2007-2008 2008-2009
Total des dépenses prévues 12,2 14,1 14,1
 


Ressources humaines (ETP)
Exercice 2006-2007 2007-2008 2008-2009
ETP 71 71 71
 


4.2.1.4.3 Dépenses prévues : Utilisation des ressources financières et des ressources humaines (voir Partie IV,

Aider les entreprises canadiennes à relever les défis de la concurrence pour profiter des débouchés mondiaux

Résultats prévus

Attestation :
  • Les entreprises canadiennes sont en bonne position pour exploiter les possibilités de croissance offertes par le commerce international
  • Augmentation de la valeur et de la part des marchés des exportations canadiennes et de l'investissement direct canadien à l'étranger
  • Niveau et croissance des ventes réalisées par des sociétés étrangères affiliées d'entreprises canadiennes, par rapport aux exportations canadiennes
  • Nombre de nouveaux exportateurs actifs sur les marchés étrangers
  • Nombre d'exportateurs qui étendent leurs activités à de nouveaux marchés étrangers

  • Des occasions d'affaires et des renseignements sont générés grâce au jumelage des capacités canadiennes et des besoins commerciaux étrangers précis
  • Valeur, volume et qualité des débouchés cernés et communiqués aux clients d'affaires

  • Amélioration de la prestation de services aux clients (p. ex. information opportune et de qualité sur les marchés, contacts clés, conseils d'affaires et références pour appuyer des décisions éclairées en matière de commerce international)
  • Pourcentage de clients satisfaits et niveau de satisfaction de ces clients par rapport au délai de la prestation des services ainsi qu'à la qualité des services, des produits et des activités
  • Augmentation du volume, de la cohérence et de la qualité des services offerts aux clients
Promouvoir le Canada comme pays et partenaire concurrentiel en matière d'investissement, d'innovation et de production à valeur ajoutée

Résultats prévus

Attestation :
  • Les entreprises étrangères font de nouveaux investissements et des investissements plus importants au Canada
  • Augmentation du nombre et de la valeur des investissements étrangers au Canada attribuable à l'intervention du Ministère

  • Les investisseurs et les innovateurs étrangers connaissent mieux les capacités et les atouts du Canada et s'y intéressen
  • Nombre et qualité des possibilités d'investissement repérées et communiquées aux provinces et aux territoires
  • Nombre d'activités découlant d'autres initiatives proactives et grâce auxquelles les capacités canadiennes ont été mises en valeur
  • Perception améliorée des capacités et des atouts du Canada parmi les investisseurs et les intervenants étrangers influents
  • Compétitivité internationale améliorée, comme l'illustre le classement du Canada dans les études comparatives

  • Des occasions de partenariat et des renseignements sont produits pour jumeler les besoins et les capacités du Canada et de l'étranger en matière de S-T
  • Nombre, nature et portée des occasions de partenariat en S-T définies et concrétisées entre le Canada et les pays partenaires prioritaires en S-Ts

  • De meilleures perspectives de collaboration internationale et de commercialisation en R-D font intervenir des chercheurs et des partenaires commerciaux canadiens
  • Nombre et portée des partenariats de S-T établis grâce aux initiatives et aux mécanismes existants
Un ministère des Affaires étrangères reconnu pour sa modernité et sa souplesse

Résultats prévus

Attestation :
  • Capacité accrue de fournir des services aux clients au moyen d'initiatives axées sur la qualité du service, l'efficacité et d'autres dimensions de la gestion moderne
  • Taux de satisfaction des clients qui reflète la qualité, la pertinence et l'utilité des services
  • Perceptions des employés quant à la qualité, à l'utilité et à la pertinence des programmes de formation

  • Amélioration des programmes et des services qui répondent efficacement aux besoins du milieu des affaires canadien
  • Niveau de respect des normes de services en matière de délais
  • Niveau d'utilisation des outils innovateurs pour gérer les demandes de service des clients et le volume de libre-service utilisé par les clients


4.2.1.5 Activité de soutien : Politique et planification stratégiques
4.2.1.5.1 Description de l'activité de soutien et du contexte de planification connexe

Activité de soutien : Intégrer les aspects du mandat du Ministère concernant les échanges, le commerce et l'investissement, de façon à fournir des conseils éclairés au ministre et au sous-ministre sur l'élaboration de la politique par rapport aux priorités globales du gouvernement du Canada, tout en intégrant les fonctions de liaison et de consultation avec nos partenaires à l'intérieur et à l'extérieur du gouvernement.

Une des fonctions essentielles de l'activité de soutien Politique et planification stratégiques est de garantir une intégration globale des diverses activités de programme à l'échelle du gouvernement.

Le Bureau de l'économiste en chef, qui figure dans cette activité, fournit au Ministère la capacité de recherche économique et le soutien analytique nécessaires pour nos diverses activités de programme. C'est également le point de concentration de l'ensemble des activités d'appui statistique concernant les échanges, le commerce et l'investissement.

