Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada
www.sct-tbs.gc.ca
Liens de la barre de menu commune
Fil d'Ariane
Accueil
> Rémunération et relations de travail
Liens institutionnels
Versions
ARCHIVÉ - Services de santé SH
Cette page a été archivée.
Information archivée dans le Web
Information archivée dans le Web à des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Cette dernière n’a aucunement été modifiée ni mise à jour depuis sa date de mise en archive. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s’appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez demander de recevoir cette information dans tout autre format de rechange à la page « Contactez-nous ».
Appendice « H »
- En vue de reconnaître les fonctions professionnelles des infirmières
responsables, l'employeur versera une indemnité spéciale aux NU-CHN de Santé
Canada qui exercent les fonctions de postes d'infirmières responsables au sein
du groupe Services de santé.
- Les parties conviennent que les employés NU-CHN qui remplissent les
fonctions des postes susmentionnés seront admissibles à une indemnité dont le
montant et les conditions sont établis ci-après :
- À compter du premier (1er)
jour du mois suivant la signature de la présente convention les employés NU-CHN
qui exercent les fonctions des postes susmentionnées seront admissibles à une
indemnité payable aux deux (2) semaines;
- Les employés reçoivent
le montant quotidien ci-dessous pour chaque jour de travail rémunéré aux termes
de l'appendice « A » de la convention collective. Ce montant quotidien est égal
à l'indemnité annuelle correspondant à leur poste divisée par deux cent soixante
virgule huit huit (260,88);
Indemnité provisoire
|
Montant annuel |
Montant quotidien |
Infirmière responsable |
6 000 $ |
23,00 $ |
- L'indemnité stipulée ci-dessus ne fait pas partie intégrante du
traitement de l'employé.
- L'indemnité provisoire n'est
pas versée à une personne ou à l'égard d'une personne qui cesse d'appartenir à
l'unité de négociation avant la date de signature de la présente convention.
- L'infirmière responsable à temps partiel touche l'équivalent du
montant quotidien ci-dessus divisé par sept virgule cinq (7,5) pour chaque
heure rémunérée au taux de rémunération journalier conformément au paragraphe 39.03.
- L'employé ne peut recevoir le montant quotidien pour les périodes où
il est suspendu ou en congé non payé.
- Dans la mesure où l'employé satisfait aux conditions de tous les
appendices en question, l'employé peut recevoir :
- la présente indemnité et
celles prévues aux appendices « E » (recrutement) et « G » (rôle élargi);
ou
- la présente indemnité et
celles prévues aux appendices « F » (maintien en poste) et « H » (rôle élargi).
- Les parties conviennent que les différends survenant par suite de l'application
du présent protocole d'entente peuvent faire l'objet de consultations.
Appendice « I »
Préambule
En vue de résoudre les problèmes de
recrutement et de maintien en poste, l'employeur remboursera les frais de deux
voyages aux NU-CHN de Santé Canada qui travaillent dans des postes infirmiers
situés dans des communautés éloignées ou isolées des Premières Nations et qui
exercent les fonctions de NU-CHN au sein du groupe Services de santé, aux
conditions stipulées dans le paragraphe « Application » ci-dessous.
Application
- Le présent protocole ne s'applique
qu'aux employés et non à leurs personnes à charge (au sens de la Directive sur
les postes isolées).
- Le présent protocole ne s'applique
pas aux infirmières de relève, aux infirmières à temps partiel ou aux personnes
qui ne font plus partie de l'unité de négociation à la date de signature de la
présente convention.
- Les employés
qui satisfont aux conditions d'admissibilité stipulées au paragraphe 4 se
verront offrir deux voyages pour chaque période de douze (12) mois d'emploi
continu dans une communauté éloignée ou isolée.
- Admissibilité :
- pour avoir droit à un voyage, l'employé doit toucher au moins dix (10) jours de rémunération par mois civil pendant sept (7) mois civils consécutifs
compris dans la période décrite au paragraphe 3.
- Aux fins du paragraphe 3, la période de temps consacrée au Programme d'habiletés
de soins primaires n'est pas considéré comme une interruption de la période de
douze (12) mois d'emploi continu dans une communauté éloignée ou isolée.
- Aux fins de l'alinéa 4a), la période de temps consacrée au Programme d'habiletés
en soins primaires ne peut être inclus dans le compte de la période de sept (7)
mois consécutifs requis, mais ne constitue pas une interruption de cette
période.
