Cette page a été archivée.
Information archivée dans le Web à des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Cette dernière n’a aucunement été modifiée ni mise à jour depuis sa date de mise en archive. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s’appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez demander de recevoir cette information dans tout autre format de rechange à la page « Contactez-nous ».
En se fondant sur l'architecture des activités de programme, cette section fournit de l'information sur les plans, les résultats attendus ainsi que sur les ressources humaines et financières de la Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada (CISR) à l'appui du respect de ses priorités stratégiques et de l'atteinte du résultat stratégique.
Comme il est mentionné à la section 1, la CISR a élaboré un Plan d'activités intégré pour 2007-2008, lequel réunit les plans et les résultats attendus de ses quatre activités de programme. Ce plan établit à la fois les secteurs d'activité communs et les secteurs d'activité distincts de chaque activité de programme, à savoir les secteurs d'activité qui contribuent au respect des priorités stratégiques et à l'atteinte du résultat stratégique de la CISR. Les plans et les résultats attendus pour chaque élément commun et chaque activité de programme liés au processus décisionnel sont présentés dans la présente section. Les plans et les résultats attendus pour l'activité de programme Gestion et services généraux sont présentés à la section 4.
Résultat stratégique : rendre, avec efficacité et équité, et au nom de tous les Canadiens, des décisions éclairées sur des questions touchant les immigrants et les réfugiés, conformément à la loi. | |
PRIORITÉ STRATÉGIQUE 1 Consolider l'intégration du travail des sections de la CISR afin d'assurer la qualité, la cohérence et l'équité dans le règlement efficace des cas en période de transition. |
|
Plans | Résultats attendus |
Instruments de politiques et procédures | |
Élaborer un cadre applicable aux questions de détention et de sécurité de la CISR et mettre en œuvre des éléments sélectionnés dans les sections |
|
Entreprendre l'élaboration d'une politique commune/partagée sur l'utilisation de la vidéoconférence et de la nouvelle technologie |
|
Élaborer et mettre en œuvre une politique de la CISR régissant la conduite des représentants |
|
Stratégies de gestion des cas | |
Mettre en œuvre un modèle de services de soutien intégré aux audiences |
|
Initiatives d'intégration entre les sections :
|
|
Mesures de rendement | |
Continuer à élaborer et à perfectionner une approche normalisée pour la présentation des rapports des sections de la CISR, y compris des indicateurs – quantitatifs et qualitatifs - significatifs pour toutes les sections |
|
PRIORITÉ STRATÉGIQUE 2 Continuer d'édifier une organisation qui renforce sa capacité opérationnelle et de leadership, ainsi que sa diversité et sa souplesse. |
|
Plans | Résultats attendus |
Poursuivre les efforts de recrutement des PND pour la SPR et la SAI |
|
Réévaluer la formation et dispenser une formation complète aux nouveaux commissaires à la lumière du renouvellement prévu de l'effectif |
|
Élaborer et mettre en œuvre un programme de formation complet pour les sections à l'intention des commissaires de la SPR et de la SAI et des agents de soutien aux tribunaux (y compris une formation commune à toutes les sections en fonction des besoins) |
|
Offrir en permanence une formation spécialisée de qualité
sur divers sujets prioritaires afin de répondre aux besoins des commissaires et de favoriser la qualité du
traitement des cas par les employés et les commissaires :
|
|
Mettre en œuvre la politique relative aux mutations de la SAI et de la SPR lorsque l'effectif des commissaires le permet |
|
La Section de la protection des réfugiés est responsable de l'activité de programme Protection des réfugiés de la CISR et continue de jouer un rôle essentiel visant à permettre à la Commission de mener à bien ses priorités stratégiques. Une part importante des ressources de la CISR sont affectées à cette activité de programme, laquelle a pour objectif de rendre des décisions cohérentes de qualité, en temps opportun, à l'égard des demandes d'asile présentées au Canada.
