Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada
Symbole du gouvernement du Canada

ARCHIVÉ - Vérification interne horizontale du cadre de contrôle de la gestion des subventions et des contributions dans les grands ministères et organismes — Phase 1

Avertissement Cette page a été archivée.

Information archivée dans le Web

Information archivée dans le Web à  des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Cette dernière n’a aucunement été modifiée ni mise à  jour depuis sa date de mise en archive. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s’appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à  la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez demander de recevoir cette information dans tout autre format de rechange à  la page « Contactez-nous Â».

Annexe A – Grands ministères et organismes visés par la vérification, et leurs programmes de subventions et de contributions

Grand ministère ou organisme Programme
Agriculture et Agroalimentaire Canada
  • Agri-marketing
  • Programme pour le développement des collectivités
  • Programme d’innovation en matière de bioproduits agricoles (PIBA)
  • Initiative pour un investissement écoagricole dans les biocarburants (IIEB)
Agence canadienne de développement international
  • Programme pour la Jordanie
  • Programme pour la Tanzanie
  • Direction générale des partenariats avec les Canadiens / Direction de la croissance économique et de l’environnement
Santé Canada
  • Programme d’aide préscolaire aux Autochtones
  • Programme de contribution pour les langues officielles en santé
  • Programme de contributions pour les politiques en matière de soins de santé
Ressources humaines et Développement des compétences Canada
  • Programme Nouveaux Horizons pour les aînés (PNHA)
  • Programme de reconnaissance des titres de compétences étrangers (PRTCE)
  • Programme Partenariat pour les compétences et l’emploi des Autochtones (PCEA)
  • Programme des affaires du travail liées au commerce international (PATCI)
Affaires indiennes et du Nord Canada
  • Programme d’immobilisations et d’entretien (PIE) – Grands projets d’immobilisations et Fonds d’infrastructure pour les Premières nations (FIPN) – Grands projets d’immobilisations
  • Programme d’immobilisations et d’entretien (PIE) – Logements
Ressources naturelles Canada
  • Fonds pour l’énergie propre
  • Programme d’écologisation des pâtes et papiers
  • Programme Écoénergie pour les biocarburants
Diversification de l’économie de l’Ouest Canada
  • Programme de diversification de l’économie de l’Ouest (PDEO)
  • Plan d’action économique (Fonds d’adaptation des collectivités et Programme d’Infrastructures de loisirs Canada)
  • Programme de développement des collectivités
  • Programme de prêts et d’investissements

Annexe B – Liens vers les lois, les cadres, les politiques, les directives et les autres instruments d'orientation pertinents

Annexe C – Objectifs et critères connexes

L'objectif de la vérification consistait à fournir des assurances quant à l'exécution, en conformité avec la Politique sur les paiements de transfert du Conseil du Trésor (version de 2008), des processus de gouvernance, de gestion du risque et de contrôle relatifs aux programmes de subventions et de contributions.

Sous-Objectifs Critères
Les ministères et les organismes ont mis en place des processus de gouvernance et de contrôle efficaces à l’appui de l’exécution des programmes de subventions et de contributions.
  • Les rôles, les responsabilités et les modalités en matière de rapport sont clairement définis et communiqués.
  • Les ministères ont normalisé les processus que comporte leur cadre de contrôle.
  • Le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT) exerce un leadership et une surveillance et fournit un soutien aux fins de la normalisation des procédures et processus administratifs ainsi que de la mise en commun de bonnes pratiques.
Les programmes sont gérés avec diligence raisonnable et transparence, en conformité avec les modalités approuvées.
  • La promotion des programmes et le traitement des demandes se font de façon équitable et accessible.
  • Il existe des processus de contrôle transparents afin d’assurer l’uniformité des évaluations et de l’approbationdes demandes dans l’optique de l’atteinte des objectifs des programmes.
Les ministères et les organismes exercent des activités de contrôle, de surveillance et de supervision fondées sur le risque dans le cadre des programmes desubventions et de contributions.
  • Le degré de surveillance des bénéficiaires est proportionnel au risque associé à ces derniers et est conforme aux modalités du programme.
  • Des processus de surveillance et de rapport sont en place à l’appui de l’examen des programmes et de la stratégie ministérielle de mesure du rendement.
Les ministères et les organismes commencent à faire des progrès en vue de se conformer aux exigences découlant de la réforme des subventions et des contributions.
  • On mise sur la collaboration au sein des ministères et organismes ainsi qu’entre ministères et organismes en vue d’harmoniser les programmes de subventions et de contributions.
  • Les ministères et les organismes ont une stratégie de mise en application de normes de service.
  • Les bénéficiaires prennent part aux efforts visant à appuyer la transparence, l’innovation et l’amélioration continue.
  • Le SCT exerce un leadership et offre un soutien afin de promouvoir et de faciliter la collaboration entre ministères et organismes à l’appui de l’harmonisation des programmes de paiements de transfert dans l’ensemble de l’administration publique.

