This page has been archived.
Information identified as archived on the Web is for reference, research or recordkeeping purposes. It has not been altered or updated after the date of archiving. Web pages that are archived on the Web are not subject to the Government of Canada Web Standards. As per the Communications Policy of the Government of Canada, you can request alternate formats on the "Contact Us" page.
To specify the obligations of federal institutions flowing from the Official Languages Act and paragraphs 10(b) and 10(c) of the Official Languages (Communications with and Services to the Public) Regulations, when they organize, host or otherwise participate in events of national or international scope for the general public.
It is government policy that federal institutions, and third parties acting on their behalf, that organize, host, or participate in fairs, exhibitions, competitions or games of national or international scope that are open to the general public -- wherever the event is held -- must respect the equality of status of both official languages. Communications with and services provided to the public must be available in both English and French. Policy requirements imposed on federal institutions differ depending on whether they organize the events, participate in them, or finance them through contributions or grants.
This policy is not intended to discourage the use of languages other than English and French, but rather, to ensure that these events reflect the linguistic duality of Canadian society.
This policy applies to all federal institutions other than the Senate, the House of Commons and the Library of Parliament, and to any other organization when an act or another legal instrument so stipulates it.
1. Federal institutions organizing or hosting events of national or international scope for the general public must ensure that the following communications and services are available in English and French and that appropriate measures are taken to make it known to the members of the public that these services are available in either official language at their choice.
1.1 General information and services provided to visitors and participants, such as those at information booths, ticket offices, lost and found counters and by on-site guides and ushers, must be provided in English and in French. Such information includes:
1.2 The public must be made aware of the availability of services in English and in French through the display of a symbol for this purpose.
Federal institutions for which the Treasury Board is the employer must display the Treasury Board Secretariat official languages symbol currently in force. Other federal institutions may use this symbol or an equivalent.
1.3 Signs and information display systems must be in both English and French in the following circumstances:
The use of pictograms is an effective means of meeting certain requirements set out in 1.3.
1.4 Public announcements, whether live or pre-recorded, opening and closing ceremonies, official speeches and announcements about the program and activities must reflect the equality of status of English and French.
1.5 Documents, for the general public, that are produced by federal institutions and third parties acting on their behalf, must be in English and in French and both versions must be made available at the same time.
Examples are logos, stationery, invitations, tickets, programs, brochures, leaflets, audio-visual productions, exhibits, certificates and awards (testimonials, trophies), pins and other souvenirs.
1.6 When advertisements, notices and press releases appear in electronic and written media or are distributed at press conferences, the documents must be available in English and in French.
1.7 When radio and television are used to communicate with the public, these media must be used in an effective and efficient manner to reach members of the public across Canada in the official language of their choice.
Chapter 1-5 of this manual provides more details on use of the media when communicating with the public.
1.8 Services relating to the health, safety and security of participants and visitors for which federal institutions are responsible must be available in English and in French at all times.
2. When federal institutions participate in events of national or international scope for the general public and have an identifiable service point, counter, stand or pavilion, they must ensure that:
3. When federal institutions provide grants or contributions to an entity that is responsible for organizing events of national or international scope for the general public, they must ensure that this entity respects the obligation agreed upon to serve the public, including the participants, in the official language of their choice throughout the event.
Therefore, federal institutions must specify the entity's official languages obligations and the appropriate control systems in a written agreement or contract signed by both parties (for examples of possible obligations, see policy requirement 1 above and chapter 1-4 of this manual).
The Treasury Board Secretariat will ensure that this policy is implemented through:
- monitoring by either the institution, the Official Languages and Employment Equity Branch, or both;
- agreements on official languages with the Treasury Board, including annual management reports;
- follow-up of the reports and special studies done by the Office of the Commissioner of Official Languages.
Paragraph 24(1)(a) of the Official Languages Act
Official Languages (Communications with and Services to the Public) Regulations, paragraphs 10(b) and (c)
Treasury Board Manual, Communications volume, Federal Identity Program (FIP), chapter 2 (use of official languages in signage and in written communications)
Treasury Board Manual, Official Languages volume, policies on active offer of services (chapter 1-2); on communications with the public (chapter 1-1); on grants and contributions (chapter 1-4); and guidelines on the use of media (chapter 1-5)
Please direct enquiries to the person responsible for official languages in your institution. This person may then address policy interpretation questions to the:
Official Languages and
Employment Equity Branch
Treasury Board Secretariat