Ressources financières (en millions de dollars) | ||
2007-2008 | 2008-2009 | 2009-2010 |
85,5 | 85,4 | 85,4 |
Ressources humaines (équivalents temps plein) | ||
2007-2008 | 2008-2009 | 2009-2010 |
815 | 815 | 815 |
(Cliquer sur l'image pour l'agrandir)
L'incertitude entourant la nomination de décideurs et le renouvellement de leur mandat à la SPR est demeurée constante au cours de l'exercice 2006-2007. À la fin de 2006, il manquait plus de 40 décideurs à la SPR. Avec le temps, de plus en plus de décideurs terminent leur mandat, ce qui aggrave l'ensemble de la pénurie. Les nouvelles nominations ou les renouvellements de mandats doivent être suffisants en nombre pour combler le déficit actuel de même que pour remédier à la perte constante de décideurs, qui s'accroît mensuellement.
Compte tenu de l'incertitude entourant la nomination de décideurs et le renouvellement de leur mandat à la SPR, une fourchette de demandes réglées est prévue pour 2007-2008. La limite inférieure de la fourchette laisse entendre que la CISR, au cours de l'exercice, n'a pas obtenu un effectif complet de commissaires; à la place, la moitié des commissaires requis à la fin de l'exercice 2006-2007 sont nommés à la SPR au cours de l'exercice 2007-2008. La limite supérieure de la fourchette est fondée sur l'hypothèse qu'il y a un effectif complet de décideurs en date du 1er avril 2007. Les deux fourchettes permettent aux personnes nouvellement nommées d'avoir le temps de devenir aussi productives qu'un commissaire expérimenté.
En ce qui a trait à l'exercice 2007-2008, la Section de la protection des réfugiés s'attend à recevoir environ 25 000 nouvelles demandes d'asile, soit 4 % de plus qu'au cours de l'exercice 2006-2007. L'exercice 2007-2008 devrait être marqué par une augmentation des demandes d'asile provenant du Mexique et de demandeurs d'asile jugés admissibles à présenter une demande à la frontière dans le cadre de l'Entente sur les tiers pays sûrs conclue entre le Canada et les États-Unis.
En 2007-2008, la Section de la protection des réfugiés s'attend à régler entre 16 000 et 20 000 cas. La limite supérieure de 20 000 cas représente une augmentation de 8 % par rapport à l'exercice 2006-2007. L'augmentation prévue du nombre de demandes d'asile réglées dépend de la nomination de décideurs.
Si 16 000 demandes d'asile sont réglées, le coût moyen par demande devrait s'élever à 4 700 $ en 2007-2008; si 20 000 demandes d'asile sont réglées, le coût moyen par demande devrait s'élever à 3 900 $ en 2007-2008. Ces coûts moyens par demande sont plus élevés que les coûts moyens réels de 2005 2006, qui étaient de 3 175 $ par demande d'asile. En 2005-2006, 25 400 demandes d'asile ont été réglées. La hausse relative des coûts moyens en 2007-2008 est surtout attribuable à des augmentations de salaire et à une part plus élevée des coûts fixes unitaires découlant d'une baisse du nombre de cas, et ce, quel que soit le scénario relatif au règlement des demandes d'asile.
Le coût par demande d'asile comprend les coûts du processus décisionnel et ceux des activités connexes, comme la préparation des cas, la recherche, la mise au rôle des audiences, les services juridiques, l'interprétation en langues étrangères, le soutien technologique, les services de traduction et les services de soutien administratif. Le coût par demande d'asile comprend également une partie des coûts de l'activité de programme Gestion et services généraux, qui sont répartis entre les trois activités de programme liées au processus décisionnel, selon les tendances en matière de dépenses.
L'augmentation du nombre de demandes d'asile déférées et le nombre peu élevé de demandes d'asile réglées en 2006-2007 a rendu en partie moins importante la réduction du nombre de demandes d'asile en instance en 2005 2006 et au cours des années précédentes. Étant donné que le nombre de cas déférés devrait à nouveau dépasser celui de cas réglés en 2007-2008, il devrait y avoir jusqu'à environ 34 700 cas en instance à la fin de l'exercice 2007-2008. Davantage de ressources pourraient être nécessaires au cours des prochaines années pour que le nombre de cas en instance puisse diminuer considérablement.
Si le nombre prévu de cas en instance augmente, le délai moyen de traitement pourrait augmenter jusqu'à 13,5 mois à la fin de 2007-2008.
Afin que les prévisions pour l'exercice 2007-2008 se réalisent, et conformément aux priorités stratégiques établies pour l'organisation, l'activité de programme Protection des réfugiés entreprendra les activités planifiées en vue d'atteindre les résultats attendus décrits dans le tableau suivant.