4.2.1.5.2 Plans et priorités pour l'activité de soutien Politique et planification stratégiques

Dans le cadre de cette activité de programme, le Ministère contribuera à la poursuite des objectifs prioritaires suivants en :

Chacune des priorités stratégiques de cette activité de programme est appuyée par un ou plusieurs objectifs à atteindre d'ici un à trois ans. Le Ministère prendra les mesures suivantes, énumérées par priorité stratégique, en vue de parvenir à ces résultats.

Sensibiliser davantage les Canadiens aux défis et aux possibilités que présente le commerce international

Un ministère des Affaires étrangères reconnu pour sa modernité et sa souplesse

4.2.1.5.3 Dépenses prévues : Utilisation des ressources financières et des ressources humaines

Cette information est intégrée aux activités de programme du volet Commerce international du Ministère.

4.2.1.5.4 Surveillance du rendement

Sensibiliser davantage les Canadiens aux défis et aux possibilités que présente le commerce international

Résultats prévus

Attestation :
  • Soutien national accru des efforts visant à faire progresser les intérêts commerciaux canadiens
  • Degré de consensus parmi les intervenants au pays à l'égard de la stratégie du Canada en matière de commerce international
Un ministère des Affaires étrangères reconnu pour sa modernité et sa souplesse

Résultats prévus

Attestation :
  • Soutien national accru des efforts visant à faire progresser les intérêts commerciaux canadiens
  • Degré de consensus parmi les intervenants au pays à l'égard de la stratégie du Canada en matière de commerce international

  • Capacité accrue de fournir des services aux clients au moyen d'initiatives axées sur la qualité du service, l'efficacité et d'autres dimensions de la gestion moderne
  • Taux de satisfaction des clients qui reflète la qualité, la pertinence et l'utilité des services
  • Perceptions des employés quant à la qualité, à l'utilité et à la pertinence des programmes de formation


4.3 4.3 Tableaux financiers et autres

4.1 Tableau: Dépenses prévues du Ministère et équivalents temps plein

4.2 Tableau: Besoins en ressources par activité de programme

4.3 Tableau: Postes votés et législatifs indiqués dans le Budget principal des dépenses

4.4 Tableau: Services reçus à titre gracieux

4.5 Tableau: Sommaire des dépenses d'immobilisations, par activité de programme

4.6 Tableau: Sources des revenus disponibles et non disponibles

4.7 Tableau: Besoins en ressources par secteur

4.8 Tableau: Initiative horizontale

4.9 Tableau: Stratégie de développement durable

4.10 Tableau: Vérifications et évaluations internes




Tableau 4.1 : Dépenses prévues du Ministère et équivalents temps plein (en millions de dollars)
  Prévision des
dépenses
2005-2006
Dépenses
prévues
2006-20077
Dépenses
prévues
2007-2008
Dépenses
prévues
2008-2009
Politique commerciale et négociations 45,8 51,7 60,7 45,7

Marchés mondiaux/relations commerciales 0,0 41,2 50,7 50,7

Développement du commerce international 82,1 103,6 75,9 75,9

Promotion de l'investissement étranger direct et coopération en science et technologie 11,3 10,6 12,5 12,5

Relations bilatérales 54,2 0,0 0,0 0,0
Budgétaire du Budget principal des dépenses (brut) 193,4 207,0 199,8 184,8

Développement du commerce international 653,0 209,0 346,0 333,0

Dépenses non budgétaires du Budget principal des dépenses (brutes) 653,0 209,0 346,0 333,0

Moins : Revenus disponibles 3,1 3,1 3,1 3,1

Total du Budget principal des dépenses

843,3 412,9 542,7 514,7
 
Rajustements        

Assistance financière aux associations de l'indutrie du bois d'oeuvre pour les aider à compenser les frais juridiques occasionnés par le différend commercial sur le bois d'ouvre avec les États-Unis 18,3 0,0 0,0 0,0

Financement pour les frais de litige reliés au différend commercial sur le bois d'oeuvre avec les États-Unis 12,9 0,0 0,0 0,0

Financement devant être fourni aux bénéficiaires admissibles pour les frais de recherche et de développement reliés aux nouvelles entreprises de technologie (Programme de partenariats internationaux en science et technologie) 0,2 2,3 3,3 3,8

Initiative pour appuyer la mise en place d'une infrastructure électronique commune et d'une stratégie de prestation de services multi-canaux (Gouvernement en direct) 1,0 0,0 0,0 0,0

