Directive sur les normes comptables : Lignes directrice GC 4500 : Exemple à titre d’illustration – États financiers ministériels
Renseignements supplémentaires
Directive :
Législation et règlements :
Terminologie :
Hiérarchie
Note aux lecteurs
L’objet de cet outil consiste à présenter un ensemble modèle d’états financiers ministériels (EFM) préparé conformément à la GC 4500 États financiers ministériels.
A. Introduction
Les exemples d’EFM ne peuvent tenir compte de toutes les circonstances et particularités; il ne s’agit pas d’un modèle. Les ministères doivent utiliser leur jugement professionnel pour modifier les exemples d’EFM afin de tenir compte de leurs opérations et de leur contexte organisationnel uniques satisfaire à leurs exigences particulières en matière de rapports ministériels, à condition que toutes les exigences pertinentes des NCSP ou du Manuel de comptabilité du gouvernement du Canada (MCGC) soient respectées.
À toutes fins utiles :
- Les états financiers qui font l’objet d’un audit externe seront accompagnés d’un rapport de l’auditeur. Pour les ministères qui ne sont pas audités, les états financiers doivent porter la mention « non audité » sur chaque page;
- L’unité de mesure utilisée dans les EFM doit être clairement indiquée. L’unité de mesure utilisée dans les notes doit être conforme à l’unité de mesure utilisée dans les états financiers;
- Le terme « le ministère » a été utilisé dans l’ensemble des exemples d’EFM. Le nom de l’entité devrait remplacer « le ministère » dans la mesure du possible; et
- Le lecteur externe doit comprendre facilement la terminologie utilisée dans les EFM. Le jargon ou les acronymes du gouvernement du Canada, qui ne sont pas largement compris à l’extérieur de la fonction publique fédérale canadienne, devraient être évités et remplacés par des mots qui décrivent leur contenu.
B. Déclaration de responsabilité de la direction englobant le contrôle interne en matière de rapports financiers
La Déclaration de responsabilité de la direction englobant le contrôle interne en matière de rapports financiers (DRD) est une reconnaissance de la responsabilité de la direction à l’égard de la préparation des EFM et d’autres renseignements financiers, ainsi que du processus de rapports financiers externes et du système ministériel de contrôle interne en matière de rapports financiers. La DRD définit également le rôle du conseil d’administration (s’il y a lieu) et du comité ministériel d’audit (s’il y a lieu) en ce qui a trait au processus de rapports financiers externes. La DRD doit être signée par l’administrateur général et le dirigeant principal des finances.
Structure et format
La DRD doit être modifiée pour tenir compte des opérations uniques du ministère et en fonction de la situation et des caractéristiques du ministère, y compris les variations qui découlent du fait qu’il puisse ou non faire l’objet d’un audit des contrôles de base par le Bureau du contrôleur général.
Le Bureau du contrôleur général procède à des audits des contrôles de base dans les petits ministères afin de faciliter l’accès aux ressources professionnelles en audit interne. Dans le but d’adhérer à la Politique sur la gestion financière du Conseil du Trésor, ces organismes en question peuvent utiliser les résultats de ces audits. Les audits des contrôles de base informent les administrateurs généraux du niveau de conformité de leur organisation aux exigences clés contenues dans certaines lois, politiques et directives financières.
Deux modèles de DRD sont donc fournis ci-après, selon que l’organisme peut ou non faire l’objet d’un audit des contrôles de base par le Bureau du contrôleur général. Pour ce qui est du modèle de DRD pour les ministères qui ne font pas l’objet d’un audit des contrôles de base et qui annexent les résultats et les plans d’action qui découlent de l’évaluation annuelle fondée sur le risque de l’efficacité du système de contrôle interne en matière de rapports financiers, cette annexe doit être insérée suivant les notes complémentaires aux états financiers comme élément final de l’ensemble des états financiers ministériels. De plus, cette annexe doit être intitulée « Annexe à la déclaration de responsabilité de la direction englobant le contrôle interne en matière de rapports financiers [du ministère] pour l’exercice 20XX-20XX (non auditée) ». Finalement, les ministères doivent s’assurer que chaque page de cette annexe est indiquée comme « non auditée » dans un pied de page ou un en-tête.
La DRD devrait être datée afin d’indiquer le moment où les événements ont été pris en compte. La déclaration doit porter une date qui n’est pas antérieure à la date à laquelle tous les états compris dans le jeu d’états financiers, y compris les notes annexes, ont été préparés et que les personnes habilitées à le faire ont déclaré qu’elles assumaient la responsabilité de ces états financiers. La date serait normalement aussi près que possible, mais pas après la date du rapport de l’auditeur (le cas échéant), afin d’assurer un examen uniforme des événements subséquents.
Les organismes qui ne font pas l’objet d’audits des contrôles de base par le Bureau du contrôleur général
Déclaration de responsabilité de la direction englobant le contrôle interne en matière de rapports financiers
La responsabilité de l’intégrité et de l’objectivité des états financiers ci-joints pour l’exercice s’étant terminé le 31 mars 20XX et de tous les renseignements qui y figurent incombe à la direction [du ministère]. Ces états financiers ont été préparés par la direction à partir des politiques comptables du gouvernement, lesquelles s’appuient sur les normes comptables canadiennes du secteur public.
La direction est responsable de l’intégrité et de l’objectivité des données présentées dans ces états financiers. Certains renseignements présentés dans les états financiers sont fondés sur les meilleures estimations et le jugement de la direction, compte tenu de l’importance relative des postes en question. Pour s’acquitter de ses obligations au chapitre de la comptabilité et de la présentation de rapports, la direction tient des comptes qui permettent l’enregistrement centralisé des opérations financières [du ministère]. Les renseignements financiers présentés aux fins de l’établissement des Comptes publics du Canada et figurant dans le Rapport ministériel sur le rendement [du ministère] concordent avec ces états financiers.
Il incombe aussi à la direction de tenir un système efficace de contrôle interne en matière de rapports financiers (CIRF) conçu pour donner une assurance raisonnable que l’information financière est fiable, que les actifs sont protégés et que les opérations sont autorisées et enregistrées adéquatement, conformément à la Loi sur la gestion des finances publiques et à d’autres lois, règlements, autorisations et politiques applicables.
La direction veille également à assurer l’objectivité et l’intégrité des données figurant dans ses états financiers en choisissant soigneusement des employés qualifiés et en assurant leur formation et leur perfectionnement, en prenant des dispositions pour assurer une répartition appropriée des responsabilités, en établissant des programmes de communication pour faire en sorte que tous les membres [du ministère] sont au fait des règlements, des politiques, des normes et des pouvoirs de la direction, et en procédant à une évaluation annuelle fondée sur le risque de l’efficacité du système de CIRF.
Le système de CIRF est conçu pour atténuer les risques à un niveau raisonnable fondé sur un processus continu qui vise à identifier les risques clés, à évaluer l’efficacité des contrôles clés associés, et à apporter les ajustements nécessaires. Une évaluation fondée sur le risque du système de CIRF pour l’exercice s’étant terminé le 31 mars 20XX a été réalisée conformément à la Politique sur la gestion financière du Conseil du Trésor, et ses résultats ainsi que les plans d’action qui en découlent sont résumés en annexe.
Les fournisseurs de services communs ajouteront :
L’annexe fournit également des renseignements sur l’état de l’évaluation fondée sur le risque des contrôles sur les services communs fournis par le Ministère et qui ont une incidence sur les états financiers ministériels du bénéficiaire.
Le cas échéant, ajouter :
L’efficacité et le caractère du système de contrôle interne du [ministère] sont examinés dans le cadre du travail effectué par le personnel de l’audit interne, qui procède à des audits périodiques des différents secteurs opérationnels du [ministère], et par le comité ministériel de vérification, qui surveille les responsabilités de la direction de maintenir des systèmes de contrôle adéquats et la qualité des rapports financiers, et qui recommande les états financiers à l’administrateur général du [ministère].
Le cas échéant, ajouter :
Le Bureau du vérificateur général du Canada, l’auditeur indépendant du gouvernement du Canada, (ou de la firme XX) a exprimé une opinion sur la présentation fidèle des états financiers du [ministère] qui n’inclut pas une opinion d’auditeur concernant l’évaluation annuelle sur l’efficacité des contrôles internes en matière de rapports financiers du ministère, ou
Les états financiers [du ministère] n’ont pas fait l’objet d’un audit.
Nom, administrateur général
[Ville où le document est signé, par exemple, Ottawa, Canada]
[Date de signature]
Nom, dirigeant principal des finances
Les organismes qui font l’objet d’audits des contrôles de base par le Bureau du contrôleur général
Déclaration de responsabilité de la direction englobant le contrôle interne en matière de rapports financiers
La responsabilité de l’intégrité et de l’objectivité des états financiers ci-joints pour l’exercice s’étant terminé le 31 mars 20XX et de tous les renseignements qui y figurent incombe à la direction [du ministère]. Ces états financiers ont été préparés par la direction à partir des politiques comptables du gouvernement, lesquelles s’appuient sur les normes comptables canadiennes du secteur public.
La direction est responsable de l’intégrité et de l’objectivité des données présentées dans ces états financiers. Certains renseignements présentés dans les états financiers sont fondés sur les meilleures estimations et le jugement de la direction, compte tenu de l’importance relative des postes en question. Pour s’acquitter de ses obligations au chapitre de la comptabilité et de la présentation de rapports, la direction tient des comptes qui permettent l’enregistrement centralisé des opérations financières [du ministère]. Les renseignements financiers présentés aux fins de l’établissement des Comptes publics du Canada et figurant dans le Rapport ministériel sur le rendement [du ministère] concordent avec ces états financiers.