Résultat stratégique : rendre, avec efficacité et équité, et au nom de tous les Canadiens, des décisions éclairées sur des questions touchant les immigrants et les réfugiés, conformément à la loi. | |
PRIORITÉ STRATÉGIQUE 3 Continuer d'améliorer les stratégies décisionnelles et de gestion des cas, y compris la mise en œuvre de la phase 1 du Système de gestion des cas intégré (SGCI). |
|
Plans | Résultats attendus |
Atténuer l'augmentation du nombre de cas en instance, des délais de traitement et du coût par demande d'asile en surveillant et en élargissant l'Initiative de la voie rapide, en réduisant les ajournements et les remises, à l'aide d'une catégorisation perfectionnée |
|
Continuer à surveiller le Plan d'action de la SPR afin de s'assurer de sa bonne exécution |
|
Mettre en place des mesures afin de rationaliser davantage les processus de la SPR |
|
Continuer à mettre en œuvre et à surveiller l'approche stratégique retenue pour assurer la qualité des services de soutien aux audiences et du processus décisionnel au moyen de séances thématiques sur la qualité et de groupes de discussion ainsi que de trousses de documentation nationales, de guides jurisprudentiels et de décisions à caractère persuasif supplémentaires, selon les besoins, et des Directives sur les personnes vulnérables |
|
Mettre en œuvre l'étape 1 du SGCI pour la SPR |
|
(Cliquer sur l'image pour l'agrandir)
La Section de l'immigration est responsable de l'activité de programme Enquêtes et contrôles des motifs de détention de la CISR. Les enquêtes visent des étrangers ou des résidents permanents qui sont présumés interdits de territoire au Canada suivant les dispositions de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés (LIPR). Les contrôles des motifs de détention, qui visent des résidents permanents et des étrangers détenus en vertu de la LIPR, doivent se tenir dans les délais précis prévus par la LIPR. Les décideurs doivent assurer un juste équilibre entre, d'une part, le droit individuel à la liberté et, d'autre part, la sécurité des Canadiens et des personnes qui séjournent au Canada. Le nombre d'enquêtes et de contrôles des motifs de détention effectués par la CISR est fonction du nombre de cas qui lui sont déférés par l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) et Citoyenneté et Immigration Canada (CIC).
Ressources financières (en millions de dollars) | ||
2007-2008 | 2008-2009 | 2009-2010 |
15,2 | 15,2 | 15,2 |
Ressources humaines (équivalents temps plein) | ||
2007-2008 | 2008-2009 | 2009-2010 |
90 | 90 | 90 |
(Cliquer sur l'image pour l'agrandir)
Le nombre de cas déférés pour fins d'enquête est demeuré stable au cours des trois dernières années. La Section de l'immigration prévoit régler 2 300 enquêtes en 2007-2008, ce qui représente une diminution de 8 p. 100 par rapport au nombre de cas réglés prévu pour 2006-2007. La Section prévoit régler 2 300 enquêtes en 2008-2009 et en 2009-2010.
Le nombre de contrôles des motifs de détention est lui aussi demeuré stable. La Section prévoit effectuer environ 11 500 contrôles des motifs de détention en 2007-2008 et au cours des deux exercices suivants. Les défis actuels sont notamment les pressions liées au respect des délais prévus par la Loi, les déplacements aux établissements de détention pour effectuer les contrôles et l'examen approfondi du public pour ce qui est de l'équilibre à établir entre le droit individuel à la liberté et la sécurité des Canadiens et des personnes au Canada. La criminalité, facteur important dans les contrôles des motifs de détention, est un élément présent dans une forte proportion de cas, particulièrement ceux où il y a détention à long terme.
D'après les 2 300 enquêtes et les 11 500 contrôles des motifs de détention, on prévoit que le coût moyen s'élèvera à 1 100 $ et à 800 $ respectivement pour 2007-2008. Ces coûts moyens sont légèrement plus élevés que les coûts moyens réels de 2005-2006, soit 1 015 $ par enquête réglée et 710 $ par contrôle des motifs de détention terminé, principalement en raison d'augmentations de salaire et de l'augmentation des coûts de traduction.