Annexe D – Recommandations, par ministère et organisme

Légende
Abréviation Définition
AAC Agriculture et Agroalimentaire Canada
ACDI Agence canadienne de développement international
SC Santé Canada
RHDCC Ressources humaines et Développement des compétences Canada
AINC Affaires indiennes et du Nord canadien
RNCan Ressources naturelles Canada
SCT Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada
DEO Diversification de l’économie de l’Ouest Canada

Recommandations AAC ACDI SC RHDCC AINC RNCan DEO SCT
1. Les GMO devraient envisager de renforcer les rôles et les responsabilités rattachés aux subventions et aux contributions dans l’ensemble de leur organisation, et mieux faire connaître les rôles et les responsabilités de leur centre d’expertise sur les subventions et les contributions ou autre service équivalent. Non Applicable Applicable Applicable Non Applicable Applicable Non Applicable Non Applicable Non Applicable
2. Les GMO devraient concevoir les outils nécessaires pour recueillir et analyser de façon continue des renseignements sur le rendement des programmes. Applicable Non Applicable Non Applicable Non Applicable Applicable Non Applicable Applicable Non Applicable
3. Les GMO devraient établir les activités de surveillance et les exigences en matière de rapport applicables aux bénéficiaires en fonction des stratégies d’évaluation du risque. Applicable Applicable Non Applicable Non Applicable Applicable Non Applicable Applicable Non Applicable

Annexe E – Classement des recommandations en fonction du risque

Le tableau qui suit présente les recommandations et leur attribue un ordre de priorité fondé sur le risque (élevé, moyen, faible), en fonction de l'importance relative des recommandations et de la mesure dans laquelle celles-ci reflètent une non-conformité aux politiques du Conseil du Trésor.

Légende

GMO  Grands ministères et organismes

SCT  Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada

Recommandations Degré de priorité
  • 1. Les GMO devraient envisager de renforcer les rôles et les responsabilités rattachés aux subventions et aux contributions dans l'ensemble de leur organisation, et mieux faire connaître les rôles et les responsabilités de leur centre d'expertise sur les subventions et les contributions ou autre service équivalent.
  • 2. Les GMO devraient concevoir les outils nécessaires pour recueillir et analyser de façon continue des renseignements sur le rendement des programmes.
  • 3. Les GMO devraient établir les activités de surveillance et les exigences en matière de rapport applicables aux bénéficiaires en fonction des stratégies d'évaluation du risque.
Élevé


[1]. Comptes publics du Canada, 2009. Ce chiffre correspond à une année normalisée, excluant les fonds affectés dans le cadre du Plan d'action économique.

[2]. Politique sur les paiements de transfert, Conseil du Trésor.

[3]. Le Bureau du contrôleur général n'a fait l'objet d'aucune évaluation externe au cours des cinq dernières années, ni d'évaluations internes périodiques de ses activités de vérification interne horizontale qui permettraient de confirmer qu'il observe les normes en question.

[4]. Politique sur les paiements de transfert, Conseil du Trésor.

[5]. Les objectifs et les critères de vérification énoncés à l'annexe C s'appliquent aux programmes antérieurs à la promulgation de la Politique sur les paiements de transfert (2008), exception faite du dernier objectif touchant la réforme des subventions et des contributions. Aucune recommandation n'a été formulée à l'égard des GMO relativement à cet objectif.

[6]. Les chiffres sur les dépenses ministérielles rattachées aux subventions et aux contributions non législatives sont tirés des Comptes publics du Canada de 2009.