Il incombe aussi à la direction de tenir un système efficace de contrôle interne en matière de rapports financiers (CIRF) conçu pour donner une assurance raisonnable que l’information financière est fiable, que les actifs sont protégés et que les opérations sont autorisées et enregistrées adéquatement, conformément à la Loi sur la gestion des finances publiques et à d’autres lois, règlements, autorisations et politiques applicables.
La direction veille également à assurer l’objectivité et l’intégrité des données figurant dans ses états financiers en choisissant soigneusement des employés qualifiés et en assurant leur formation et leur perfectionnement, en prenant des dispositions pour assurer une répartition appropriée des responsabilités, en établissant des programmes de communication pour faire en sorte que tous les membres [du ministère] sont au fait des règlements, des politiques, des normes et des pouvoirs de la direction, et en procédant à une évaluation annuelle fondée sur le risque de l’efficacité du système de CIRF.
Le système de CIRF est conçu pour atténuer les risques à un niveau raisonnable fondé sur un processus continu qui vise à identifier les risques clés, à évaluer l’efficacité des contrôles clés associés, et à apporter les ajustements nécessaires.
Pour les organismes pouvant faire l’objet d’un audit des contrôles de base et pour lesquels un tel audit a été effectué, ajoutez le paragraphe suivant :
[Le ministère] fait l’objet d’audits périodiques des contrôles de base par le Bureau du contrôleur général et utilisera les résultats de ces audits pour adhérer à la Politique sur la gestion financière du Conseil du Trésor. Un audit des contrôles de base a été effectué en (exercice) par le Bureau du contrôleur général du Canada (BCG). Le rapport d’audit et le plan d’action de la direction qui y donne suite sont affichés sur le site Web du ministère, à l’adresse suivante : (hyperliens menant au rapport d’audit et au plan d’action de la direction).
Pour les organismes pouvant faire l’objet d’un audit des contrôles de base, mais pour lesquels un tel audit n’a pas été effectué, ajoutez le paragraphe suivant :
[Le ministère] fera périodiquement l’objet d’audits des contrôles de base par le Bureau du contrôleur général et utilisera les résultats de ces audits pour adhérer à la Politique sur la gestion financière du Conseil du Trésor. Entretemps, [le ministère] a entrepris une évaluation fondée sur le risque du système de CIRF pour l’exercice s’étant terminé le 31 mars 20XX, conformément à la Politique sur la gestion financière du Conseil du Trésor, et on trouve en annexe un résumé [des résultants et] du plan d’action.
Le cas échéant, ajouter :
Le Bureau du vérificateur général du Canada, l’auditeur indépendant du gouvernement du Canada, (ou de la firme XX) a exprimé une opinion sur la présentation fidèle des états financiers du [ministère] qui n’inclut pas une opinion d’auditeur concernant l’évaluation annuelle sur l’efficacité des contrôles internes en matière de rapports financiers du ministère, ou
Les états financiers [du ministère/de l’organisme] n’ont pas fait l’objet d’un audit.
Nom, administrateur général
[Ville où le document est signé, par exemple, Ottawa, Canada]
[Date de signature]
Nom, dirigeant principal des finances
C. États financiers
Nom du ministère
État de la situation financière (non audité)
au 31 mars
2018 | 2017 Redressé (note 20) |
|
---|---|---|
Obligations contractuelles et droits contractuels (note 14) Passif éventuel et actifs éventuels (note 15) Les notes complémentaires font partie intégrante des états financiers. |
||
Passifs | ||
Créditeurs et charges à payer (note 4) | 138 641 | 102 966 |
Indemnités de vacances et congés compensatoires | 47 866 | 47 441 |
Passif environnemental et obligations liées à la mise hors service d’immobilisations (note 5) | 51 800 | 59 050 |
Revenus reportés (note 6) | 13 425 | 12 598 |
Obligation au titre d’immobilisations corporelles louées (note 7) | 124 | 142 |
Avantages sociaux futurs (note 8) | 63 796 | 61 454 |
Total des passifs bruts | 315 652 | 283 651 |
Passifs détenus pour le compte du gouvernementNote en bas de page 1 | ||
Revenus reportés (note 6) | (2 685) | (2 520) |
Total des passifs détenus pour le compte du gouvernement | (2 685) | (2 520) |
Total des passifs nets | 312 967 | 281 131 |
Actifs financiers | ||
Montant à recevoir du Trésor | 156 302 | 150 000 |
Débiteurs et avances (note 9) | 31 160 | 14 088 |
Prêts (note 10) | 3 450 | 9 440 |
Total des actifs financiers bruts | 190 912 | 173 528 |
Actifs financiers détenus pour le compte du gouvernementNote en bas de page 1 | ||
Débiteurs et avances (note 9) | (10 000) | (4 000) |
Prêts (note 10) | (3 450) | (9 440) |
Total des actifs financiers pour le compte du gouvernement | (13 450) | (13 440) |
Total des actifs financiers nets | 177 462 | 160 088 |
Dette nette ministérielleNote en bas de page 2 | 135 505 | 121 043 |
Actifs non financiers | ||
Charges payées d’avance | 2 379 | 25 |
Stocks (note 11) | 21 796 | 11 199 |
Immobilisations corporelles (note 12) | 1 242 797 | 1 257 513 |
Total des actifs non financiers | 1 266 972 | 1 268 737 |
Situations financière nette ministérielle (note 13) | 1 131 737 | 1 147 839 |
Nom, administrateur général
[Ville où le document est signé, par exemple, Ottawa, Canada]
[Date de signature]
Nom, dirigeant principal des finances
Nom du ministère
État des résultats et de la situation financière nette ministérielle (non audité)
au 31 mars)
2018 Résultats prévus |
2018 | 2017 Redressé (note 20) |
|
---|---|---|---|
Information sectorielle (note 18) Les notes complémentaires font partie intégrante des états financiers. |
|||
Charges | |||
Programmes de prestations et autres services | 781 968 | 802 142 | 743 256 |
Appels | 654 886 | 621 851 | 586 416 |
Questions internationales | 265 124 | 261 793 | 252 630 |
Services internes | 79 400 | 78 500 | 72 400 |
Charges engagées pour le compte du gouvernement | (600) | (500) | (800) |
Total des charges | 1 780 778 | 1 763 786 | 1 653 902 |
Revenus | |||
Droits réglementaires | 94 128 | 79 238 | 27 793 |
Revenus divers | 11 976 | 10 018 | 7 560 |
Revenus gagnés pour le compte du gouvernement | (20 195) | (22 500) | (19 251) |
Total des revenus | 85 909 | 66 756 | 16 102 |
Coût net des activités poursuivies | 1 694 869 | 1 697 030 | 1 637 800 |
Activités transférées (note 17) Note en bas de page 3 | |||
Charges | 13 700 | 15 000 | 20 000 |
Revenus | 600 | 500 | 1 000 |
Coût net des activités transférées Note en bas de page 4 | 13 100 | 14 500 | 19 000 |
Coût de fonctionnement net avant le financement du gouvernement et les transferts | 1 707 969 | 1 711 530 | 1 656 800 |
Financement du gouvernement et transferts | |||
Encaisse nette fournie par le gouvernement | 1 595 354 | 1 568 253 | 1 509 868 |
Variations des montants à recevoir du Trésor | 2 358 | 6 302 | 6 340 |
Services fournis gratuitement par d’autres ministères (note 16) | 127 895 | 124 750 | 116 850 |
Transferts des paiements de transition pour la mise en uvre des paiements de salaires en arrérages | 0 | (2) | (105) |
Autres éléments d’actifs et de passifs transférés (à) / de d’autres ministères gouvernementaux. | 0 | 20 | 250 |
Éléments d’actifs et de passifs transférés (à) / de d’autres ministères gouvernementaux (note 17) Note en bas de page 5 | 0 | (4 000) | 0 |
Coût de fonctionnement net après le financement du gouvernement et les transferts | (17 638) | 16 207 | 23 702 |
Situation financière nette ministérielle - début l’exercice | 1 145 657 | 1 147 839 | 1 171 541 |
Situation financière nette ministérielle - fin de l’exercice | 1 163 295 | 1 131 737 | 1 147 839 |
Nom du ministère
État de la variation de la dette nette ministérielle (non audité)
au 31 mars)
2018 Résultats prévus |
2018 | 2017 | |
---|---|---|---|
Les notes complémentaires font partie intégrante des états financiers. |
|||
Coût de fonctionnement net après le financement du gouvernement et les transferts | (17 638) | 16 207 | 23 597 |
Variation due aux immobilisations corporelles | |||
Acquisition d’immobilisations corporelles | 91 160 | 76 906 | 123 925 |
Amortissement des immobilisations corporelles | (79 380) | (74 564) | (74 713) |
Produits de l’aliénation d’immobilisations corporelles | (15 203) | (674) | (41 159) |
Gain (perte) net sur l’aliénation d’immobilisations corporelles incluant les ajustements | (5 321) | (6 384) | (3 472) |
Éléments transférés de d’autres ministères gouvernementaux | 0 | 20 | 250 |
Éléments transférés à d’autres ministères gouvernementaux | 0 | (10 000) | |
Total de la variation due aux immobilisations corporelles | (8 744) | (14 696) | 4 831 |
Variation due aux stocks | 5 392 | 10 597 | 1 000 |
Variation due aux charges payées d’avance | 2 425 | 2 354 | (569) |
Augmentation (diminution) nette de la dette nette ministérielle | (18 565) | 14,462 | 28 859 |
Dette nette ministérielle début de l’exercice | 121 043 | 121 043 | 92 184 |
Dette nette ministérielle fin de l’exercice | 102 478 | 135 505 | 121 043 |
Nom du ministère
État des flux de trésorerie (non audité)
au 31 mars
2018 | 2017 Redressé (note 20) |
|
---|---|---|
Les notes complémentaires font partie intégrante des états financiers. |
||
Activités de fonctionnement | ||