Le coût par enquête et contrôle des motifs de détention comprend les coûts du processus décisionnel et ceux des activités connexes, notamment la préparation des cas, la mise au rôle des audiences, les services juridiques, l'interprétation en langues étrangères, le soutien technologique, les services de traduction ainsi que les services de soutien administratif. Il comprend également une partie des coûts de l'activité de programme Gestion et services généraux, qui est allouée aux trois activités de programme décisionnelles, en fonction des tendances en matière de dépenses.
Afin que ses prévisions pour l'exercice 2007-2008 se réalisent, et conformément aux priorités stratégiques établies pour l'organisation, l'activité de programme Enquêtes et contrôles des motifs de détention entreprendra les activités planifiées afin d'atteindre les résultats attendus décrits dans le tableau suivant.
Résultat stratégique : rendre, avec efficacité et équité, et au nom de tous les Canadiens, des décisions éclairées sur des questions touchant les immigrants et les réfugiés, conformément à la loi. | |
PRIORITÉ STRATÉGIQUE 2 Continuer d'édifier une organisation qui renforce sa capacité opérationnelle et de leadership, ainsi que sa diversité et sa souplesse. |
|
Plans | Résultats attendus |
Poursuivre les efforts de recrutement de la relève et d'intégration des nouveaux commissaires |
|
PRIORITÉ STRATÉGIQUE 3 Continuer d'améliorer les stratégies décisionnelles et de gestion des cas, y compris la mise en œuvre de la phase 1 du Système de gestion des cas intégré (SGCI). |
|
Plans | Résultats attendus |
Présenter et mettre en application des approches novatrices aux fins des processus en continuant à élaborer et à promouvoir des outils qui favoriseront la qualité, la cohérence et l'efficacité du processus décisionnel |
|
Élaborer des processus harmonisés et adopter une approche de gestion des ressources plus souple pour aider à respecter les délais prescrits par la loi et les exigences opérationnelles afin de régler en temps opportun tous les cas déférés à la Section |
|
(Cliquer sur l'image pour l'agrandir)
(Cliquer sur l'image pour l'agrandir)
La Section d'appel de l'immigration est responsable de l'activité de programme Appels en matière d'immigration de la CISR. Elle entend les appels en matière d'immigration interjetés par des citoyens canadiens et des résidents permanents dont la demande de parrainage au titre du regroupement familial (proche parent immigrant au Canada) a été refusée. Elle a également comme fonction principale d'entendre les appels interjetés par les résidents permanents, les étrangers titulaires d'un visa de résident permanent et les personnes protégées visés d'une mesure de renvoi du Canada, ainsi que les appels interjetés à l'étranger par des résidents permanents qui n'ont pas respecté leur obligation de résidence.
Ressources financières (en millions de dollars) | ||
2007-2008 | 2008-2009 | 2009-2010 |
13,0 | 13,0 | 13,0 |
Ressources humaines (équivalents temps plein) | ||
2007-2008 | 2008-2009 | 2009-2010 |
120 | 120 | 120 |
(Cliquer sur l'image pour l'agrandir)
L'incertitude entourant les nominations et les renouvellements des mandats des décideurs à la SAI est demeurée constante tout au long de l'exercice 2006-2007. À la fin de 2006, l'effectif de décideurs de la SAI avait diminué de plus du tiers. Au fil du temps, les décideurs continuent à arriver au terme de leur mandat, ce qui augmente la pénurie générale de décideurs. Les nouvelles nominations ou les renouvellements de mandats doivent être suffisants et opportuns afin de remédier à la pénurie actuelle de décideurs à la SAI.
En raison de l'incertitude entourant les nominations et les renouvellements des mandats des décideurs à la SAI, nous prévoyons établir une fourchette du nombre de cas réglés pour 2007-2008. La limite inférieure de la fourchette repose sur l'hypothèse selon laquelle la CISR ne disposera pas d'un effectif complet de commissaires au cours de l'exercice; le nouvel effectif de commissaires de la SAI n'augmentera plutôt que de 50 p. 100 au cours de 2007-2008. La limite supérieure de la fourchette repose sur l'hypothèse selon laquelle la SAI disposera d'un effectif complet de décideurs d'ici la fin de l'exercice 2006-2007, au moyen d'une combinaison de renouvellements de mandats et de nouvelles nominations. Dans les deux cas, nous avons prévu une certaine période pour que les décideurs qui viennent d'être nommés atteignent le niveau de productivité des commissaires chevronnés.