Congés de maternité et indemnités 0,4 0,0 0,0 0,0

Convention collective 3,3 0,0 0,0 0,0

Comité d'examen des dépenses - Économies d'approvisionnement (0,2) (0,7) 0,0 0,0

Comité d'examen des dépenses (1,4) 0,0 0,0 0,0

Budget fédéral 2005 4,0 0,0 0,0 0,0

Total des rajustements 38,5 1,6 3,3 3,8
 

Dépenses nettes prévues

881,8 414,5 546,0 518,5
Dépenses nettes prévues 881,8 414,5 546,0 518,5

 Moins : Revenus non disponibles 18,2 16,8 16,7 16,7

 Plus : Coût des services reçus à titre gracieux 14,0 15,1 15,3 15,1

Coût net pour le Ministère

877,6 412,8 544,6 516,9

Ressources humaines : Équivalents temps plein

1 316 1 369 1 369 1 369
 
Remarques :IDéveloppement du commerce international comprend des paiements législatifs budgétaires à Exportation et développement Canada (EDC) d'un montant de 18,9 millions de dollars pour 2005-2006, de 18,3 millions de dollars pour 2006-2007, de 17,5 millions de dollars pour 2007-2008 et de 17,5 millions de dollars pour 2008-2009, ainsi que des montants non budgétaires de 653 millions de dollars pour 2005-2006, de 209 millions de dollars pour 2006-2007, de 346 millions de dollars pour 2007-2008 et de 333 millions de dollars pour 2008-2009, Ces montants servent à couvrir le Compte du Canada, et le Ministère ne peut les utiliser à des fins opérationnelles.
Le montant alloué pour les activités de programme des Services ministériels sera différent du montant alloué dans le Budget principal des dépenses puisque la méthode d'affectation des fonds a été révisée. Dans le Budget principal des dépenses, les portions des montants budgétaires et non budgétaires pour EDC ont été comprises dans le calcul des pourcentages par activité de programme. La méthode a été modifiée de façon à exclure EDC étant donné que le MAECI ne fournit pas de services à cet organisme.
Les chiffres étant arrondis, ils peuvent ne pas correspondre au total indiqué.
 




Tableau 4.2 : Besoins en ressources par activité de programme (en millions de dollars)
2006-2007
  Budgétaires Non
budgétaires
Total pour
le Budget
principal
Rajustements
(dépenses
prévues non
indiquées dans
le Budget
principal)
Total des
dépenses
prévues
Activité de programme Fonctionnement Immobilisations Subventions Contributions
et autres
paiements de
transfert
Dépenses
brutes
Revenus
disponibles
Nets Prêts,
investissements
et avances
 
 
Politique commerciale et négociations 51,1 0,6 0,0 0,0 51,7 0,0 51,7 0,0 51,7 0,0 51,7

Marchés mondiaux / relations commerciales 41,1 0,0 0,0 0,0 41,1 0,0 41,1 0,0 41,1 0,0 41,1

Développement du commerce international 96,5 0,8 2,0 4,3 103,6 3,1 100,5 209,0 309,5 0,0 309,5

Promotion de l'investissement étranger direct et coopération en science et technologie 6,0 0,0 0,0 4,5 10,5 0,0 10,5 0,0 10,5 1,6 12,2

Total

194,7 1,4 2,0 8,8 206,9 3,1 203,8 209,0 412,8 1,6 414,5
 
Remarques : Les chiffres étant arrondis, ils peuvent ne pas correspondre au total indiqué.
La somme de 309,5 millions de dollars comprend le montant budgétaire de 18,3 millions de dollars et le montant non budgétaire de 209,0 millions de dollars our EDC.
 
 


Tableau 4.3 : Postes votés et législatifs indiqués dans le Budget principal des dépenses (en millions de dollars)
Poste voté ou
législatif
Libellé tronqué du poste voté ou législatif 2006-2007
Budget
principal des
dépenses
2005-2006
Budget
principal des
dépenses
 
15 Dépenses de fonctionnement 156,0 141,4
 
20 Subventions et contributions 10,9 10,9
 
(S) Ministre du Commerce international - Traitement et allocation pour automobile 0,1 0,1
 
(S) Contributions aux régimes d'avantages sociaux des employés (RASE) 18,6 18,9
 
(S) Versements à Exportation et développement Canada afin de faciliter et d'accroître le commerce entre le Canada et d'autres pays en vertu de la d'accroître le commerce entre le Canada et d'autres pays en vertu de la Loi sur l'expansion des exportations (budgétaire) 18,3 18,9
 
(S) Versements à Exportation et développement Canada afin de faciliter et d'accroître le commerce entre le Canada et d'autres pays en vertu de la Loi sur l'expansion des exportations (non budgétaire) 209,0 653,0
 
 
Total pour le Ministère

412,9 843,2
 
Remarque : Les chiffres étant arrondis, ils peuvent ne pas correspondre au total indiqué.
 