Coût de fonctionnement net avant le financement du gouvernement et les transferts | 1 711 530 | 1 656 800 |
Éléments n’affectant pas l’encaisse : | ||
Amortissement des immobilisations corporelles | (74 564) | (74 713) |
Gain (perte) sur l’aliénation d’immobilisations corporelles | (6 384) | (3 472) |
Services fournis gratuitement par d’autres ministères (note 16) | (124 750) | (116 850) |
Transferts des paiements de transition pour la mise en uvre des paiements de salaires en arrérages | 2 | 105 |
Variations de l’état de la situation financière : | ||
Augmentation (diminution) des débiteurs et avances | 11 072 | (15 648) |
Augmentation (diminution) des charges payées d’avance | 2 354 | (569) |
Augmentation (diminution) des stocks | 10 597 | 1 000 |
Diminution (augmentation) des créditeurs et charges à payer | (35 675) | (17 418) |
Diminution (augmentation) des indemnités de vacances et congés compensatoires | (425) | (1 500) |
Diminution (augmentation) de passif environnemental et obligations liées à la mise hors service d’immobilisations | 7,250 | 2 500 |
Diminution (augmentation) des revenus reportés | (662) | 63 |
Diminution (augmentation) des avantages sociaux futurs | (2 342) | (3 215) |
Transferts de passifs entre ministères (note 17) | (6 000) | 0 |
Encaisse utilisée pour les activités de fonctionnement | 1 492 003 | 1 427 083 |
Activités d’investissement en immobilisations | ||
Acquisition d’immobilisations corporelles | 76 906 | 123 925 |
Produits de l’aliénation d’immobilisations corporelles | (674) | (41 159) |
Encaisse utilisée pour les activités d’investissement en immobilisations | 76 232 | 82 766 |
Activités de financement | ||
Diminution des obligations au titre d’immobilisations corporelles louées | 18 | 19 |
Encaisse utilisée pour les activités de financement | 18 | 19 |
Encaisse nette fournie par le gouvernement du Canada | 1 568 253 | 1 509 868 |
D. Notes aux états financiers
Nom du ministère
Notes aux états financiers (non audité)
au 31 mars
Dans cette section
- Pouvoirs et objectifs
-
Sommaire des principales conventions comptables
- Autorisations parlementaires
- Consolidation
- Encaisse nette fournie par le gouvernement
- Le montant à recevoir du Trésor (ou à lui verser)
- Revenus
- Charges
- Avantages sociaux futurs
- Les débiteurs et les prêts
- Actifs non financiers
- Passifs éventuel
- Actifs éventuel
- Passifs environnemental et obligations liées à la mise hors service d’immobilisations
- Opérations en devises
- Incertitude relative à la mesure
- Opérations entre apparentés
- Autorisations parlementaires
- Créditeurs et charges à payer
- Passif environnemental et obligations liées à la mise hors service d’immobilisations
- Revenus reportés
- Obligations au titre d’immobilisations corporelles louées
- Avantages sociaux futurs
- Débiteurs et avances
- Prêts
- Stocks
- Immobilisations corporelles
- Situation financière nette ministérielle
- Obligations contractuelles et droits contractuels
- Passifs éventuels et actifs éventuels
- Opérations entre apparentés
- Transferts en provenance/à destination d’autres ministères
- Information sectorielle
- Événements subséquents
- Ajustements aux résultats de l’exercice précédent
- Information comparative
1. Pouvoirs et objectifs
Il faut inclure une brève description des pouvoirs et objectifs du ministère.
Une description des responsabilités essentielles (ou autres groupements) du ministère doit aussi être fournie pour les activités présentées dans l’état des résultats et de la situation nette ministérielle ainsi que dans la note portant sur l’information sectorielle.
2. Sommaire des principales conventions comptables
Ces états financiers ont été préparés conformément aux conventions comptables du gouvernement énoncées ci-après, lesquelles s’appuient sur les normes comptables canadiennes pour le secteur public. La présentation et les résultats qui découlent de l’utilisation des conventions comptables énoncées ne donnent lieu à aucune différence importante par rapport aux normes comptables canadiennes pour le secteur public.
Les principales conventions comptables sont les suivantes :
(a) Autorisations parlementaires
Le ministère est financé par le gouvernement du Canada au moyen d’autorisations parlementaires. La présentation des autorisations consenties au ministère ne correspond pas à la présentation des rapports financiers selon les principes comptables généralement reconnus étant donné que les autorisations sont fondées, dans une large mesure, sur les besoins de trésorerie. Par conséquent, les postes comptabilisés dans l’état des résultats et de la situation financière nette ministérielle ainsi que dans l’état de la situation financière ne sont pas nécessairement les mêmes que ceux qui sont prévus par les autorisations parlementaires. La note 3 présente un rapprochement entre les deux méthodes de présentation des rapports financiers. Les montants des résultats prévus inclus dans les sections « Charges » et « Revenus » de l’État des résultats et de la situation financière nette ministérielle correspondent aux montants rapportés dans l’État des résultats prospectifs intégrés au Plan ministériel 2017-2018. Les montants des résultats prévus ne sont pas inclus dans la section « Financement du gouvernement et transferts » de l’État des résultats et de la situation financière nette ministérielle ni dans l’État de la variation de la dette nette ministérielle parce que ces montants n’ont pas été inclus dans le Plan ministériel 2017-2018.(Les ministères qui présentent les résultats prévus dans l’État des résultats et de la situation financière nette ministérielle et aussi dans l’État de la variation de la dette nette ministérielle, devront replacer la dernière phrase avec : Les montants des résultats prévus inclus dans la section « Financement du gouvernement et transferts » de l’État des résultats et de la situation financière nette ministérielle et dans l’État de la variation de la dette nette ministérielle ont été préparés aux fins de gestion interne et n’ont pas été publiés précédemment.)
(b) Consolidation
Ces états financiers consolidés incluent les comptes des sous-entités qui sont la responsabilité de l’administrateur général. Les comptes de ces sous-entités ont été consolidés avec ceux du ministère, et toutes les opérations et tous les soldes inter-organisationnels ont été éliminés. (Les entités consolidées dans les états financiers du ministère doivent être énumérées dans cette note.)
(c) Encaisse nette fournie par le gouvernement
Le ministère fonctionne au moyen du Trésor, qui est administré par le receveur général du Canada. La totalité de l’encaisse reçue par le ministère est déposée au Trésor, et tous les décaissements faits par les ministères sont prélevés sur le Trésor. L’encaisse nette fournie par le gouvernement est la différence entre toutes les entrées de fonds et toutes les sorties de fonds, y compris les opérations entre les ministères au sein du gouvernement fédéral.
(d) Le montant à recevoir du Trésor (ou à lui verser)
Le montant à recevoir du Trésor (ou à lui verser) découle d’un écart temporaire entre le moment où une opération affecte les autorisations du ministère et le moment où elle est traitée par le Trésor. Le montant à recevoir du Trésor correspond au montant net de l’encaisse que le ministère a le droit de prélever du Trésor sans autre affectation d’autorisations pour s’acquitter de ses passifs.
(e) Revenus
Les revenus provenant de droits réglementaires sont constatés dans les comptes en fonction des services fournis au cours de l’exercice. Les fonds reçus de tiers de l’extérieur à des fins précises sont comptabilisés à leur réception comme revenus reportés. Ils sont constatés dans l’exercice au cours duquel les charges connexes sont engagées. Les revenus reportés se composent des montants reçus à l’avance pour la livraison de biens et la prestation de services qui seront reconnus à titre de revenus dans un exercice ultérieur où ils seront gagnés. Les autres revenus sont constatés dans l’exercice ou s’est produit l’évènement qui a donné lieu aux revenus. Les revenus qui ne sont pas disponibles à être dépenser à nouveau ne peuvent servir à acquitter les passifs du ministère. Bien que l’on s’attende à ce que l’administrateur général maintienne le contrôle comptable, il n’a pas l’autorité sur la disposition des revenus non disponibles à dépenser à nouveau. Par conséquent, les revenus non disponibles à dépenser à nouveau sont considérés comme étant gagnés pour le compte du gouvernement du Canada et sont donc présentés en réduction du montant brut des revenus de l’entité.
(f) Charges
Les paiements de transfert sont passés en charges durant l’année où le transfert est autorisé et que le bénéficiaire répond aux critères d’admissibilité. Les indemnités de vacances et de congés compensatoires sont passées en charges au fur et à mesure que les employés en acquièrent les droits en vertu de leurs conditions d’emploi. Les services fournis gratuitement par d’autres ministères pour les locaux, les cotisations de l’employeur aux régimes de soins de santé et de soins dentaires, les services juridiques et les indemnités des accidentés de travail sont comptabilisés à titre de charges de fonctionnement à leur valeur comptable. (Le ministère doit adapter cette note à sa situation particulière.)