Au cours de l'exercice 2007-2008, la Section d'appel de l'immigration prévoit que 6 500 appels seront interjetés, ce qui est un nombre conforme à celui des appels reçus au cours des trois dernières années. Ce nombre devrait se maintenir en 2008-2009 et en 2009-2010. Les appels en matière de parrainage devraient continuer à constituer une proportion de plus en plus importante du nombre d'appels interjetés.
En 2007-2008, la Section d'appel de l'immigration prévoit régler entre 5 800 et 6 300 appels. La limite supérieure de 6 300 appels représente une augmentation de 9 p. 100 comparativement à l'exercice 2006-2007. L'augmentation prévue du nombre de cas réglés s'appuie sur les hypothèses susmentionnées en ce qui a trait aux nominations de décideurs et au renouvellement de leur mandat.
Si le nombre d'appels réglés s'élève à 5 800, on prévoit que le coût moyen par appel sera de 2 300 $ pour 2007-2008; s'il s'élève à 6 300, on prévoit que le coût moyen par appel sera de 2 200 $ pour 2007-2008. Ces coûts moyens par appel sont plus élevés que le coût moyen réel de 2005 2006, soit 1 865 $ par appel, principalement en raison d'une augmentation des coûts unitaires fixes causée par une diminution du nombre de cas dans les deux scénarios relatifs au nombre de règlements, de certaines augmentations de salaire et d'une augmentation des coûts de traduction.
Le coût par appel comprend les coûts du processus décisionnel et ceux des activités connexes, notamment la préparation des cas, la recherche, la mise au rôle des audiences, les services juridiques, l'interprétation en langues étrangères, le soutien technologique, les services de traduction ainsi que les services de soutien administratif. Il comprend également une partie des coûts de l'activité de programme Gestion et services généraux, qui est allouée aux trois activités de programme décisionnelles, en fonction des tendances en matière de dépenses.
On prévoit que le nombre de cas en instance continuera à croître à court terme, de sorte que de 9 600 à 10 100 appels seront en attente d'une décision d'ici la fin de l'exercice 2007-2008. D'autres ressources pourront être nécessaires au cours des prochaines années pour arriver à une diminution importante du nombre de cas en instance.
Le délai moyen de traitement devrait augmenter et s'établir à environ 11 mois en 2007-2008.
Afin que ses prévisions pour l'exercice 2007-2008 se réalisent, et conformément aux priorités stratégiques établies pour l'organisation, l'activité de programme Appels en matière d'immigration entreprendra les activités planifiées afin d'atteindre les résultats attendus décrits dans le tableau suivant.
Résultat stratégique : rendre, avec efficacité et équité, et au nom de tous les Canadiens, des décisions éclairées sur des questions touchant les immigrants et les réfugiés, conformément à la loi. | |
PRIORITÉ STRATÉGIQUE 3 Continuer d'améliorer les stratégies décisionnelles et de gestion des cas, y compris la mise en œuvre de la phase 1 du Système de gestion des cas intégré (SGCI). |
|
Plans | Résultats attendus |
Plan d'innovation à la SAI – Mettre en œuvre de façon continue les propositions du Plan d'innovation à la SAI pour rendre la SAI plus souple et plus proactive |
|
Collecte d'information et règlement informel en début de processus : obtenir davantage de renseignements des deux parties, plus tôt dans le processus, afin de favoriser un examen initial, une catégorisation et un règlement plus rapides |
|
Mode alternatif de règlement des litiges (MARL) – Terminer la transition du programme du MARL à la fonction publique; accroître le nombre de cas réglés rapidement et de façon informelle avec succès par des fonctionnaires au moyen du MARL |
|
Audiences – Veiller à ce que les dossiers soient prêts aux fins des audiences et à ce que les audiences soient tenues de façon plus proactive |
|
Stratégie décisionnelle et cohérence – Élaborer et promouvoir des approches cohérentes et stratégiques, notamment dans des secteurs comme les appels de mesures de renvoi et les sursis à des mesures de renvoi, les audiences proactives, les ajournements et les remises et les témoignages de demandeurs dans les cas d'appels en matière de parrainage relatifs au mariage |
|
(Cliquer sur l'image pour l'agrandir)