 



Tableau 4.4 : Services reçus à titre gracieux (en millions de dollars)
2006-2007 Total
 
Locaux fournis par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) 7,1

Contributions de l'employeur aux primes du régime d'assurance des employés et dépenses payées par le Secrétariat du Conseil du Trésor (sauf les fonds renouvelables) 7,3

Indemnisation des victimes d'accidents du travail assurées par Ressources humaines et Développement des compétences Canada 0,1

Traitements et dépenses connexes liés aux services juridiques fournis par Justice Canada 0,6

Autres

Total des services reçus à titre gracieux en 2006-2007

15,1
 
Remarque : Les chiffres étant arrondis, ils peuvent ne pas correspondre au total indiqué.
 
 



Tableau 4.5 : Sommaire des dépenses d'immobilisations, par activité de programme (en millions de dollars)
 
Activité de programme Prévision des
dépenses
2005-2006
Dépenses
prévues
2006-2007
Dépenses
prévues
2007-2008
Dépenses
prévues
2008-2009
 
Politique commerciale et négociations 0,5 0,6 0,6 0,6

Marchés mondiaux/relations commerciales 0,0 0,0 0,0 0,0

Développement du commerce international 0,86 0,8 0,8 0,8

Promotion de l'investissement étranger direct et coopération en science et technologie 0,0 0,0 0,0 0,0
 

Total

1,3 1,4 1,4 1,4
 
Remarque : Les chiffres étant arrondis, ils peuvent ne pas correspondre au total indiqué.

Notes explicatives :
Les dépenses prévues sont celles qu'un ministère peut engager dans l'avenir, mais qu'il n'a pas nécessairement engagé jusqu'à présent, et qui ont été autorisées d'une manière ou d'une autre (Cabinet, présentation au CT). En règle générale, ces montants se trouvent dans la colonne « Rajustements » du Budget des dépenses et dans les colonnes des exercices ultérieurs du tableau des dépenses prévues du RPP.

On entend par prévision des dépenses les dépenses que le Ministère a déjà engagées ou celles qu'il a l'intention d'engager. Généralement, le montant au Budget supplémentaire des dépenses figurant dans la colonne « Prévision » du RPP pour l'exercice en cours appartient à cette catégorie.

Il est évident que les deux se recoupent, étant donné que les montants dans les prévisions des dépenses constituent une partie des dépenses prévues. La différence entre les deux est le degré de certitude.
 
 



Tableau 4.6 : Sources des revenus disponibles et non disponibles (en millions de dollars)
 
Revenus disponibles Prévision des
dépenses
2005-2006
Dépenses
Revenue
2006-2007
Dépenses
Revenue
2007-2008
Dépenses
Revenue
2008-2009
 
Développement du commerce international        

Foires commerciales et missions commerciales, d'investissement ou de science et technologie 3,1 3,1 3,1 3,1
Total des revenus disponibles 3,1 3,1 3,1 3,1
 
Revenus non disponibles Prévision des
dépenses
2005-2006
Dépenses
Revenue
2006-2007
Dépenses
Revenue
2007-2008
Dépenses
Revenue
2008-2009
 
Politique commerciale et négociations        

Cotisation de permis d'exportation et d'importation 8,0 8,0 8,0 8,0

Développement du commerce international        

Contributions repayées en vertu du Programme de développement des marchés d'exportation 3,4 2,0 1,9 1,9

Politique stratégique, planification opérationnelle et communications        

Quote-part du loyer des employés 5,8 5,8 5,8 5,8

Ajustement aux dépenses des années antérieures 1,0 1,0 1,0 1,0

  6,8 6,8 6,8 6,8
Total des revenus non disponibles 18,2 16,8 16,7 16,7
 
Total des revenus disponibles et non disponibles 21,3 19,9 19,8 19,8
 
Remarque : Les chiffres étant arrondis, ils peuvent ne pas correspondre au total indiqué.
 
 



Tableau 4.7 : Besoins en ressources par secteur (en millions de dollars)
Activité de programme
Secteur Politique
commerciale et
négociations
Marchés
mondiaux/
relations
commerciales
Développement
du commerce
international
Promotion de
l'investissement
étranger direct et
coopération en
science et
technologie
Total des
dépenses
prévues
 
Cabinets du ministre et du sous-ministre 1,0 1,0 1,8 0,2 3,8

Politique commerciale et négociations 48,6 0,0 0,0 0,0 48,6

Marchés mondiaux 0,0 37,9 0,0 0,0 37,9

Développement des affaires et Délégué commercial en chef 0,0 0,0 46,4 0,0 46,4

Investissement en science et technologie 0,0 0,0 0,0 11,5 11,5

Communications, politique stratégique et planification opérationnelle 2,1 2,5 34,0 0,5 39,1

Exportation et développement Canada 0,0 0,0 227,3 0,0 227,3
Total 51,7 41,2 309,5 12,2 414,5
Remarque : Les chiffres étant arrondis, ils peuvent ne pas correspondre au total indiqué.


Tableau 4.8 : Initiative horizontale
 
Nom de l'initiative horizontale : Équipe Canada inc
 
Ministères responsables : MAECI, Agriculture et Agroalimentaire Canada, Patrimoine canadien, Industrie Canada et Ressources naturelles Canada (membres exécutifs) ainsi que d'autres ministères et organismes fédéraux.