(g) Avantages sociaux futurs
i. Prestations de retraite :
Les employés admissibles participent au Régime de retraite de la fonction publique (nommer le régime visé), un régime d’avantages sociaux multi-employeurs administré par le gouvernement du Canada. Les cotisations du ministère au régime sont passées en charges dans l’exercice au cours duquel elles sont engagées et elles représentent l’obligation totale du ministère découlant du régime. La responsabilité du ministère relative au régime de retraite se limite aux cotisations versées. Les excédents ou les déficits actuariels sont constatés dans les états financiers du gouvernement du Canada, répondant du régime. (Le ministère doit adapter cette note à sa situation particulière.)
ii. Indemnités de départ :
L’accumulation des indemnités de départ pour les départs volontaires a cessé pour les groupes d’employés éligibles. Les employés ont eu la possibilité d’être payé la valeur totale ou partielle des avantages obtenus à ce jour ou de récupérer la valeur totale ou restante des prestations au moment du départ de la fonction publique. L’obligation restante est calculée à l’aide de l’information provenant des résultats du passif déterminé sur une base actuarielle pour les indemnités de départ pour l’ensemble du gouvernement.
(h) Les débiteurs et les prêts
Les débiteurs et les prêts sont initialement comptabilisés au coût et sont ajustés pour refléter leurs conditions avantageuses. Les conditions avantageuses comprennent les cas où les prêts sont consentis à long terme, à faible taux d’intérêt ou sans intérêt. Les paiements de transfert qui sont remboursables sans conditions sont comptabilisés comme des prêts. Lorsque nécessaire, une provision pour moins-value est comptabilisée afin de réduire la valeur comptable des débiteurs et des prêts à des montants qui correspondent approximativement à leur valeur de recouvrement nette.
(i) Actifs non financiers
Les coûts d’acquisition de terrains, de bâtiments, de matériel et d’autres immobilisations sont capitalisés comme immobilisations corporelles et, à l’exception des terrains, sont amortis aux charges au cours de la durée de vie utile estimative des biens, tel que décrit à la note 12. Toutes les immobilisations corporelles et les améliorations locatives dont le coût initial est d’au moins 10 000 dollars (si le ministère a un seuil différent, alors ce montant doit être indiqué) sont comptabilisées à leur coût d’achat. Les immobilisations corporelles ne comprennent pas les biens immeubles situés sur les réserves, telles que définies par la Loi sur les Indiens; des uvres d’art, des collections de musées et les terres publiques auxquelles il est impossible d’attribuer un coût d’acquisition; et des actifs incorporels.
Les stocks sont évalués au coût et sont constitués de pièces et fournitures utilisées lors de la prestation future des programmes et ne sont principalement pas destinés à la revente. Les stocks qui n’ont plus de potentiel de service sont évalués au moindre du coût ou de la valeur de réalisation nette.
(j) Passifs éventuel
Les passifs éventuels, incluant la provision pour garanties, sont une obligation potentielle qui peut devenir une obligation réelle advenant la réalisation ou non d’un ou plusieurs événements futurs. S’il est probable que l’événement futur surviendra ou non et qu’une estimation raisonnable de la perte peut être établie, une provision est comptabilisée et une charge est comptabilisée dans les autres charges. Si la probabilité de l’événement ne peut être déterminée ou s’il est impossible d’établir une estimation raisonnable, l’éventualité est présentée dans les notes afférentes aux états financiers.
En ce qui concerne les garanties, une provision est comptabilisée lorsqu’il est déterminé qu’une perte est probable et le montant de la provision est estimé en tenant compte de la nature de la garantie, de l’historique des pertes et des conditions existantes. La provision est révisée de façon continue et les variations dans le montant de la provision sont passées en charges au cours de l’exercice où elles sont connues.
(k) Actifs éventuel
Les actifs éventuels sont des actifs potentiels qui peuvent devenir des actifs réels advenant la réalisation ou non d’un ou plusieurs événements futurs. S’il est probable que l’événement futur surviendra ou non, l’actif éventuel est présenté dans les notes afférentes aux états financiers.
(l) Passifs environnemental et obligations liées à la mise hors service d’immobilisations
Un passif environnemental pour l’assainissement des sites contaminés est comptabilisé lorsque tous les critères suivants sont satisfaits : il existe une norme environnementale, la contamination dépasse la norme environnementale, le gouvernement est directement responsable ou accepte la responsabilité, on prévoit renoncer aux avantages économiques futurs et il est possible de faire une estimation raisonnable du montant en cause. Le passif rend compte de la meilleure estimation du gouvernement concernant le montant nécessaire pour assainir les sites afin que ces derniers respectent la norme minimale d’exploitation précédant leur contamination. Lorsque les flux de trésorerie futurs nécessaires pour régler ou annuler le passif doivent s’étendre sur de longues périodes futures et sont estimables et prévisibles, il faut utiliser la technique de la valeur actualisée. Le taux d’actualisation utilisé reflète le coût d’emprunt du gouvernement et est associé au nombre estimatif d’années nécessaires pour achever l’assainissement.
On comptabilise un passif au titre des anciens sites où se trouvent des munitions explosives non explosées (UXO) lorsqu’il existe une base de mesure appropriée et qu’il est possible de faire une estimation raisonnable. Ces passifs sont des obligations actuelles qui résultent d’opérations ou d’événements passés et dont le règlement prévu donnera lieu au renoncement d’avantages économiques futurs. (Le cas échéant)
Les obligations liées à la mise hors service d’immobilisations comprennent les meilleures estimations du gouvernement associé à la mise hors service d’immobilisations corporelles. On comptabilise un passif au titre de l’obligation liée à la mise hors service d’une immobilisation lorsque tous les critères suivants sont satisfaits : il existe une entente, un contrat, une loi ou une obligation implicite ou morale qui oblige le gouvernement à engager des coûts de la mise hors service relativement à une immobilisation corporelle, l’opération ou l’événement passé donnant lieu au passif de mise hors service a eu lieu, on prévoit renoncer aux avantages économiques futurs et il est possible de faire une estimation raisonnable du montant en cause. Ces coûts sont normalement capitalisés et amortis sur la durée de vie utile estimative de l’immobilisation. Si cette immobilisation est amortie complètement, les coûts liés à la mise hors service d’une immobilisation seront imputés aux charges. Le passif rend compte de la valeur actuelle des flux de trésorerie futurs estimatifs nécessaires pour mettre les immobilisations hors service, lorsqu’il est possible de faire une estimation raisonnable des montants en cause et lorsqu’on prévoit régler ces montants au moment de la mise hors service des sites, des installations ou des immobilisations afférents. Les flux de trésorerie futurs estimés sont ajustés en fonction de l’inflation au moyen d’un taux déterminé sur la base de prévisions faisant consensus et de taux d’inflation historiques et visés de la Banque du Canada. Le taux d’actualisation est une moyenne pondérée des taux qui reflète le coût d’emprunt du gouvernement à la reconnaissance initiale ainsi qu’aux révisions subséquentes des flux de trésorerie prévus, et qui est le plus étroitement associé à la période de règlement de l’obligation. (Le cas échéant)
Le passif comptabilisé est rajusté chaque année, au besoin, en fonction des rajustements de la valeur actuelle, de l’inflation, des nouvelles obligations, des variations des estimations de la direction et des coûts réels engagés.
S’il est impossible de déterminer la probabilité de la responsabilité du gouvernement, un passif éventuel est indiqué dans les notes afférentes aux états financiers consolidés.
(m) Opérations en devises
Les opérations en devises sont converties en dollars canadiens aux taux de change en vigueur à la date des opérations. Les actifs et les passifs monétaires libellés en devises sont convertis en dollars canadiens au taux de change en vigueur au 31 mars. Les gains et les pertes résultant de la conversion de devises sont présentés à l’état des résultats et de la situation financière nette ministérielle selon les activités auxquelles ils se rapportent. Les gains et pertes nets relatifs à (spécifier l’article) sont inclus dans (spécifier la ligne). (Cette note n’est pas nécessaire si le ministère a peu d’opérations en devises.)
(n) Incertitude relative à la mesure
La préparation des états financiers exige de la direction qu’elle effectue des estimations et formule des hypothèses qui ont une incidence sur les montants comptabilisés et divulgués au titre des actifs, des passifs, des revenus et des dépenses dans les états financiers et les notes complémentaires au 31 mars. Les estimations reposent sur des faits et des circonstances, l’historique la conjoncture économique générale et rend compte de la meilleure estimation du gouvernement concernant le montant connexe à la date des états financiers. Les principaux éléments pour lesquels des estimations sont faites sont le passif éventuel, les passifs environnementaux, le passif au titre d’avantages sociaux futurs et la durée de vie utile des immobilisations corporelles (énumérer au besoin). Il se pourrait que les résultats réels diffèrent des estimations de manière significative. Les estimations de la direction sont examinées périodiquement et, à mesure que les ajustements deviennent nécessaires, ils sont constatés dans les états financiers de l’exercice où ils sont connus. (Cette note doit être étoffée si l’incertitude relative à la mesure du ministère est particulièrement importante.)
Les passifs environnementaux et les obligations liées à la mise hors service d’immobilisations sont sujets à une incertitude relative à la mesure, tel que mentionné à la note 5, en raison des technologies en constante évolution utilisées dans les activités d’assainissement des sites contaminés ou de la mise hors service des immobilisations, de l’utilisation d’une valeur actualisée des coûts estimés futurs et du fait que tous les sites n’ont pas fait l’objet d’une évaluation complète de l’étendue et de la nature de l’assainissement ou des coûts de la mise hors service d’immobilisation. Des modifications apportées aux hypothèses sous-jacentes, l’échéancier des dépenses, la technologie utilisée de la révision des normes environnementales ou de changements de réglementation pourraient entrainer des changements considérables aux passifs environnementaux comptabilisés.
(o) Opérations entre apparentés
Les opérations entre apparentés, autre que les opérations interentités, sont comptabilisés à la valeur d’échange.