- Remboursement
- Les frais remboursables sont les moindres des
suivants :
- les frais réels de transport et de voyage engagés, quel que soit le moyen de
transport, du lieu d'affectation au point de destination et vice versa,
ou
- le prix du voyage aller-retour par avion, en classe économique, du lieu d'affectation
au point de départ, les frais de transport terrestre à destination et en
provenance de l'aéroport au lieu d'affectation et au point de départ, et les
frais de voyage aux escales imposées par les horaires des compagnies aériennes
entre le lieu d'affectation et le point de départ.
- Aux fins de la mise en application du sous-alinéa 5a)(ii), « point de départ »
désigne Vancouver, Edmonton, Calgary, Saskatoon, Winnipeg, Toronto, Ottawa,
Montréal, Québec, Moncton, Halifax ou St. John's, selon l'endroit le plus
proche du lieu d'affectation de l'employé par l'itinéraire et les moyens de
transport les plus pratiques.
- Définitions
- « Communauté éloignée (type 1) » désigne une communauté où il n'y a pas de vols
réguliers, où ne sont offerts que des services minimaux de téléphones et de
radio où il n'y a aucun accès routier ("remote community").
- « Communauté isolée (type 2) » désigne une communauté où il y a
des vols réguliers, de bons services téléphoniques mais pas d'accès routier
durant toute l'année ("isolated community").
- On peut trouver la liste des communautés éloignées et isolées dans le Système d'augmentation
des tâches communautaires (SATC) de Santé Canada.
- Les parties conviennent que les
différends survenant par suite de l'application du présent protocole d'entente
peuvent faire l'objet de consultations.
Appendice « J »
- En vue d'essayer de résoudre les
problèmes de recrutement et de maintien du personnel en poste, l'employeur
versera une indemnité aux psychologues (PS) certifiés titulaires d'un doctorat
ou d'une maîtrise, pour l'exercice de fonctions de PS au sein du groupe
Services de santé. Cette indemnité ne s'applique pas aux psychologues (PS) en
psychologie du personnel du Centre de psychologie du personnel ou de toute
autre portion de la Commission de la fonction publique (CFP), ou de
Développement social Canada (DSC).
- Les parties conviennent que les
employés PS qui remplissent les fonctions des postes susmentionnées seront
admissibles à une « indemnité provisoire » dont le montant et les conditions
sont établis ci-après :
**
- À compter du premier (1er) jour du mois suivant la
signature de la présente convention et jusqu'au 30 septembre 2011, les employés
PS qui exercent les fonctions des postes susmentionnées sont admissibles à une
indemnité payable aux deux (2) semaines;
- Les employés reçoivent le montant quotidien ci-dessous pour chaque jour de
travail rémunéré aux termes de l'appendice « A » de la convention collective.
Ce montant quotidien est égal à l'indemnité annuelle correspondant à leur poste
divisée par deux cent soixante virgule huit huit (260,88);
Indemnité provisoire - Psychologues certifiés titulaires d'un doctorat
Montant annuel |
Montant quotidien |
12,000 $ |
46.00 $ |
Indemnité provisoire - Psychologues certifiés titulaires d'une maîtrise
Région |
Montant annuel |
Montant quotidien |
Région du Pacifique |
6,000 $ |
23.00 $ |
Région des Prairies |
6,000 $ |
23.00 $ |
Région de l'Ontario |
6,000 $ |
23.00 $ |
Région du Québec |
2,000 $ |
7.67 $ |
Région de l'Atlantique |
4,000 $ |
15.33 $ |
- L'indemnité provisoire stipulée ci-dessus ne fait pas partie intégrante du
traitement de l'employé.
- L'indemnité provisoire n'est pas
versée à une personne ou à l'égard d'une personne qui cesse d'appartenir à l'unité
de négociation avant la date de signature de la présente convention.
- Sous réserve de l'alinéa f) ci-dessous, le montant de l'indemnité provisoire à
verser est celui stipulé à l'alinéa 2b) pour le niveau prescrit dans le
certificat de nomination du poste d'attache de l'employé.
- L'employé PS qui est tenu par l'employeur d'exercer les fonctions d'un poste de
niveau supérieur, conformément au paragraphe 45.09, touche une indemnité
provisoire proportionnelle au temps passé à chaque niveau.
- Les employés PS à temps partiel
touchent l'équivalent du montant quotidien ci-dessus divisé par sept virgule
cinq (7,5) pour chaque heure rémunérée au taux de rémunération journalier
conformément au paragraphe 39.03.
- L'employé ne peut recevoir le
montant quotidien pour les périodes où il est suspendu ou en congé non payé.
- Un employé ne peut recevoir à la
fois la présente indemnité et l'indemnité prévue à l'appendice « M » au cours d'une
même période.
- Les parties conviennent que les
différends survenant par suite de l'application du présent protocole d'entente
peuvent faire l'objet de consultations.