Date de début :1997

Date de clôture : Continue

Total du financement fédéral : Le budget annuel de l'initiative était de 1,3 million de dollars. Les partenaires fédéraux membres d'Équipe Canada inc versent 50 000 $ par année chacun et les membres exécutifs mentionnés ci-dessus font un apport de 150 000 $ chacun. Les autres partenaires fournissent une vaste gamme de produits et de services qui répondent aux besoins divers des exportateurs canadiens.

Description de l'initiative : Équipe Canada inc (ECI) est un réseau de ministères et d'organismes fédéraux qui collaborent avec les provinces, les territoires et d'autres partenaires afin d'aider les entreprises canadiennes à réussir dans les marchés étrangers. ECI a pour but de fournir aux entreprises canadiennes un accès centralisé à des services entièrement intégrés, afin d'accroître leur capacité et leur degré de préparation à l'exportation et à l'exploitation des marchés internationaux. Les priorités du gouvernement du Canada visées par ECI sont, entre autres, les suivantes :
  • Améliorer l'image de marque du Canada dans le monde;
  • faire progresser le Canada comme économie du savoir dans un contexte mondial;
  • coopérer avec d'autres ordres de gouvernement;
  • accroître la compétitivité et la productivité des entreprises canadiennes;
  • appuyer la croissance des entreprises autochtones.

Résultats partagés : D'après le cadre de mesure du rendement général défini par ECI, les résultats communs ou partagés, immédiats ou intermédiaires, sont les suivants :

Résultats immédiats :
  • maintien ou amélioration de la satisfaction de la clientèle;
  • participation accrue des groupes cibles aux services d'ECI;
  • meilleur accès aux produits et aux services de soutien à l'exportation dans toutes les régions du Canada.
Résultats intermédiaires :
  • meilleure connaissance des mécanismes d'exportation par les entreprises clientes;
  • plus grande sensibilisation de la clientèle aux possibilités d'affaires à l'étranger;
  • participation accrue des partenaires de prestation de services.

Les dépenses prévues pour 2006-2007, de 1,3 million de dollars, serviront à appuyer les résultats partagés mentionnés cidessus. Étant donné la nature des résultats (c.-à-d. puisque plusieurs activités, réalisées collectivement par plusieurs partenaires, contribuent à un résultat donné), il est impossible d'affecter des fonds précis à chacun d'entre eux.

Vous pouvez commander le rapport annuel d'Équipe Canada inc pour l'année se terminant le 31 mars 2005 en téléphonant au 1-888-811-1119.


Structure de gouvernance : Un conseil de gestion, actuellement présidé par Commerce international, est chargé de planifier, de diriger, de gérer et de mettre en oeuvre ce programme horizontal. Les affaires courantes d'ECI sont gérées par sa propre Direction, composée de cinq employés à plein temps qui relèvent de la structure de gestion du ministère d'accueil, actuellement Commerce international. La Direction d'ECI est responsable de la direction et de la gestion de ses propres ressources humaines et financières et de la mise en oeuvre du plan d'action annuel d'Équipe Canada inc.

Le conseil de gestion est composé d'un fonctionnaire au niveau de directeur général, ou l'équivalent, pour chacun des organismes membres d'ECI. Il existe également un comité exécutif qui réunit les cinq représentants du Conseil de gestion au niveau de directeur général des cinq principaux membres d'ECI, c'est-à-dire Agriculture et Agroalimentaire Canada, Patrimoine canadien, Commerce international, Industrie Canada et Ressources naturelles Canada. Chaque partenaire d'ECI fournit des produits et des services particuliers, selon son mandat, qui peuvent mettre l'accent sur une fonction (p. ex. assurance des exportations), un secteur industriel (p. ex. ressources naturelles) ou une région géographique (p. ex. l'Alberta).


Partenaires fédéraux Nom du programme Total des
allocations ($)
Dépenses
prévues
2006-2007($)7
Résultats prévus pour
2006-2007
 
Tous les 16 membres d'ECI contribuent à tous les programmes, et les contributions forment un consortium. Online Export Portal 450 000 $ 450 000 $ Portail en direct sur les exportations

  Service de renseignements sur les exportations 1 888 350 000 $ 350 000 $  

  Produits d'information 230 000 $ 230 000 $  

  Réseaux commerciaux régionaux 270 000 $ 270 000 $  
Total   1 300 000 $ 1 300 000 $  
Remarque : Les chiffres étant arrondis, ils peuvent ne pas correspondre au total indiqué.

Personne-ressource :
Michael Calvert, directeur, Équipe Canada inc
Téléphone : (613) 952-7396
Courriel : calvert.michael@exportsource.ca
 



 
Tableau 4.9 : Stratégie de développement durable

1. Comment votre ministère ou organisme a-t-il l'intention d'intégrer les principes et les valeurs du développement durable dans sa mission, sa vision, ses politiques et ses activités quotidiennes?