Les opérations interentités sont des opérations entre les entités sous contrôle commun. Les opérations interentités, autres que les opérations de restructuration, sont comptabilisées sur une base brute et sont évalués à la valeur comptable, sauf pour ce qui suit :
- Les services à recouvrements de coûts sont comptabilisés à titre de revenus et de dépenses sur une base brute et mesurés à la valeur d’échange.
- Certains services reçus gratuitement sont comptabilisés aux fins des états financiers ministériels à la valeur comptable.
3. Autorisations parlementaires
Le ministère reçoit la plus grande partie de son financement au moyen d’autorisations parlementaires annuelles. Les éléments comptabilisés dans l’état des résultats et de la situation financière nette ministérielle et dans l’état de la situation financière d’un exercice peuvent être financés au moyen d’autorisations parlementaires qui ont été approuvées au cours d’un exercice précédent, pendant l’exercice en cours ou qui le seront dans un exercice futur. Par conséquent, les résultats des activités de fonctionnement nets du ministère pour l’exercice diffèrent selon qu’ils sont présentés selon le financement octroyé par le gouvernement ou selon la méthode de la comptabilité d’exercice. Les différences sont rapprochées dans les tableaux suivants :
(a) Rapprochement du coût de fonctionnement net et des autorisations parlementaires de l’exercice en cours utilisés
2018 | 2017 | |
---|---|---|
Coût de fonctionnement net avant le financement du gouvernement et les transferts | 1 711 530 | 1 656 800 |
Ajustements pour les postes ayant une incidence sur le coût de fonctionnement net. mais qui n’ont pas d’incidence sur les autorisations : | ||
Amortissement des immobilisations corporelles | (74 564) | (74 713) |
Gain (perte) sur l’aliénation d’immobilisations corporelles | (6 384) | (3 472) |
Services fournis gratuitement par d’autres ministères | (124 750) | (116 850) |
Augmentation / (diminution) des indemnités de vacances et congés compensatoires Note en bas de page 6 | (1 625) | (1 500) |
Augmentation / (diminution) des avantages sociaux futurs Note en bas de page 6 | (7 142) | (3 215) |
Augmentation / (diminution) des charges à payer non imputées aux autorisations | (6 578) | (4 912) |
Dépense pour mauvaises créances | (500) | (350) |
Remboursement de charges des exercices antérieurs | 1 625 | 3 350 |
Total des éléments qui ont une incidence sur le coût de fonctionnement net, mais qui n’ont pas d’incidence sur les autorisations | (219 918) | (201 662) |
Ajustements pour les éléments sans incidence sur le coût de fonctionnement net, incidence sur les autorisations : | ||
Acquisition d’immobilisations corporelles | 76 906 | 123 925 |
Produits de l’aliénation d’immobilisations corporelles | (674) | (41 159) |
Diminution des obligations au titre d’immobilisations corporelles louées | 18 | 19 |
Prêts émis pour le compte du gouvernement | 1 750 | 7 000 |
Transferts des paiements de transition pour la mise en uvre des paiements de salaires en arrérages | 2 | 105 |
Augmentation / (diminution) des stocks | 10 597 | 1 000 |
Augmentation / (diminution) des charges payées d’avance | 2 354 | (569) |
Total des éléments sans incidence sur le coût de fonctionnement, mais ayant une incidence sur les autorisations | 90 953 | 90 321 |
Autorisations de l’exercice en cours utilisées | 1 582 565 | 1 545 459 |
(b) Autorisations fournies et utilisées
2018 | 2017 | |
---|---|---|
Autorisations fournies : | ||
Crédit xx - Dépenses de fonctionnement | 1 140 978 | 1 109 194 |
Crédit xx - Dépenses en capital | 130 766 | 126 865 |
Montants législatifs | 364 956 | 361 517 |
Moins : | ||
Autorisations disponibles pour emploi au cours des exercices ultérieurs | (50 000) | (49 000) |
Périmés : Fonctionnement | (4 135) | (3 117) |
Autorisations de l’exercice en cours utilisées | 1 582 565 | 1 545 459 |
4. Créditeurs et charges à payer
Le tableau ci-dessous présente les détails des créditeurs et des charges à payer du ministère.
2018 | 2017 | |
---|---|---|
Créditeurs – autres ministères et organismes | 32 456 | 27 894 |
Créditeurs – parties externes | 92 466 | 67 066 |
Total des créditeurs | 124 922 | 94 960 |
Charges à payer | 13 719 | 8 006 |
Total des créditeurs et des charges à payer Note en bas de page 7 | 138 641 | 102 966 |
5. Passif environnemental et obligations liées à la mise hors service d’immobilisations
Le passif environnemental et obligations liées à la mise hors service d’immobilisations incluent : (n’inclure cette table que si le département a des items dans chaque ligne)
2018 | 2017 | |
---|---|---|
Passifs d’assainissement bruts pour les sites contaminés | 37 797 | 50 049 |
Moins recouvrements prévus | (1 000) | (1 000) |
Passifs d’assainissement nets pour les sites contaminés | 36 797 | 49 049 |
Autres éléments de passif environnemental | 3 | 1 |
Obligations liées à la mise hors service d’immobilisations | 15 000 | 10 000 |
Total du passif environnemental et obligations liées à la mise hors service d’immobilisations | 51 800 | 59 050 |
(a) Assainissement des sites contaminés
« L’approche fédérale en matière de lieux contaminés » du gouvernement établit un cadre de gestion des sites contaminés en utilisant une approche fondée sur les risques. Selon cette démarche, le gouvernement a dressé l’inventaire des sites contaminés identifiés qui sont situés sur les terres fédérales ce qui permet de les classer, de les gérer et de les enregistrer de manière cohérente. Cette démarche systématique aide à repérer les sites à haut risque afin d’affecter des ressources limitées aux sites qui présentent le risque le plus élevé pour la santé humaine et pour l’environnement.
Le gouvernement a relevé environ 530 sites (610 sites en 2017) qui pourraient être contaminés et faire l’objet d’une évaluation, d’un assainissement et d’un suivi. Parmi ces derniers, le gouvernement a recensé environ 400 sites (425 sites en 2017) pour lesquels des mesures sont requises et un passif brut de 35 000 000 $ (49 000 000 $ en 2017) a été comptabilisé. Cette estimation du passif a été déterminée après la réalisation de l’évaluation des sites par des experts environnementaux.
(Pour les ministères qui utilise le model Golder)
De plus, un modèle statistique se fondant sur une projection du nombre de sites qui passeront à l’étape des travaux d’assainissement et sur lequel on applique les coûts courants et historiques est utilisé pour estimer le passif d’un groupe des sites non évalués. En conséquence, il existe 35 sites non évalués (30 sites en 2017) pour lesquels un passif estimé de 2 797 000 $ (1 049 000 $ en 2017) a été enregistré basé sur ce modèle.
OU
(Pour les ministères qui n’utilise pas le model Golder)
De plus, il y a environ 35 sites qui n’ont pas été évalués par des experts en environnement (30 sites en 2017) pour lequel le ministère a estimé et enregistré un passif de 2 797 000 $ (1 049 000 $ en 2017).
La combinaison de ces deux estimations, totalisant 37 797 000 $ (50 049 000 $ en 2017), constitue la meilleure estimation du gouvernement concernant le coût nécessaire pour assainir les sites afin qu’ils respectent la norme minimale d’exploitation précédant leur contamination, en fonction de l’information connue à la date de préparation des états financiers.
Aucun passif n’a été comptabilisé pour les 95 sites restants (155 sites en 2017). Certains de ces sites sont à différents stades d’essais et d’évaluations et si l’assainissement est nécessaire, un passif sera comptabilisé dès qu’une estimation raisonnable pourra être déterminée. Pour d’autres sites, le gouvernement ne prévoit pas renoncer à des avantages économiques futurs (il y a absence probable de toute incidence environnementale significative ou menace pour la santé humaine). Ces sites seront réexaminés et un passif pour assainissement sera comptabilisé si l’on prévoit renoncer à des avantages économiques futurs.
Le tableau suivant présente les montants totaux estimatifs de ce passif par nature et par source, les recouvrements connexes attendus et les dépenses futures totales non actualisées en date du 31 mars 2018 et du 31 mars 2017. Lorsque l’estimation du passif repose sur des besoins de trésorerie futurs, le montant est rajusté pour tenir compte de l’inflation à partir d’une prévision de l’indice des prix à la consommation (IPC) de 1,9 % (2,0 % en 2017). L’inflation est prise en compte dans le montant non actualisé. On a utilisé le coût d’emprunt du gouvernement du Canada qui s’appliquent aux courbes de rendement coupon zéro pour actualiser les dépenses futures estimatives. Les taux d’actualisation de mars 2018 vont de 1,79 % (0,76 % en 2017) pour les emprunts qui échoient à 2 ans à 2,24 % (2,39 % en 2017) pour les emprunts qui échoient à 30 ans ou plus.