Appendice « K »
- En vue d'essayer de résoudre les
problèmes de recrutement et de maintien du personnel en poste, l'employeur
versera en plus de l'indemnité à l'appendice « C », une indemnité additionnelle
aux employés qui exercent les fonctions de postes aux niveaux MD-MOF-1 à MD-MOF-4
au Service correctionnel du Canada (SCC) pour l'exercice de fonctions de MD au
sein du groupe Services de santé.
- Les parties conviennent que les
employés MD qui remplissent les fonctions des postes susmentionnées seront
admissibles à une « indemnité provisoire » dont le montant et les conditions
sont établis ci-après :
**
- À compter du premier (1er) jour du mois suivant la
signature de la présente convention et jusqu'au 30 septembre 2011, les employés
MD qui exercent les fonctions des postes susmentionnées sont admissibles à une
indemnité payable aux deux (2) semaines;
- Les employés reçoivent le montant quotidien ci-dessous pour
chaque jour de travail rémunéré aux termes de l'appendice « A » de la
convention collective. Ce montant quotidien est égal à l'indemnité annuelle
correspondant à leur poste divisée par deux cent soixante virgule huit huit
(260,88);
Indemnité provisoire
|
Montant annuel |
Montant quotidien |
MD-MOF-1 |
8 500 $ |
32,58 $ |
MD-MOF-2 |
10 000 $ |
38,33 $ |
MD-MOF-3 |
10 500 $ |
40,25 $ |
MD-MOF-4 |
11 000 $ |
42,16 $ |
- L'indemnité provisoire stipulée ci-dessus ne fait pas partie intégrante du
traitement de l'employé.
- L'indemnité provisoire n'est pas versée à une personne ou à l'égard d'une
personne qui cesse d'appartenir à l'unité de négociation avant la date de
signature de la présente convention.
- Sous réserve de l'alinéa f) ci-dessous, le montant de l'indemnité provisoire à
verser est celui stipulé à l'alinéa 2b) pour le niveau prescrit dans le
certificat de nomination du poste d'attache de l'employé.
- L'employé MD qui est tenu par l'employeur d'exercer les fonctions
d'un poste de niveau supérieur, conformément au paragraphe 45.09, touche une
indemnité provisoire proportionnelle au temps passé à chaque niveau.
- Les employés MD à temps partiel
touchent l'équivalent du montant quotidien ci-dessus divisé par sept virgule
cinq (7,5) pour chaque heure rémunérée au taux de rémunération journalier
conformément au paragraphe 39.03.
- L'employé ne peut recevoir le
montant quotidien pour les périodes où il est suspendu ou en congé non payé.
- Un employé peut recevoir à la
fois la présente indemnité et celle de l'appendice « C », pourvu qu'il
satisfasse aux conditions des deux appendices.
- Les parties conviennent que les
différends survenant par suite de l'application du présent protocole d'entente
peuvent faire l'objet de consultations.
Appendice « L »
- En vue d'essayer de résoudre les
problèmes de recrutement et de maintien du personnel en poste, l'employeur
versera une indemnité aux employés qui exercent les fonctions de postes aux
niveaux NU-HOS-1 à NU-HOS-6 au Service correctionnel du Canada (SCC) pour l'exercice
de fonctions de NU au sein du groupe Services de santé.
- Les parties conviennent que les
employés NU qui remplissent les fonctions des postes susmentionnées seront
admissibles à une « indemnité provisoire » dont le montant et les conditions
sont établis ci-après :
**
- À compter du premier (1er) jour du mois suivant la
signature de la présente convention et jusqu'au 30 septembre 2011, les employés
NU qui exercent les fonctions des postes susmentionnées sont admissibles à une
indemnité payable aux deux (2) semaines;
-
- Les employés reçoivent le montant quotidien ci-dessous pour
chaque jour de travail rémunéré aux termes de l'appendice « A » de la
convention collective. Ce montant quotidien est égal à l'indemnité annuelle
correspondant à leur poste divisée par deux cent soixante virgule huit huit
(260,88);
- Employés dont la durée du poste est différente de la durée d'un poste normal :
- droit à l'indemnité : les employés dont la durée du poste est différente de la
durée d'un poste normal touchent l'équivalent du montant quotidien ci-dessous
divisé par sept virgule cinq (7,5) pour chaque heure de leur poste pour
laquelle ils sont rémunérés aux termes de l'appendice « A » de la convention
collective;
- modalité de paiement : en ce qui concerne les employés dont la durée du poste
est différente de la durée d'un poste normal, l'indemnité sera payée en
fonction de la moyenne d'heures par semaine pendant un cycle de poste complet.