  • La mise en place d'une formation permanente et de possibilités d'ateliers et d'un dialogue sur les enjeux du développement durable à tous les niveaux du ministère du Commerce international établira un fondement à partir duquel il sera possible d'intégrer les principes et les valeurs du développement durable dans les activités quotidiennes du Ministère.
  • La participation de cadres du Ministère, jusqu'au niveau des sous-ministres adjoints inclusivement, aux travaux du Réseau interministériel des stratégies de développement durable (RISDD) permet de tenir Commerce international Canada informé des grands objectifs et initiatives pangouvernementaux en matière de développement durable, sur lesquels nous pouvons nous aligner.
  • L'établissement d'un Comité directeur de la stratégie de développement durable de Commerce international Canada est le principal mécanisme permit d'internaliser les engagements de développement durable reliés au commerce et de superviser l'intégration plus approfondie des résultats mesurables par rapport aux cibles axées sur le commerce et aux activités connexes dans le cycle de planification et de rapport des activités du Ministère. Des considérations relatives à la stratégie de développement durable sont également intégrées dans les processus ministériels de RPP et de RMR.
Vouz trouverez des renseignment sur Agenda 2006 à http://www.international.gc.ca/trade/sd-dd//sd-dd/menu-fr.asp

2. Quels sont les buts, les objectifs et les cibles dans votre stratégie la plus récente en matière de développement durable et sur lesquels vous mettrez l'accent au cours de l'année à venir? De quelle manière mesurerez-vous votre succès?

Les buts, les objectifs et les cibles d'Action 2006 qui concernent tout particulièrement Commerce international Canada pour les mois restants de 2006 sont énumérés ci-dessous.

But 1 : Assurer une meilleure intégration du développement durable dans les politiques, les programmes et les activités du Ministère.

Objectif 2 Meilleure intégration du développement durable dans les politiques et un soutien accru à l'égard du développement durable dans tout le Ministère.

Cible : Nommer un champion du développement durable au niveau des sous-ministres adjoints ou des sous-ministres, ainsi qu'un porte-parole pour chaque direction générale.

Objectif 3 : De meilleures communications à l'interne sur le développement durable.

Cible: Élaborer des produits de communication qui fassent la promotion des capacités du Canada dans le domaine du développement durable auprès des acheteurs étrangers.

But 2: Assurer une meilleure intégration des considérations de développement durable dans nos relations bilatérales, régionales et multilatérales.

Objectif 2: Meilleure intégration des considérations environnementales dans la promotion et le financement du commerce.

Cible: Appuyer la mise au point et la commercialisation de technologies novatrices de réduction de la pollution.

But 4: Donner suite aux engagements prioritaires des deux ministères liés au Sommet mondial sur le développement durable : Johannesburg, 2002.

Objectif 4 : Conformément à la Déclaration de Doha, renforcement des capacités et réformes structurelles au sein de l'OMC afin que les pays en développement profitent des retombées à long terme que peut produire une libéralisation ambitieuse du commerce.

Cible : Poursuivre les efforts pour trouver des solutions appropriées afin de répondre en priorité aux questions en suspens concernant les mandats que les ministres ont définis au paragraphe 12 de la Déclaration ministérielle de Doha de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et dans la Décision de Doha sur les questions et préoccupations liées à la mise en oeuvre. Il s'agit précisément de questions au sujet desquelles les ministres ont donné un mandat de négociation précis (lequel est cité à l'alinéa 12 (a) de la Déclaration ministérielle de Doha).

En outre, ces efforts doivent aussi inclure toutes les questions de mise en oeuvre en suspens au titre du paragraphe 12 b) de la Déclaration, y compris les questions relatives à l'application à d'autres produits que les vins et les spiritueux de la protection des indications géographiques prévue à l'article 23 de l'Accord sur les ADPIC et celles qui concernent les rapports entre l'Accord sur les ADPIC et la Convention sur la diversité biologique.

Le succès obtenu par rapport aux engagements inscrits dans la stratégie de développement durable est mesuré de diverses façons. Les progrès annuels réalisés par rapport aux cibles inscrites dans Action 2006 sont résumés dans les Rapports sur le rendement du Ministère pour les années 2004-2005 et 2005-2006. Pour des renseignements détaillés, voir les Rapports d'étape 2004-2005 et 2005-2006 dans le site Web du Ministère àhttp://www.international.gc.ca/trade/sd-dd/menu-fr.asp. Ces rapports sont présentés au Commissaire à l'environnement et au développement durable (CEDD). Une analyse des progrès réalisés par rapport aux résultats est actuellement en cours.

Enfin, en prévision de la prochaine stratégie de développement durable, le Ministère a constitué un comité directeur de la stratégie, afin de discuter des moyens que peuvent prendre les directions pour surveiller et mesurer les résultats obtenus par rapport aux engagements inscrits dans la stratégie.