Nature and Source | 2018 | 2017 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nombre de sites totaux | Nombre de sites avec un passif | Passif estimatif | Dépenses totales non actualisées estimatives | Recouvrements estimatifs | Nombre de sites totaux | Nombre de sites avec un passif | Passif estimatif | Dépenses totales non actualisées estimatives | Recouvrements estimatifs | |
Matières radioactives Note (a)de tableau 5a | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. |
Anciens sites d’exploration de minérale Note (b)de tableau 5a | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. |
Sites militaires et anciens sites militaires Note (c)de tableau 5a | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. |
Pratiques relatives aux combustibles Note (d)de tableau 5a | 6 | 5 | 2 100 | 2 165 | 1 000 | 8 | 7 | 3 260 | 4 438 | 1 000 |
Décharges Note (e)de tableau 5a | 17 | 15 | 3 400 | 3 505 | S.O. | 22 | 18 | 3 190 | 3 924 | S.O. |
Actif de génie/Transport aérien et terrestre Note (f)de tableau 5a | 85 | 75 | 7 200 | 7 430 | S.O. | 97 | 80 | 10 950 | 11 450 | S.O. |
Installations maritimes / Sites aquatiques Note (g)de tableau 5a | 252 | 206 | 10 000 | 10 309 | S.O. | 271 | 213 | 15 250 | 15 970 | S.O. |
(8) Parcs et aires protégées Note (h)de tableau 5a | 128 | 104 | 11 72 | 11 468 | S.O. | 145 | 109 | 13 615 | 14 053 | S.O. |
Bureaux/sites commerciaux ou industriels Note (i)de tableau 5a | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. | S.O. |
Autre Note (j)de tableau 5a | 42 | 30 | 4 025 | 4 268 | S.O. | 67 | 28 | 3 784 | 3 980 | S.O. |
Total | 530 | 435 | 37 797 | 39 145 | 1 000 | 610 | 455 | 50 049 | 53 815 | 1 000 |
(b) Autres éléments de passif environnemental (le cas échéant)
Le ministère a relevé environ 50 sites (40 en 2017) où l’on soupçonne la présence de munitions explosives non explosées (UXO) pour lesquels des actions de déminage pourraient s’avérer nécessaires. De ces sites, 25 (20 en 2017) sont confirmés comme étant des sites touchés par les UXO. Selon les meilleures estimations du ministère, on a comptabilisé un passif de 3 000 $ (1 000 $ en 2017) en vue des activités d’élimination sur 3 des sites à UXO confirmés (2 en 2017). L’assainissement a été effectué sur 2 de ces sites (1 en 2017) et il sera fermé au cours du prochain exercice financier. Les 45 autres sites suspects (37 sites en 2017) sont actuellement à la phase d’évaluation et il n’est pas encore possible de déterminer une estimation raisonnable. De ces sites, l’obligation d’activités d’élimination est probable pour 15 sites d’entre eux, impossible à déterminer pour 20 sites et improbable pour 10 sites.
(c) Obligations liées à la mise hors service d’immobilisations (le cas échéant)
Les changements survenus au cours de l’exercice dans les obligations liées à la mise hors service d’immobilisations sont comme suit :
2018 | 2017 | |
---|---|---|
Solde d’ouverture | 10 000 | 11 000 |
Passifs réglés | (200) | (500) |
Révision des estimations | 3 000 | (600) |
Charge de désactualisation | 2 200 | 100 |
Solde de clôture | 15 000 | 10 000 |
Les principales hypothèses qui ont été utilisées pour déterminer le montant de la provision sont les suivantes :
2018 | 2017 | |
---|---|---|
Taux moyen pondéré d’actualisation | 3,88 % | 3,88 % |
Période d’actualisation | 146 ans | 147 ans |
Taux d’inflation | 1,70 % | 1,70 % |
Inclus ce paragraphe comme dernier paragraphe dans la note de passif environnemental :
Les efforts continus du ministère concernant l’évaluation des sites contaminés, les sites touchés par les UXO et les obligations liées à la mise hors service des immobilisations peuvent entrainer des éléments de passif environnemental supplémentaires.
6. Revenus reportés
Les revenus reportés représentent le solde à la fin de l’exercice des revenus non gagnés résultant de montants reçus de parties externes et réservés au financement des charges relatives à des projets de recherche particuliers, ainsi que de montants correspondant à des droits versés avant la prestation des services connexes. Les revenus sont constatés au cours de la période où les charges sont engagées ou le service exécuté. Les détails des opérations de ce compte sont comme suit :
2018 | 2017 Redressé (note 18) |
|
---|---|---|
Solde d’ouverture | 12 598 | 10 068 |
Montants reçus | 1 509 | 3 660 |
Revenus constatés | (682) | (1 130) |
Solde de clôture brut | 13 425 | 12 598 |
Revenus reportés détenus pour le compte du gouvernement | (2 685) | (2 520) |
Solde de clôture net | 10 740 | 10 078 |
7. Obligations au titre d’immobilisations corporelles louées
Le ministère a conclu des contrats de location de matériel d’une valeur de 111 000 $ dont l’amortissement cumulé s’élève à 47 000 $ au 31 mars 2018 (111 000 $ et 36 000 $ respectivement au 31 mars 2017). L’obligation liée aux exercices à venir s’établit comme suit :
2018 | |
---|---|
2019 | 19 |
2020 | 19 |
2021 | 19 |
2022 | 19 |
2023 | 19 |
2024 et les exercices ultérieurs | 65 |
Total des futurs versements minimaux en vertu des contrats de location-acquisition | 160 |
Moins : intérêts théoriques (2,3 % à 6,0 %) | 36 |
Solde des obligations au titre des immobilisations corporelles louées | 124 |
8. Avantages sociaux futurs
(a) Prestations de retraite
Les employés du ministère participent au Régime de retraite de la fonction publique (le Régime), qui est parrainé et administré par le gouvernement du Canada. Les prestations de retraite s’accumulent sur une période maximale de 35 ans au taux de 2 % par année de service ouvrant droit à pension multiplié par la moyenne des gains des cinq meilleures années consécutives. Les bénéfices sont intégrés aux bénéfices du Régime de pensions du Canada/Régime de rentes du Québec et sont indexés à l’inflation.
Tant les employés que le ministère versent des cotisations couvrant le coût du régime. En raison de modifications à la Loi sur la pension de la fonction publique à la suite de la mise en uvre des dispositions liées au Plan d’action économique 2012, les employés cotisants ont été répartis en deux groupes. Les cotisants du groupe 1 sont les membres existants au 31 décembre 2012, et les cotisants du groupe 2 sont les cotisants qui ont rejoint le régime depuis le 1er janvier 2013 . Le taux de cotisation de chaque groupe est différent.
Le montant des charges de 2017-2018 s’élève à 41 300 000 $ (40 055 000 $ en 2016-2017). Pour les membres du groupe 1, les charges correspondent à environ 1,01 fois (1,12 fois pour 2016-2017) les cotisations des employés et pour le groupe 2, à environ 1,00 fois (1,08 fois en 2016-2017) les cotisations des employés.
La responsabilité du ministère relative au Régime se limite aux cotisations versées. Les excédents ou les déficits actuariels sont constatés dans les états financiers du gouvernement du Canada, en sa qualité de ré pondant du régime.
(b) Indemnités de départ
Précédemment, les indemnités de départ accordées aux employées étaient basées sur l’éligibilité de l’employé, les années de services et le salaire au moment de la cessation d’emploi. Par contre, depuis 2011, l’accumulation d’indemnités de départ pour les départs volontaires a cessé pour la majorité des employés. Les employés assujettis à ces changements, ont eu la possibilité de recevoir la totalité ou une partie de la valeur des avantages accumulés jusqu’à présent ou d’encaisser la valeur totale ou restante des avantages au moment où ils quitteront la fonction publique. En date du 31 mars 2018, la majorité des règlements pour encaisser la valeur des indemnités étaient complétés. Ces indemnités ne sont pas capitalisées et conséquemment, les remboursements de l’obligation en cours seront prélevés sur les autorisations futures.
Les changements dans l’obligation durant l’année sont les suivants :
2018 | 2017 | |
---|---|---|
Obligation au titre des prestations constituées – début de l’exercice | 61 454 | 56 318 |
Transferts à d’autres ministères au 15 novembre 2017 (note 17) | (4,800) | 0 |
Sous-total | 56 654 | 56 318 |
Charge pour l’exercice | 9 310 | 7 306 |
Prestations versées pendant l’exercice | (2 168) | (2 170) |
Obligation au titre des prestations constituées, fin de l’exercice | 63 796 | 61 454 |
9. Débiteurs et avances
Le tableau suivant présente les détails des débiteurs et des avances du ministère :
2018 | 2017 | |
---|---|---|
Débiteurs – autres ministères et organismes | 25 697 | 8 872 |
Débiteurs – parties externes | 5 632 | 6 941 |
Avances aux employés | 345 | 322 |
Sous-total | 31 674 | 16 135 |
Provision pour créances douteuses sur les débiteurs des parties externes | (514) | (2 047) |
Débiteurs bruts | 31 160 | 14 088 |
Débiteurs détenus pour le compte du gouvernement | (10 000) | (4 000) |
Débiteurs nets | 21 160 | 10 088 |
10. Prêts
Le tableau suivant présente les détails des soldes débiteurs des prêts et des contributions remboursables inconditionnelles du ministère :
2018 | 2017 | |
---|---|---|
Prêts | 2 900 | 3 000 |
Moins : Escompte non amorti | (1 400) | (1 700) |
Sous-total | 1 500 | 1 300 |
Contributions remboursables inconditionnelles | 4 450 | 10 640 |
Sous-total | 5 950 | 11 940 |
Moins : Provision pour irrécouvrabilité | (2 500) | (2 500) |
Total des prêts | 3 450 | 9 440 |
(a) Prêts consentis à (nom du bénéficiaire)
Le portefeuille de prêts compte 12 prêts sans intérêt consentis entre 2012 et 2017, et dont les modalités de remboursement annuel sont prescrites. Les prêts sont comptabilisés à leur valeur actualisée nette au taux d’intérêt en vigueur au moment de l’octroi du prêt. Une provision de 1 500 000 $ (1 000 000 $ en 2016-2017) a été constatée.
(b) Contributions remboursables inconditionnelles
Les contributions remboursables inconditionnelles correspondent à des contributions versées à des tiers, qui sont remboursables lorsque les conditions précisées dans l’entente entrent en vigueur. Une provision de 1 000 000 $ (1 500 000 $ en 2016-2017) a été constatée.