Indemnité provisoire
|
Montant annuel |
Montant quotidien |
NU-HOS-1 à NU-HOS-6 |
$4,500 |
$17.25 |
- L'indemnité provisoire stipulée ci-dessus ne fait pas partie intégrante du
traitement de l'employé.
- L'indemnité provisoire n'est pas versée à une personne ou à l'égard d'une
personne qui cesse d'appartenir à l'unité de négociation avant la date de
signature de la présente convention.
- Sous réserve de l'alinéa f) ci-dessous, le montant de l'indemnité provisoire à
verser est celui stipulé à l'alinéa 2b) pour le niveau prescrit dans le
certificat de nomination du poste d'attache de l'employé.
- L'employé NU qui est tenu par l'employeur d'exercer les fonctions d'un poste de
niveau supérieur, conformément au paragraphe 45.09, touche une indemnité
provisoire proportionnelle au temps passé à chaque niveau.
- Les employés NU à temps partiel
touchent l'équivalent du montant quotidien ci-dessus divisé par sept virgule
cinq (7,5) pour chaque heure rémunérée au taux de rémunération journalier
conformément au paragraphe 39.03.
- L'employé ne peut recevoir le
montant quotidien pour les périodes où il est suspendu ou en congé non payé.
- Les parties conviennent que les
différends survenant par suite de l'application du présent protocole d'entente
peuvent faire l'objet de consultations.
Appendice « M »
- En vue d'essayer de résoudre les
problèmes de recrutement et de maintien du personnel en poste, l'employeur
versera une indemnité aux psychologues (PS) en psychologie du personnel du
Centre de psychologie du personnel ou de toute autre portion de la Commission
de la fonction publique (CFP), ou de Développement social Canada (DSC) pour l'exercice
de fonctions de PS au sein du groupe Services de santé.
- Les parties conviennent que les
employés PS qui remplissent les fonctions des postes susmentionnées sont
admissibles à une « indemnité provisoire » dont le montant et les conditions
sont établis ci-après :
**
- À compter du premier (1er)
jour du mois suivant la signature de la présente convention et jusqu'au 30 septembre
2011, les employés PS qui exercent les fonctions des postes susmentionnées sont
admissibles à une indemnité payable aux deux (2) semaines;
- Les employés reçoivent le montant quotidien ci-dessous pour chaque jour de
travail rémunéré aux termes de l'appendice « A » de la convention collective.
Ce montant quotidien est égal à l'indemnité annuelle correspondant à leur poste
divisée par deux cent soixante virgule huit huit (260,88);
Indemnité provisoire
|
Montant annuel |
Montant quotidien |
PS-2 – jusqu'à une (1) année de service : |
2 000 $ |
7,67 $ |
PS-2 – après une (1) année de service : |
3 750 $ |
14,37 $ |
PS-3 – jusqu'à une (1) année de service : |
2 000 $ |
7,67 $ |
PS-3 – après une (1) année de service : |
7 500 $ |
28,75 $ |
PS-4 |
7 500 $ |
28,75 $ |
PS-5 |
7 500 $ |
28,75 $ |
- L'indemnité provisoire
stipulée ci-dessus ne fait pas partie intégrante du traitement de l'employé.
- L'indemnité provisoire n'est pas versée à une personne ou à l'égard d'une
personne qui cesse d'appartenir à l'unité de négociation avant la date de
signature de la présente convention.
- Sous réserve de l'alinéa f) ci-dessous, le montant de l'indemnité provisoire à
verser est celui stipulé à l'alinéa 2b) pour le niveau prescrit dans le
certificat de nomination du poste d'attache de l'employé.
- L'employé PS qui est tenu par l'employeur
d'exercer les fonctions d'un poste de niveau supérieur, conformément au
paragraphe 45.09, touche une indemnité provisoire proportionnelle au temps
passé à chaque niveau.
- Les employés PS à temps partiel
touchent l'équivalent du montant quotidien ci-dessus divisé par sept virgule
cinq (7,5) pour chaque heure rémunérée au taux de rémunération journalier
conformément au paragraphe 39.03.
- L'employé ne peut recevoir le
montant quotidien pour les périodes où il est suspendu ou en congé non payé.
- Un employé ne peut pas recevoir à
la fois la présente indemnité et l'indemnité de recrutement prévue à l'appendice
« J » au cours d'une même période.
- Les parties conviennent que les
différends survenant par suite de l'application du présent protocole d'entente
peuvent faire l'objet de consultations.
Appendice « N »
Santé Canada s'efforcera de compléter la
mise en œuvre de la politique sur la deuxième infirmière en disponibilité dans
les communautés éloignées ou isolées qui n'ont pas encore cette politique.