3. Indiquer les outils de développement durable, comme l'Évaluation environnementale stratégique et le Système de gestion environnementale, qui continueront de s'appliquer au cours de l'année à venir.

Le Ministère prévoit appliquer les outils de développement durable suivants au cours de la prochaine année :

Approches volontaires : Promotion, auprès des intéressés canadiens, des codes de conduite volontaires en ce qui concerne la responsabilité sociale des entreprises.

Information et sensibilisation : Point de contact national pour la mise en oeuvre des Principes directeurs de l'OCDE sur la responsabilité sociale des entreprises à l'intention des entreprises multinationales, ce qui comporte des activités de promotion auprès des intéressés et du public.

Commandement et contrôle : Évaluations environnementales stratégiques des propositions de politiques, de plans et de programmes, conformément à la Directive du Cabinet, y compris les accords sur le commerce et l'investissement et les mémoires au Cabinet.

 



Tableau 4.10 : Vérifications et évaluations internes
Plans de vérification de Commerce international pour 2005-2007 - Modifié pour inclusion dans le Rapport sur les plans et les priorités 2006-2007
 
Vérifications financières
Projet Description ou objectif 2005-2006 2006-2007 Trimestre
Vérification des créditeurs et des charges à payer

Mission d'assurance
Déterminer si les créditeurs et les charges à payer sont comptabilisés conformément aux principes comptables généralement reconnus (PCGR) et si des contrôles internes sont en place et fonctionnent efficacement. X   4e terme

Vérification des fonctions financières dans les missions et à l'AC

Mission d'assurance
Déterminer si les compétences du Ministère en matière financière sont suffisantes dans les missions et à l'AC. La vérification inclura un examen des titres de compétence associés aux postes, des méthodes de recrutement et du programme de formation.   X 2e terme

Vérification d'Opérations à l'étranger et services bancaires internationaux

Mission d'assurance
Déterminer dans quelle mesure la Direction des opérations à l'étranger et des services bancaires internationaux :
  • exerce un contrôle sur les décaissements de fonds au bénéfice des missions;
  • évalue les risques financiers dans les missions et prépare des stratégies d'atténuation des risques;
  • fournit des services de conseil proactifs;
  • établit les besoins de formation en gestion financière.
X   3e - 4e termes

Vérification des coûts récupérables et des créditeurs

Mission d'assurance
Déterminer si le traitement dans les missions des transactions avec les autres ministères est exact et uniforme et déterminer comment ces montants sont recouvrés auprès de nos ministères partenaires ou payés par l'entremise de l'AC.   X 1er terme

Suivi des vérifications d'attestation de la qualité

Mission d'assurance
Déterminer dans quelle mesure les recommandations formulées à la suite de six vérifications financières effectuées ces dernières années ont été mises en application. Les six vérifications ont porté sur :
  • le Bureau du caissier;
  • les avances à justifier;
  • les comptes débiteurs;
  • les comptes à des fins déterminées;
  • les immobilisations;
  • les charges payées d'avance.
  X 3e terme
11 Une fois que seront définies les responsabilités de gestion financières de Commerce internatoinal, elles feront partie des élèments vérifié dont it est question ci-dessus, et le Ministère sera informé des résultats et des recommandations qui en découlerent.

Vérification de la gestion de l'information
Projet Description ou objectif 2005-2006 2006-2007 Trimestre
Vérification de la sécurité du « contenu » du réseau

Mission d'assurance
L'objectif général de cette vérification est de fournir une assurance quant à l'intégrité de l'information qui se trouve dans les réseaux informatiques internes. Plus précisément, l'objectif de la vérification est :
  • d'évaluer l'existence et l'efficacité des contrôles de sécurité;
  • d'assurer la conformité aux exigences du gouvernement;
  • de s'assurer que des renseignements protégés ne sont pas laissés à découvert ou compromis;
  • d'établir des pratiques exemplaires en matière de sécurité et d'en faire la promotion.
  X 3e - 4e termes
Subventions et contributions-vérifications des programmes
Projet Description ou objectif 2005-2006 2006-2007 Trimestre
Assistance technique aux pays en développement relativement aux négociations commerciales Garantir la saine gestion des subventions et des contributions ministérielles. Mission d'assurance X   3e - 4e termes

Assistance à l'association de l'industrie du bois d'oeuvre résineux     X À déterminer
Vérifications des bénéficiaires
Projet Description ou objectif 2005-2006 2006-2007 Trimestre
Programme d'appui à l'investissement dans les communautés   X   1er - 4e termes

      X 1er - 4e termes

Association des produits forestiers du Canada (APFC)   X   3e terme

Horizon le monde - Sciences et technologie Déterminer la mesure dans laquelle les bénéficiaires se conforment aux conditions de l'entente et veiller à ce que les rapports financiers rendent dûment compte de l'utilisation des fonds, démontrent qu'ils ont été utilisés pour les fins visées et qu'ils ont rapporté quelque chose. X   1er - 4e termes
  Mission d'assurances.   X 1er - 4e
Inspections des missions
Projet Description ou objectif 2005-2006 2006-2007 Trimestre
Inspections des missions

Missions de conseil
Fournir à la direction une évaluation des activités des missions et des contrôles de gestion. Ces missions procurent des conseils aux missions et permettent d'analyser la conformité aux politiques et à la réglementation ainsi que de trouver des moyens d'améliorer le rendement.