11. Stocks
2018 | 2017 | |
---|---|---|
Pièces de rechange | 16 346 | 5 987 |
Matériel | 3 521 | 3 978 |
Autres | 1 929 | 1 234 |
Total des stocks | 21 796 | 11 199 |
Le coût des stocks utilisés constaté comme une charge dans l’état des résultats et de la situation financière nette ministérielle se chiffre à 44 212 000 $ pour 2017-2018 (38 700 000 $ pour 2016-2017).
12. Immobilisations corporelles
Les immobilisations corporelles sont amorties selon la méthode linéaire sur la durée de vie utile estimative de l’immobilisation, comme suit : (Cette partie de la note devrait être modifiée pour présenter la méthode et les taux d’amortissement ainsi que les catégories d’actifs utilisés au ministère. Les catégories devraient correspondre à celles sous bas)
Catégorie d’immobilisations | Période d’amortissement |
---|---|
Bâtiments | 10 à 125 ans |
Travaux et infrastructure | 10 à 80 ans |
Matériel et outillage | 2 à 30 ans |
Véhicules automobiles | 2 à 35 ans |
Améliorations locatives | durée de vie de l’amélioration ou durée du bail, la plus courte de ces périodes étant retenue |
Biens en construction | lorsque mis en service, selon la catégorie de biens |
Biens loués en vertu de contrats de location-acquisition | selon la catégorie de biens ou selon la durée du bail |
Les immobilisations en construction sont comptabilisées dans la catégorie applicable dans l’exercice au cours duquel elles deviennent utilisables et ne sont amorties qu’à partir de cette date.
Catégorie d’immobilisations | Coût | Amortissement cumulé | Valeur comptable nette | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Solde d’ouverture | Acquisitions | Ajustements Note en bas de page 8 | Aliénations et radiations | Solde de clôture | Solde d’ouverture | Amortissement | Ajustements Note en bas de page 8 | Aliénations et radiations | Solde de clôture | 2018 | 2017 Redressé (note 20) |
|
Terrain | 12 989 | 0 | (1 000) | 0 | 11 989 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 11 989 | 12 989 |
Bâtiments | 1 324 284 | 4 981 | 23 845 | 0 | 1 353 110 | 425 488 | 40 465 | (6 809) | 0 | 459 144 | 893 966 | 898 796 |
Travaux et infrastructure | 370 059 | 3 128 | 10 694 | 0 | 383 881 | 202 792 | 17 267 | 0 | 0 | 220 059 | 163 822 | 167 267 |
Machines et matériel | 169 327 | 7 977 | 8 144 | 19 276 | 166 172 | 117 194 | 12 735 | 0 | 12 519 | 117 410 | 48 762 | 52 133 |
Véhicules automobiles | 35 641 | 7 076 | 0 | 3 900 | 38 817 | 23 536 | 4 004 | 0 | 3 599 | 23 941 | 14 876 | 12 105 |
Améliorations locatives | 1 255 | 67 | 0 | 0 | 1 322 | 95 | 82 | 0 | 0 | 177 | 1 145 | 1 160 |
Immobilisations corporelles louées | 111 | 0 | 0 | 0 | 111 | 36 | 11 | 0 | 0 | 47 | 64 | 75 |
Actifs en construction | 112 988 | 53 677 | (58 492) | 0 | 108 173 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 108 173 | 112 988 |
Total | 2 026 654 | 76 906 | (16 809) | 23 176 | 2 063 575 | 769 141 | 74 564 | (6 809) | 16 118 | 820 778 | 1 242 797 | 1 257 513 |
Le 15 novembre 2017, le ministère a transféré à (nom de l’autre ministère) des terrains et des bâtiments dont la valeur comptable nette s’établit à 10 000 000 $; ce transfert est inclus à la colonne ajustement (voir la note 17 pour plus de détail sur le transfert).
13. Situation financière nette ministérielle
Une partie de la situation financière nette du ministère est réservée et affectée à des fins particulières. Les revenus et les charges connexes sont déclarés dans l’état des résultats et de la situation financière nette ministérielle.
Le (nom du compte) a été établi en vertu de la (nom de la Loi) et des règlements y afférant afin de consigner les amendes imposées par les tribunaux en application de la Loi. Le solde du compte doit être utilisé pour (indiquer les fins). Voici les opérations portées au compte
2018 | 2017 | |
---|---|---|
Nom du compte – Fonds réservés | ||
Solde, début de l’exercice – Fonds réservés | 15 576 | 15 987 |
Revenus | 1 291 | 1 576 |
Charges | (2 493) | (1 987) |
Solde, fin de l’exercice – Fonds réservés | 14 374 | 15 576 |
Fonds non réservés | 1 117 363 | 1 132 368 |
Situation financière nette ministérielle – fin de l’exercice | 1 131 737 | 1 147 944 |
14. Obligations contractuelles et droits contractuels
(a) Obligations contractuelles
De par leur nature, les activités du ministère peuvent donner lieu à des contrats et des obligations en vertu desquels le ministère sera tenu d’effectuer des paiements échelonnés sur plusieurs années pour mettre en uvre ses programmes de paiements de transfert ou pour l’acquisition de biens ou de services. Voici les principales obligations contractuelles pour lesquelles une estimation raisonnable peut être faite :
Paiements de transfert | Contrats de location-exploitation | Autres obligations avec apparentés | Total | |
---|---|---|---|---|
2019 | 3 000 | 1 000 | 0 | 4 000 |
2020 | 2 500 | 1 000 | 0 | 3 500 |
2021 | 1 000 | 1 000 | 0 | 2 000 |
2022 | 600 | 900 | 0 | 1 500 |
2023 | 50 | 0 | 0 | 50 |
2024 et ultérieurs | 0 | 100 | 0 | 100 |
Total | 7 150 | 4 000 | 0 | 11 150 |
(b) Droits contractuels
Les activités du gouvernement comprennent parfois la négociation de contrats ou d’ententes avec des tiers qui donnent lieu à des actifs et à des revenus dans l’avenir. Ils comprennent principalement les locations de biens, les redevances et les ventes de biens et de services. Le tableau suivant présente un sommaire des principaux droits contractuels qui généreront des revenus au cours d’exercices futurs et pour lesquelles on peut établir des estimations raisonnables :
Locations de biens | Redevances | Ventes de biens et de services | Autres | Total | |
---|---|---|---|---|---|
2019 | 100 | 10 | 20 | 30 | 160 |
2020 | 120 | 10 | 20 | 30 | 180 |
2021 | 120 | 10 | 20 | 30 | 180 |
2022 | 120 | 10 | 20 | 30 | 180 |
2023 | 120 | 10 | 20 | 30 | 180 |
2024 et ultérieurs | 150 | 10 | 20 | 30 | 210 |
Total | 730 | 60 | 120 | 180 | 1 090 |
15. Passifs éventuels et actifs éventuels
(a) Passifs éventuels
Les éléments de passif éventuel surviennent dans le cours normal des activités, et leur dénouement est inconnu. Il existe trois catégories (s’il y a lieu) de passif éventuel :
Réclamations et litiges
Des réclamations ont été faites auprès du ministère dans le cours normal de ses activités. Certaines réclamations sont assorties d’un montant déterminé, et d’autres pas. Bien que le montant total de ces réclamations soit important, leur dénouement ne peut être déterminé. Le ministère a enregistré une provision pour les réclamations et les litiges pour lesquelles un paiement futur est probable et une estimation raisonnable de la perte peut être effectuée. Dans le cas où l’estimation de la parte est fondée sur une fourchette de montants et que le montant comptabilisé était à un montant inférieur au maximum de la fourchette, il existe un risque que le passif soit supérieur de 15 000 $ au montant comptabilisé. Les réclamations et litiges pour lesquelles le dénouement est indéterminable et dont le montant peut faire l’objet d’une estimation raisonnable de la direction s’élèvent à environ 20 000 000 $ (14 000 000 $ en 2016-2017) au 31 mars 2018. Les réclamations et litiges avec apparentés compris dans les montants ci-dessus s’élèvent à 1 000 $ (néant en 2017) au 31 mars 2018.
Garanties accordées par le gouvernement
Les garanties accordées par le gouvernement comprennent les garanties sur les emprunts effectués par les sociétés d’État entreprises et autres entreprises publiques, les garanties sur prêts, les programmes d’assurance gérés par le gouvernement et autres garanties explicites.
(b) Actifs éventuels
Dans le cadre du Programme de ABC, les contributions à remboursement conditionnel non remboursées en 2018 se chiffrent à 123 000 $ (456 000$ en 2017). Le remboursement dépend de la rentabilité du projet, et la période de remboursement maximale est de 20 ans. Le paiement final est dû au plus tard le 2025.
Étant donné qu’il s’agit de contributions à remboursement conditionnel, les montants qui deviendront remboursables ne peuvent être estimés à l’heure actuelle, puisque les ententes de contributions sont assujetties aux conditions spécifiques des programmes. Celles-ci exigent des évaluations annuelles telles que la valeur qui doit être remboursée chaque année. Ainsi, il n’est pas possible de prévoir un montant remboursable spécifique chaque année, en raison de divers facteurs auxquels chaque bénéficiaire est confronté en ce qui a trait à sa performance économique et au rendement lié à sa production.
16. Opérations entre apparentés
En vertu du principe de propriété commune, le ministère est apparenté à tous les ministères, organismes et sociétés d’État du gouvernement du Canada. Les apparentés incluent, entre autres, les personnes faisant partie des principaux dirigeants ou un membre de la famille proche de ces personnes et entités contrôlée en tout ou en partie par un membre des principaux dirigeants ou un membre de la proche famille de ces personnes.
Le ministère conclut des opérations avec ces entités dans le cours normal de ses activités et selon des modalités commerciales normales.
Les transactions importantes suivantes ont eu lieu à une valeur différente de celle qui aurait été atteinte si les parties n’étaient pas apparentées (le cas échéant):
Au cours de l’année, le ministère a conclu un (type de transaction) avec (description de la relation). Un montant total de XXXX $ a été comptabilisé, ce qui représente la (base de mesure) dans (catégories des états financiers). Le montant total impayé au 31 mars 201X est de XXXX $ et est (termes et conditions). De plus, (type d’opération avec une personne apparentée), aucun montant n’a été comptabilisé dans les états financiers.
(a) Services communs fournis gratuitement par d’autres ministères
Au cours de l’exercice, le ministère a reçu gratuitement des services de certaines organisations de services communs relatifs aux locaux, services juridiques, cotisations de l’employeur aux régimes de soins de santé et de soins dentaires et indemnisation des accidentés du travail. Ces services gratuits ont été constatés à la valeur comptable comme suit dans l’état des résultats et de la situation financière nette ministérielle :
2018 | 2017 | |
---|---|---|
Cotisations de l’employeur aux régimes de soins de santé et de soins dentaires | 75 000 | 70 000 |
Installations | 41 700 | 40 500 |
Services juridiques | 6 850 | 5 250 |
Indemnisation des accidentés du travail | 1 200 | 1 100 |
Total | 124 750 | 116 850 |
Le gouvernement a centralisé certaines de ses activités administratives de manière à optimiser l’efficience et l’efficacité de la prestation des programmes auprès du public. Le gouvernement fait donc appel à des organismes centraux et à des organisations de services communs, de sorte qu’un seul ministère fournisse gratuitement des services à tous les autres ministères et organismes. Le coût de ces services, qui comprennent les services de paye et d’émission des chèques offerts à tous les ministères et organismes par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada ainsi que les services d’audit offerts par le Bureau du vérificateur général, ne sont pas inclus dans l’état des résultats et de la situation financière nette ministérielle.
(b) Services communs fournis gratuitement à d’autres ministères
Durant l’exercice, le ministère a fourni gratuitement à d’autres ministères du (nom des services), dont la valeur s’établit à 17 000 000 $ (15 000 000 $ en 2016-2017).
(c) Administration de programmes pour le compte d’autres ministères
En vertu d’un protocole d’entente signé le 1er avril 2005 avec (nom de l’autre ministère), le ministère administre le programme ABC dans les collectivités du Nord canadien. Durant l’exercice, le ministère a engagé des charges de 123 000 $ (123 000 $ en 2016-2017) pour le compte de (nom de l’autre ministère). Ces charges sont constatées dans les états financiers de (nom de l’autre ministère) et ne sont pas enregistrées dans les présents états financiers.
(d) Autres transactions entre apparentés avec autres ministères et organismes
2018 | 2017 | |
---|---|---|
Débiteurs | 25 697 | 8 872 |
Créditeurs | 32 456 | 27 894 |
Charges | 12 560 | 11 480 |
Revenus | 2 388 | 2 277 |
Les charges et les revenus inscrits à la section (d) n’incluent pas les services communs fournis gratuitement qui sont inscrits dans la section (a).
17. Transferts en provenance/à destination d’autres ministères
À compter du 15 novembre 2017, le ministère a transféré la responsabilité de (nom du programme/secteur d’activité/autre) au ministère de (nom de l’autre ministère) conformément à (Loi du Parlement, décret, directive du Secrétariat, etc.), y compris la responsabilité de la gérance des éléments d’actif et de passif liés au programme. Par conséquent, le 15 novembre 2017, le ministère a transféré les éléments d’actif et de passif suivants du (nom du programme/secteur d’activité/autre) à (nom de l’autre ministère) :
2018 | |
---|---|
Actifs : | |
Immobilisations corporelles (valeur comptable nette) (note 12) | 10 000 |
Total des actifs transférés | 10 000 |
Passifs : | |
Indemnités de vacances et congés compensatoires | 1 200 |
Avantages sociaux futurs (note 8) | 4 800 |
Total des passifs transférés | 6 000 |
Ajustement à la situation financière nette ministérielle | 4 000 |
De plus, les chiffres correspondants de 2017 ont été reclassés à l’état des résultats et de la situation financière nette ministérielle pour que soient présentés les revenus et les charges liés aux activités transférées.
Pendant la période de transition, le ministère a continué d’administrer les activités transférées pour le compte de (nom de l’autre ministère). Les revenus et charges administrées représentent 543 000 $ et 6 845 000 $ respectivement pour l’exercice. Ces revenus et charges ne sont pas enregistrés dans ces états financiersNote en bas de page 9.
18. Information sectorielle
La présentation de l’information sectorielle est fondée sur la responsabilité essentielle du ministère. La présentation par secteur est fondée sur les mêmes conventions comptables décrites à la note 2, Sommaire des principales conventions comptables. Le tableau qui suit présente les charges engagées et les revenus générés pour les principales responsabilités essentielles, par principaux articles de dépenses et types de revenus. Voici les résultats de chaque segment pour la période :
Programmes de prestations et autres services | Appels | Questions internationales | Services internes | Montants intersectoriels et non affectés | 2018 Total | 2017 Total Redress. (note 18) |
|
---|---|---|---|---|---|---|---|
Paiements de transfert | |||||||
Industrie | 2 813 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 813 | 2 850 |
Particuliers | 255 | 0 | 0 | 0 | 0 | 255 | 58 |
Total - Paiements de transfert | 3 068 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 068 | 2 908 |
Charges de fonctionnement | |||||||
Salaires et avantages sociaux des employés | 513 158 | 399 123 | 147 450 | 65 620 | 0 | 1 125 351 | 1 049 122 |
Services professionnels et spécialisés | 187 573 | 145 890 | 80 116 | 3 250 | 0 | 416 829 | 395 995 |
Amortissement des immobilisations corporelles | 33 554 | 26 097 | 13 913 | 1 000 | 0 | 74 564 | 74 713 |
Services publics, fournitures et approvisionnements | 19 926 | 15 498 | 6 296 | 2 560 | 0 | 44 280 | 48 460 |
Installations | 19 575 | 15 225 | 6 170 | 2 530 | 0 | 43 500 | 42 250 |
Voyages | 15 996 | 12 441 | 5 653 | 1 456 | 0 | 35 546 | 21 448 |
Communications | 5 762 | 4 481 | 1 729 | 832 | 0 | 12 804 | 13 805 |
Autres | 3 530 | 3 096 | 466 | 1 252 | 0 | 8 344 | 6 001 |
Charges engagées pour le compte du gouvernement | 0 | (350) | (150) | 0 | 0 | (500) | (800) |
Total - Charges de fonctionnement | 799 074 | 621 501 | 261 643 | 78 500 | 0 | 1 760 718 | 1 650 994 |
Total - Charges | 802 142 | 621 501 | 261 643 | 78 500 | 0 | 1 763 786 | 1 653 902 |
Revenus | |||||||
Droits réglementaires | 30 629 | 30 933 | 17 676 | 0 | 0 | 79 238 | 27 793 |
Revenus divers | 9 261 | 482 | 275 | 0 | 0 | 10 018 | 7 560 |
Revenus gagnés pour le compte du gouvernement | 0 | (14 318) | (8 182) | 0 | 0 | (22 500) | (19 251) |
Total - Revenus | 39 890 | 17 097 | 9 769 | 0 | 0 | 66 756 | 16 102 |
Coût net des activités poursuivies | 762 252 | 604 404 | 251 874 | 78 500 | 0 | 1 697 030 | 1 637 800 |
19. Événements subséquents
Le 1er août 2018, le gouvernement du Canada a annoncé sa décision de vendre huit bâtiments. Les bâtiments et les terrains qui sont situés dans six grandes villes partout au Canada seront vendus pour un montant d’environ 800 000 $. L’incidence de cette vente, une fois finalisée, sera reflétée dans les états financiers de 2018-2019.
20. Ajustements aux résultats de l’exercice précédent
En 2017-2018, le Ministère a procédé à un examen en lien avec ses immobilisations corporelles. À la suite de cet examen, le ministère a déterminé des immobilisations corporelles qui n’étaient pas comptabilisées conformément à la politique comptable du ministère pour les immobilisations corporelles. Cette modification a été appliquée rétroactivement et l’information comparative pour 2016-2017 a été redressée. L’effet de cet ajustement est présenté dans le tableau ci-dessous.
2017 Avant ajustement |
Effet de l’ajustement | 2017 Redressé |
|
---|---|---|---|
État de la situation financière | |||
Immobilisations corporelles | 1 230 000 | 27 513 | 1 257 513 |
Actifs non financiers | 1 241 224 | 27 513 | 1 268 737 |
Situations financière nette ministérielle | 1 150 599 | (2 760) | 1 147 839 |
État des résultats et de la situation financière nette ministérielle | |||
Amortissement des immobilisations corporelles | 71,953 | 2 760 | 74,713 |
Coût net des activités poursuivies | 1 635 040 | 2 760 | 1 637 800 |
État des flux de trésorerie | |||
Coût net des activités poursuivies | 1 635 040 | 2 760 | 1 637 800 |
Amortissement des immobilisations corporelles | 71 953 | 2 760 | 74 713 |
21. Information comparative
Certains chiffres de l’exercice précédent ont été reclassés afin de les rendre conformes à la présentation adoptée pour l’exercice en cours.