Au moyen de plusieurs inspections successives de missions, des travaux cibleront, en fonction du risque, certains processus horizontaux, sujets et problèmes ainsi que certaines questions. Les résultats des inspections seront accumulés et analysés pour permettre la mise au point d'énoncés d'assurance sur les sujets horizontaux choisis.
Préparation Travail sur place Rapport

Tournées d'inspection Accra, Londres, Madrid, Barcelone, Athènes X   1re - 2e termes
 
  Bandar Seri Begawan, Bangkok, Djakarta, Abou Dhabi, Dubaï X   3e terme
 
  Riga, Tallinn, Vilnius X   4e terme
 
  Bucarest, Tel Aviv, Ramallah, Tunis, Tripoli X   4e terme
 
  Séoul, Taipei, Colombo X   4e terme
 
  Koweït, Riyad, Kuala Lumpur   X 1er terme
 
  Washington, Washington-OEA, Philadelphie   X 1er terme
 
  Moscou, Saint-Pétersbourg, Almaty   X 2e terme
 
  Brasília, São Paulo, Río de Janeiro, Belo Horizonte, Buffalo   X 3e terme
 
  Dakar, Yaoundé, Genève   X 3e terme
 
  Minneapolis, Seattle   X 4e terme
 
  Helsinki, Varsovie, Prague, Bratislava   X 4e terme
 
  La Havane, Port of Spain, Bogotá   X 4e terme


Évaluations prévues pour 2006-2007
Nom de l'évaluation Description 2005-2006 2006-2007 Début Fin
Institut canadien du service extérieur (ICSE) Cette évaluation permet d'effectuer un examen en profondeur de la pertinence, de l'efficacité et des résultats atteints de l'ICSE, après 15 années de service. Les recommandations viseront à guider les gestionnaires dans la revitalisation du mandat de l'institut, afin de relever les défis du nouveau contexte mondial. X   août
2005
mai
2006

Études de pays Conception et validation d'une méthode de réalisation d'études de pays. Les études de pays appuieront l'approche pangouvernementale grâce à des examens approfondis de nos activités au sein de pays sélectionnés, tant du point de vue des missions que de l'AC. Elles auront pour but de montrer comment divers programmes contribuent à atteindre nos objectifs.   X mai
2006
janvier
2007
La direction de l'évaluation mettra en place un projet pilote pour évaluer la méthode et les outils élaborés, en effectuant une étude de pays dans un pays où le processus de planification a été établi.   X janvier
2007
juillet
2007

Gestion des conflits commerciaux Cette évaluation portera sur la pertinence et l'efficacité de l'entente entre le Canada et les États-Unis, de même que sur les leçons apprises. Thème choisi : le blé.   X mai
2006
octobre
2006

Initiative de représentation accrue aux États-Unis Cette évaluation portera sur la conception et la qualité de la mise en oeuvre de l'initiative et évaluera également l'efficacité de l'IRA en tant qu'initiative horizontale.. X   juillet mai
2006

Missions et satellites L'objectif de cet examen est d'évaluer l'efficacité des modèles actuels de prestation des services dans différentes régions et de cerner les facteurs qui favorisent le succès de l'approche des missions et des satellites (c'est-àdire la relation entre les missions et leurs bureaux satellites)..   X septembre
2006
mars
2007

DCI Allemagne Évaluation du programme de Développement du commerce international (DCI) en Allemagne afin d'évaluer la pertinence des mécanismes de prestation et l'harmonisation des ressources avec les priorités de Commerce international et de ses partenaires. X   mars
2006
septembre
2006

Gestion du savoir À la suite de l'analyse des besoins en matière de gestion de l'information/technologie de l'information (GI-TI), cette étude examinera la façon dont le Ministère acquiert, organise, emmagasine et diffuse les connaissances, dans le but de formuler des recommandations sur la façon d'améliorer la prestation du service Internet au client grâce à une meilleure gestion du savoir.   X avril
2006
décembre
2006

Commerce et développement Cet examen portera sur la pertinence de la politique. X   janvier
2006
mai
2007

Bureaux commerciaux régionaux Évaluation de la pertinence des bureaux commerciaux régionaux et de la valeur ajoutée que le réseau apporte à l'ensemble des activités de développement des entreprises.   X septembre
2006
février
2007




Date de modification :